Nieprzetłumaczalne

 0    15 fiche    VocApp
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Słowo określające, że doceniasz i widzisz czyjąś pracowitość.
begynn å lære
おつかれ/おつかれさま。
otsuare/otsukaresama (formalnie)
Słowo, którego używasz, gdy masz zamiar iść do domu.
begynn å lære
いってきます。
ittekimasu.
Słowo, którego używasz, gdy ktoś ma zamiar wrócić do domu.
begynn å lære
いってらっしゃい。
itterasszai.
Słowo, którego używasz po powrocie do domu.
begynn å lære
ただいま。
tadaima.
Słowo, którego używasz, gdy ktoś wróci do domu.
begynn å lære
おかえり/おかえりなさい。
okaeri/okaerinasai (formalnie)
Pozdrowienia przed jedzeniem.
begynn å lære
いただきます。
itadakimasu.
Pozdrowienia po jedzeniu.
begynn å lære
ごちそうさま。
goczisosama/goczisosama deszita (formalnie).
Poczucie, że wkrótce zakochasz się w osobie, którą właśnie poznałeś.
begynn å lære
こいのよかん
koi no dżokan
Osoba, która nie jest studentem.
begynn å lære
しゃかいじん
szakaidżin
Poczucie, że nie możesz kontrolować rzeczy.
begynn å lære
もどかしい
modokaszii
Słowo, którego używasz po tym, jak zrobiłeś coś z pomocą innych.
begynn å lære
おかげさま
okage sama
Słowo, którego używasz, gdy wchodzisz do czyjegoś miejsca.
begynn å lære
おじゃまします。
odżama simasu.
Słowo oznaczające, że dotyczy również ciebie. Trochę jak „wzajemne”.
begynn å lære
おたがいさま
otagai sama
Słowo, którego używasz, gdy nie masz innego wyjścia, jak zaakceptować złą sytuację.
begynn å lære
しかたがない
sikataganai
Słowo, by wyrazić, że wstydem jest marnowanie czegoś.
begynn å lære
もったいない
mottainai

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.