spørsmålet |
svaret |
gasić światło przy opuszczaniu pomieszczenia begynn å lære
|
|
das Licht beim Verlassen des Raumes ausmachen
|
|
|
Kupić napoje w butelkach zwrotnych begynn å lære
|
|
Getränke in Pfandflaschen kaufen
|
|
|
Jedzenie kupić świeże bez opakowania begynn å lære
|
|
frische unverpackte Lebensmittel kaufen
|
|
|
Używaj ekologicznych środków czyszczących begynn å lære
|
|
Umweltfreundliche Putzmittel benutzen
|
|
|
Odpady kuchenne do kompostowania begynn å lære
|
|
küchen Abfälle zum Kompost verarbeiten
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Ich kann nicht widerstehen, ich kann mich dessen nicht erwehren
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
eine Entziehungskur machen
|
|
|
niektóre kobiety rezygnują z jedzenia begynn å lære
|
|
Einige Frauen verziehten auf Essen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ludzie nie przestrzegają przepisów drogowych begynn å lære
|
|
Menschen befolgen keine Verkehrsregeln
|
|
|
on nie przestrzega zasad pierwszeństwa przejazdu begynn å lære
|
|
er hält sich nicht an die prioritätsregeln der durchfahrt
|
|
|
różne mogą być przyczyny tego stanu rzeczy begynn å lære
|
|
Die Gründe dafür können unterschiedlich sein
|
|
|
trzeba zwracać uwagę na wszystko begynn å lære
|
|
Sie müssen auf alles achten
|
|
|
begynn å lære
|
|
beachten, beachtete, hat beachtet
|
|
|
narażasz mnie na niebezpieczeństwo begynn å lære
|
|
Du hast mich in Gefahr gebracht
|
|
|
begynn å lære
|
|
es ist leicht zu beschädigen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Er fuhr in einen Baum hinein
|
|
|
on wjechał w ludzi stojących na przystanku begynn å lære
|
|
Er fuhr in die Leute, die an der Bushaltestelle standen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
hamulec ręczny musi być zawsze sprawny begynn å lære
|
|
Die Handbremse muss immer funktionsfähig sein
|
|
|
pociągnij hamulec awaryjny begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Dieses Mädchen ist bucklig
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
un cudem uniknął nieszczęścia begynn å lære
|
|
ein Wunder entkam dem Unglück
|
|
|
begynn å lære
|
|
ich habe ein Unglück vermeiden
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
tysiące zwierząt zabijanych jest w rzeźni begynn å lære
|
|
Tausende von Tieren werden im Schlachthaus getötet
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
er ist immer noch lethargisch
|
|
|
to jest bardzo rozmowny człowiek begynn å lære
|
|
Er ist ein sehr gesprächiger Mann
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
obudziło nas nieprzyjemne brzęczenie begynn å lære
|
|
Wir wurden durch ein unangenehmes Summen geweckt
|
|
|
nad jezioronzabieramy wędkę begynn å lære
|
|
über dem See nehmen wir eine Angelrute
|
|
|
to przykład oszustwa na wielką skalę begynn å lære
|
|
Dies ist ein Beispiel für einen groß angelegten Betrug
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
lekarzom zdarzają się błędy w sztuce begynn å lære
|
|
Ärzte haben Fehler in der Kunst
|
|
|
różni ludzie mają różny wpływ na innych ludzi begynn å lære
|
|
Verschiedene Menschen haben unterschiedliche Auswirkungen auf andere
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
męczy mnie uporczywy kaszel begynn å lære
|
|
Ich leide unter anhaltendem Husten
|
|
|
to jest dozwolone od 18lat begynn å lære
|
|
Dies ist ab 18 Jahren erlaubt
|
|
|
uparty, uparty, wytrwały, nieugięty begynn å lære
|
|
hartnäckig, stur, beharrlich, unnachgiebig
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
to jest kusząca propozycja begynn å lære
|
|
Dies ist ein verlockender Satz
|
|
|
atmosfera w pracy była napięta begynn å lære
|
|
Die Arbeitsatmosphäre war angespannt
|
|
|
dzieci uwielbiają pluszowe zabawki begynn å lære
|
|
Kinder lieben Plüschtiere
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
faule, gebrochene Früchte
|
|
|
oblężenie zamku trwało ponad rok begynn å lære
|
|
Die Belagerung der Burg dauerte über ein Jahr
|
|
|
begynn å lære
|
|
Das Schloss wurde belagert
|
|
|
begynn å lære
|
|
Der Verkehrsstau war lang
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
to odebrało mi dech w piersi begynn å lære
|
|
Es hat mir den Atem genommen
|
|
|
stawał się coraz bardziej wzburzony begynn å lære
|
|
er wurde immer mehr aufgeregt
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
w namiocie było pełno komarów begynn å lære
|
|
Das Zelt war voller Moskitos
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
brüllen | brüllte | gebrüllt
|
|
|
Powietrze wilgotne od deszczu begynn å lære
|
|
Die Luft ist feucht vom Regen
|
|
|
ta rana kąsana musi zostać zszyta begynn å lære
|
|
An diesem Morgen gebissen muss geheftet werden
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
im więcej pracuje tym mniej mam czasu begynn å lære
|
|
Je mehr ich arbeite, desto weniger Zeit habe ich
|
|
|
begynn å lære
|
|
das kann nicht geheilt werden
|
|
|
moja rodzina wiele dla mnie znaczy begynn å lære
|
|
Meine Familie bedeutet mir sehr viel
|
|
|
begynn å lære
|
|
Ich bin dort aufgewachsen
|
|
|
pieczemy ciastka z dynii płatków owsianych begynn å lære
|
|
Wir backen Kürbis-Haferkekse
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zgodnie z procedurą firmy begynn å lære
|
|
nach dem Verfahren des Unternehmens
|
|
|
zgodnie z przepisami prawa begynn å lære
|
|
Übereinstimmung mit dem Gesetz
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
godny zaufania, niezawodny begynn å lære
|
|
vertrauenswürdig, zuverlässig
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
godny polecenia, zalecany begynn å lære
|
|
|
|
|
nadawać na tej samej fali begynn å lære
|
|
Sendung auf der gleichen Welle
|
|
|
begynn å lære
|
|
Geld ist eine starke Kraft
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
unkompliziert, bescheiden
|
|
|
zniekształcony obraz ciała begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
seine Stimme klang feindselig
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
der Fall der Berliner Mauer
|
|
|
znani niemieccy kompozytorzy begynn å lære
|
|
bekannte deutsche Komponisten
|
|
|
wspaniali pisarze poeci naukowcy begynn å lære
|
|
große Schriftsteller, Dichter, Wissenschaftler
|
|
|
trzeba rozwijac swoje talenty begynn å lære
|
|
Sie müssen Ihre Talente entwickeln
|
|
|
to są papiery bezwartościowe begynn å lære
|
|
das sind wertlose Papiere
|
|
|
Jego decyzja jest dla mnie całkowicie niezrozumiała. begynn å lære
|
|
Sein Entschied ist für mich völlig unverständlich.
|
|
|
wprowadzić w błąd (opinię publiczną) begynn å lære
|
|
irreführen (öffentliche Meinung)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
hervorragende, ausgezeichnete
|
|
|
begynn å lære
|
|
die Minderheit (die Minderheiten)
|
|
|
chcą otrzymać obywatelstwo begynn å lære
|
|
Sie wollen die Staatsbürgerschaft
|
|
|
ona nawet latem nosi kozaki begynn å lære
|
|
Sie trägt sogar im Sommer Stiefel
|
|
|
kołnierzyk był wykrochmalony begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
podarowal na ten cel wiele pieniędzy begynn å lære
|
|
Dafür hat er viel Geld gegeben
|
|
|
pomimo tego ciagle jest nieufny begynn å lære
|
|
Trotzdem ist er immer noch vorsichtig
|
|
|
pomimo tego pozostaje ciagle nieufny begynn å lære
|
|
Trotzdem bleibt er misstrauisch
|
|
|
Im więcej politycy są przeciw, tym więcej ludzie ofiarowują pieniędzy na fundację begynn å lære
|
|
Je mehr Politiker dagegen sind, desto mehr Menschen geben der Stiftung Geld
|
|
|
Pomimo wielu przestróg nadal jest łatwowierny begynn å lære
|
|
Trotz der vielen Warnungen ist er immer noch gläubig
|
|
|
ona stała sie zgorzkniałą kobietą begynn å lære
|
|
Sie wurde eine bittere Frau
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Dringlichkeit bringt Ergebnisse
|
|
|
Staranność przynosi rezultaty begynn å lære
|
|
Der Fleiß bringt Ergebnisse
|
|
|
on kreowal inną rzeczywistość begynn å lære
|
|
er hat eine andere Realität geschaffen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ona miała odwagę stare trendy zmieniać begynn å lære
|
|
Sie hatte den Mut, die alten Trends zu ändern
|
|
|
tworzyła funkcjonalną modę dla kobiet begynn å lære
|
|
eine funktionale Mode für Frauen geschaffen
|
|
|
to jest ogromna akcja charytatywna begynn å lære
|
|
Dies ist eine große Wohltätigkeitsveranstaltung
|
|
|
begynn å lære
|
|
Recht auf Selbstverteidigung
|
|
|
obrona pracy magisterskiej begynn å lære
|
|
Verteidigung der Magisterarbeit
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
żadna pensja nie jest wystarczająca begynn å lære
|
|
|
|
|
cena wolnosci byla wysoka begynn å lære
|
|
Der Preis für die Freiheit war hoch
|
|
|
Wolnosc kosztowala Polakow miliony ofiar w obozach begynn å lære
|
|
Die Freiheit kostete die Polen Millionen von Opfern in den Lagern
|
|
|
Wyzwolenie niemprzyniosło wolnosci begynn å lære
|
|
Befreiung brachte keine Freiheit
|
|
|
Zaczęły sie prześladowania, tortury begynn å lære
|
|
Verfolgung und Folter begannen
|
|
|
begynn å lære
|
|
ständige Bedrohung für das Leben
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ciągła walka o przetrwanie begynn å lære
|
|
ständiger Kampf ums Überleben
|
|
|
za winę ojca mordowano całe rodziny begynn å lære
|
|
Alle Familien wurden für die Schuld des Vaters ermordet
|
|
|
za winę sąsiada mordowano wszystkich mieszkańców kamienicy begynn å lære
|
|
Alle Bewohner des Mietshauses wurden wegen Schuld des Nachbarn ermordet
|
|
|
najznakomitsi profesorowie, księża inteligencja zostali wymordowani begynn å lære
|
|
Die berühmtesten Professoren, die Priester der Intelligenz, wurden ermordet
|
|
|
Do tego propaganda, kłamstwa, oszxzerstwa begynn å lære
|
|
Für diese Propaganda Lügen, Schummeln
|
|
|
to był bardzo cieżki czas begynn å lære
|
|
Es war eine sehr schwere Zeit
|
|
|
Im więcej jem, tym bardziej gruby jestem begynn å lære
|
|
Je mehr ich esse, desto mehr Fett bin ich
|
|
|
Musimy reklamować pokoj przyjaźń begynn å lære
|
|
Wir müssen einen Freundschaftsraum inserieren
|
|
|
ofiarami wojny stają się wszyscy, także agresorzy begynn å lære
|
|
Jeder, auch Angreifer, wird zum Opfer des Krieges
|
|
|
Najbardziej cierpią zwykli ludzie, cywile begynn å lære
|
|
Normale Menschen, Zivilisten, leiden am meisten
|
|
|
Kraje Bałtyckie obawiają się Rosji begynn å lære
|
|
Die baltischen Länder haben Angst vor Russland
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Chiny, Rosja te kraje są nieobliczalne begynn å lære
|
|
China, Russland, diese Länder sind unvorhersehbar
|
|
|
oskarżenie wymaga dowodów begynn å lære
|
|
Die Anschuldigung erfordert Beweise
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ludzie o wąskich horyzontach nie mają potrzeby poznawać nowych rzeczy i ludzi begynn å lære
|
|
Erstirnige Leute haben kein Bedarf neue Sache und Leute kennenzulernen
|
|
|