spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
seconda persona plurale in espressioni formali. Potete (voi) chiudere la porta, per favore? begynn å lære
|
|
Pouvez-vous fermer la porte, s'il vous plaît?
|
|
|
quando parli di un gruppo di uomini o di uomini e di donne insieme. begynn å lære
|
|
|
|
|
quando parli solo di un gruppo di donne. begynn å lære
|
|
|
|
|
Un tavolo per una persona, per favore. begynn å lære
|
|
Une table pour une personne, s'il vous plaît.
|
|
|
Ci sono moltre persone intelligenti in questo gruppo. begynn å lære
|
|
Il y a beaucoup de gens intelligents dans ce groupe.
|
|
|
Questo è un mio amico, Piero. begynn å lære
|
|
nome maschile
|
|
|
Questa è mia moglie, Giulietta. begynn å lære
|
|
nome femminile; oppure: "la femme" C'est mon épouse, Juliette.
|
|
|
Lasciatemi presentare mio marito. begynn å lære
|
|
nome maschile; oppure: "le mari" Laissez-moi présenter mon époux.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
 |
|
|
|
Quanti hanni ha il tuo bambino? begynn å lære
|
|
nome maschile
|
|
|
Mio figlio ha già 18 anni. begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Mio padre lavora come tassista. begynn å lære
|
|
Mon père travaille en tant que chauffeur de taxi.
|
|
|
Voglio rompere con il mio fidanzato questa sera. begynn å lære
|
|
Je veux rompre avec mon petit-ami ce soir.
|
|
|
La mia fidanzata è la ppiù bella del mondo. begynn å lære
|
|
Ma petite amie est la plus belle fille du monde.
|
|
|
begynn å lære
|
|
nome maschile
|
|
|
begynn å lære
|
|
Elle est une femme mariée.
|
|
|
Tu sei il mio migliore professore di francese. begynn å lære
|
|
Vous êtes mon meilleur professeur de français.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Je dois aller chez un médecin.
|
|
|
begynn å lære
|
|
Tout le monde est invité.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Voglio incontrare qualcuno. begynn å lære
|
|
Je veux rencontrer quelqu'un.
|
|
|
begynn å lære
|
|
usato prima dei nomi maschili singolari
|
|
|
begynn å lære
|
|
usato prima dei nomi femminili singolari
|
|
|
Questi sono i miei amici. begynn å lære
|
|
usato prima dei nomi plurali
|
|
|
begynn å lære
|
|
seconda persona singolare; usato prima dei nomi maschili singolari
|
|
|
begynn å lære
|
|
seconda persona singolare; usato prima dei nomi femminili singolari
|
|
|
I tuoi calzini sono sporchi. begynn å lære
|
|
seconda persona singolare; usato prima di nomi plurali Tes chaussettes sont sales.
|
|
|
begynn å lære
|
|
usato prima di nomi maschili singolari
|
|
|
begynn å lære
|
|
usato prima di nomi femminili singolari
|
|
|
Mi piacciono le sue scarpe. begynn å lære
|
|
usato prima di nomi plurali
|
|
|
Vuole sposare nostra figlia. begynn å lære
|
|
usato prima di nomi singolari Il veut épouser notre fille.
|
|
|
Dove sono i nostri figli? begynn å lære
|
|
usato prima dei nomi al plurale
|
|
|
Mi piace la vostra famiglia. begynn å lære
|
|
seconda persona plurale; usato prima dei nomi maschili singolari J'aime bien votre famille.
|
|
|
I vostri bambini sono così bravi. begynn å lære
|
|
seconda persona plurale; usato prima di nomi plurali
|
|
|
Il loro gatto è davvero aggressivo. begynn å lære
|
|
usato prima di nomi singolari Leur chat est très agressif.
|
|
|
Non mi piacciono i loro genitori. begynn å lære
|
|
usato prima di nomi plurali Je n'aime pas leurs parents.
|
|
|