|
spørsmålet |
svaret |
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Dysponować, mieć do dyspozycji begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
W centrum mojego działania begynn å lære
|
|
in den Mittelpunkt meines Handelns
|
|
|
Pełen szacunku, z szacunkiem begynn å lære
|
|
|
|
|
Działać, postępować, handlować begynn å lære
|
|
|
|
|
Targować się, opowiadać o czymś begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
rozświetlić, zaświecić, błyszczeć begynn å lære
|
|
|
|
|
Pozwalać, zostawiać, sprawić że coś się dzieje begynn å lære
|
|
|
|
|
W wyrażeniach z bezokolicznikiem begynn å lære
|
|
|
|
|
Ona oddaje swój samochód do naprawy begynn å lære
|
|
Sie lässt ihr Auto reparieren
|
|
|
On zleca pomalowanie domu begynn å lære
|
|
Er lässt sein Haus streichen
|
|
|
W wyrażeniach z bezokolicznikiem begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Er lässt sich die Haare schneiden
|
|
|
Ona pozwala sobie doradzić begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
On zbliżył się powoli do niej begynn å lære
|
|
Er ging langsam auf sie zu
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
W tym celu, do tego, w związku z tym, dodatkowo, poza tym begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Sich bedanken + Akkusativ i für
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
o tym, z tego powodu, z tego begynn å lære
|
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Honor, szacunek, cześć, hołd begynn å lære
|
|
|
|
|