spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
Du sollst nicht hier sein./Hier bist du nicht zu sein. begynn å lære
|
|
you are not supposed to be here. Тебе не следует здесь находиться. Тебя здесь быть не должно
|
|
|
der Bus fährt direkt bis zum Stadion. begynn å lære
|
|
Автобус идет прямо к стадиону.
|
|
|
direkt[Синонимы: unmittelbar, geradeaus, genau, sofort. Антонимы: indirekt, umwegig, langsam, allmählich] begynn å lære
|
|
прямой, непосредственный; прямо, сразу. direct, directly, straight
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Die Busse halten gegenüber dem Rathaus. begynn å lære
|
|
Автобусы останавливаются напротив ратуши.
|
|
|
begynn å lære
|
|
gone, away, off, absent, прочь, долой, нету, отсутствует, убрано
|
|
|
Wo ist mein Buch? — Es ist weg. begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
weggehen (geht weg, ging weg, ist weggegangen) begynn å lære
|
|
уйти (уходит, ушёл, ушёл)
|
|
|
wegwerfen, warf weg, weggeworfen begynn å lære
|
|
выбросить, выкинуть, выкинуть
|
|
|
begynn å lære
|
|
отсутствовать, не быть на месте (to be gone)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Nach einem Jahr werden sie ganz weg sein. begynn å lære
|
|
Через год они полностью исчезнут.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
etwas ist weg/etwas fehlt begynn å lære
|
|
|
|
|
Der Schlüssel ist weg/fehlt begynn å lære
|
|
|
|
|
Meine Kopfschmerzen sind endlich weg. begynn å lære
|
|
Моя головная боль наконец-то прошла.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Sie hat den Müll weggeworfen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Убирайся отсюда! / Убирайся отсюда!
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
непосредственный сосед, immediate
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
непрямой, косвенный (indirect)
|
|
|
ich sehe den direkten Weg begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
прямо из первых рук (из надёжного источника)
|
|
|
Er ist ein sehr direkter Mensch begynn å lære
|
|
Он очень прямой (откровенный) человек.
|
|
|
Ruf mich direkt an, wenn du ankommst begynn å lære
|
|
Позвоните мне, как только приедете.
|
|
|
Der Bus fährt direkt zur U-Bahnstation begynn å lære
|
|
Автобус идет прямо к станции метро.
|
|
|
begynn å lære
|
|
взяться за что-то напрямую, решить проблему в лоб
|
|
|
Wir müssen das Problem direkt angehen. begynn å lære
|
|
Мы должны решить эту проблему напрямую.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Это действительно здорово!
|
|
|
ich freue mich gerade/direkt begynn å lære
|
|
|
|
|