spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
sprawiedliwy, niesprawiedliwy
|
|
|
quand je suis entré dans le bureau begynn å lære
|
|
|
|
|
en passant par cette ville, j'ai traversé cette ville begynn å lære
|
|
przejeżdżając przez to miasto, przejechałem przez to miasto
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ils ont eu très peur pour moi begynn å lære
|
|
oni bardzo bali się o mnie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je ne m'inquiète pas pour ça begynn å lære
|
|
|
|
|
hier après-midi j'ai été dans le sud begynn å lære
|
|
wczoraj po południu byłem na południu
|
|
|
begynn å lære
|
|
czy możemy śmiać się ze wszystkiego?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je voudrais que tu viennes begynn å lære
|
|
chciałbym, żebyś przyszedł
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
vaincre, battre, je l'ai battu begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
plus je travaille, plus je suis fatigué begynn å lære
|
|
im więcej pracuję, tym bardziej jestem zmęczony
|
|
|
plus je me repose, moins je suis fatigué begynn å lære
|
|
im więcej odpoczywam, tym mniej jestem zmęczony
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je n'arrêterai pas tant que je n'aurai pas fini begynn å lære
|
|
nie przestanę, dopóki nie skończę
|
|
|
tant qu'il pleut, nous resterons à la maison begynn å lære
|
|
dopóki pada deszcz, zostaniemy w domu
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je m'arrête, je fais une pause begynn å lære
|
|
zatrzymuję się (zatrzymywać się)
|
|
|
les amis, nous avons des amis, le problème avec ces amis begynn å lære
|
|
przyjaciele, mamy przyjaciół, problem z tymi przyjaciółmi
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
wielkie niebezpieczeństwo
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
la racine ≠ la racine du problème begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
quelles que soient leurs croyances begynn å lære
|
|
niezależnie od ich przekonań/wierzeń
|
|
|
nous les avons invité à la maison begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
cela produit l'effet inverse begynn å lære
|
|
powoduje to odwrotny skutek
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
tu dois justifier ta décision begynn å lære
|
|
musisz uzasadnić swoją decyzję
|
|
|
mes craintes, mes inquiétudes begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je ne lui pardonnerai jamais cela begynn å lære
|
|
nigdy mu tego nie wybaczę
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
w najbliższej przyszłości
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
un camion de trois tonnes cinq begynn å lære
|
|
trzyipółtonowa ciężarówka
|
|
|
je connais quelqu'un, j'ai une connaissance begynn å lære
|
|
|
|
|
cela peut durer une demi-journée begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je ne supporte pas ce climat begynn å lære
|
|
|
|
|
snob, hautain, prétentieux begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
wynajęty samochód, samochód do wynajęcia
|
|
|
begynn å lære
|
|
wynająć/wynajmować samochód
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
il y a de hautes montagnes / il y a beaucoup de montagnes begynn å lære
|
|
są duże góry / jest dużo gór
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
en contradiction avec eux-mêmes begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
bardziej dogłębnie, głębiej
|
|
|
de l'autre côté de la frontière begynn å lære
|
|
po drugiej stronie granicy
|
|
|
augmenter les prix, baisser les prix begynn å lære
|
|
podnieść ceny, obniżyć ceny
|
|
|
je dois me débarrasser de mes vieux vêtements begynn å lære
|
|
muszę się pozbyć starych ubrań
|
|
|
begynn å lære
|
|
przeceniony, niedoceniony
|
|
|
avant qu'il devienne président begynn å lære
|
|
|
|
|
afin que l'Ukraine entre dans l'Union Européenne begynn å lære
|
|
aby Ukraina weszła do Unii Europejskiej
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
viens chez moi à pied/en véhicule begynn å lære
|
|
przyjdź do mnie!, przyjechaj do mnie!
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
la santé, la conversation begynn å lære
|
|
|
|
|
aussi simple que l'anglais begynn å lære
|
|
|
|
|
je m'occupe de mon petit fils, de ma petite-fille begynn å lære
|
|
opiekuję się wnukiem, wnuczką
|
|
|
c'est conseillé mais pas obligatoire begynn å lære
|
|
to jest zalecane, ale nie obowiązkowe
|
|
|
les résultats sont satisfaisants begynn å lære
|
|
|
|
|
la criminalité, le criminel, les criminels begynn å lære
|
|
przestępczość, przestępca, przestępcy
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
wielu z nich (a nie: dużo z nich)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
depuis la chute de l'Union Soviétique begynn å lære
|
|
od upadku Związku Radzieckiego
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
zatrzymywać się, zatrzymać się
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
elle me conseille toujours begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
dzięki mnie, dzięki tobie
|
|
|
grâce à lui, grâce à elle begynn å lære
|
|
dzięki niemu, dzięki niej
|
|
|
grâce à nous, grâce à vous begynn å lære
|
|
|
|
|
grâce à eux, grâce à elles begynn å lære
|
|
|
|
|
ils ne sont pas d'accord d'entre eux begynn å lære
|
|
oni nie zgadzają się między sobą
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nous devons prendre en compte toutes les possibilités begynn å lære
|
|
musimy wziąć pod uwagę wszystkie możliwości
|
|
|
faire quelque chose exprès begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je suis au lit, je vais au lit begynn å lære
|
|
jestem w łóżku, idę do łóżka
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
depuis des décennies ≠ pendant des décennies begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
le village ≠ la petite ville begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
j'ai de gros problèmes avec la prononciation begynn å lære
|
|
mam duże problemy z wymową
|
|
|
nous parlons depuis un an begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ils se posent la question begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
szczery / uczciwy, nieuczciwy
|
|
|
begynn å lære
|
|
trend/tendencja się odwraca
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
il a été accusé puis jugé begynn å lære
|
|
został oskarżony, a potem osądzony
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
pod presją, pod napięciem
|
|
|
begynn å lære
|
|
przeciwko niemu, wobec niego
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
un évènement ≠ une expression begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
une grande puissance économique begynn å lære
|
|
wielka potęga gospodarcza
|
|
|
un pays de la même taille begynn å lære
|
|
kraj o tej samej wielkości
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
faire quelque chose exprès begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
depuis qu'il est au gouvernement begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
oni są naszymi przyjaciółmi
|
|
|
quand il s'agit de soutenir l'Ukraine begynn å lære
|
|
jeśli chodzi o wspieranie Ukrainy
|
|
|
peu de temps après sa naissance begynn å lære
|
|
wkrótce po jego narodzinach
|
|
|
le président a ses ministres begynn å lære
|
|
prezydent ma swoich ministrów
|
|
|
begynn å lære
|
|
wielu Polaków (a nie 'dużo Polaków')
|
|
|
c'est la raison pour laquelle begynn å lære
|
|
to jest powód, dla którego
|
|
|
le technicien du laboratoire m'a piqué sur une veine begynn å lære
|
|
technik laboratoryjny wkłuł mi się w żyłę
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
augmenter le prix, baisser le prix begynn å lære
|
|
podnieść cenę, obniżyć cenę
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
la criminalité ≠ un crime ≠ le criminel begynn å lære
|
|
przestępczość ≠ przestępstwo ≠ przestępca
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
j'ai un conseil à te donner begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je n'ai pas eu de réponse begynn å lære
|
|
|
|
|
ils nous ont invité chez eux begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
j'ai l'intention, je n'ai pas l'intention begynn å lære
|
|
mam zamiar, nie mam zamiaru
|
|
|
begynn å lære
|
|
przed podróżą, przed podróżowaniem
|
|
|
ils ne vous ont rien fait de mal begynn å lære
|
|
nie zrobili wam nic złego
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
être déçu de quelqu'un / quelque chose begynn å lære
|
|
być rozczarowanym kimś/czymś
|
|
|
begynn å lære
|
|
w dłuższym czasie / w dłuższym terminie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
comment est-ce que tu réagirais? begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ce problème survient souvent begynn å lære
|
|
ten problem często występuje
|
|
|
begynn å lære
|
|
jemu jest zimno, jej jest zimno
|
|
|
j'ai été dans cette famille begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
zeszłego lata, ostatniego lata
|
|
|
elle nous a invité chez elle begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
les doigts / le dos / les poumons begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
s'efforcer de, je m'efforce de begynn å lære
|
|
dążyć / dążę do tego, aby
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
pour des raisons historiques begynn å lære
|
|
ze względów historycznych
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
j'avais la chance d'avoir trois arrière-grand-mères begynn å lære
|
|
miałem szczęście mieć trzy prababcie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
nadzieja przychodzi ze wschodu
|
|
|
quand il est rentré à la maison begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
deux de ces trois arrière-grand-mères begynn å lære
|
|
dwie z tych trzech prababć
|
|
|
begynn å lære
|
|
uważam to za interesujące
|
|
|
il a traversé la frontière begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
rozmowA (a nie 'rozmowE')
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
le pouvoir d'achat baisse begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
on jest po naszej stronie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
les points forts et les points faibles begynn å lære
|
|
|
|
|
l'agenda ≠ l'emploi du temps begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je suis invité, nous sommes invités begynn å lære
|
|
jestem zaproszony, jesteśmy zaproszeni
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
il lui manque de l'énergie begynn å lære
|
|
|
|
|
il y a beaucoup d'escaliers begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
je lui aurais posé la question begynn å lære
|
|
zadałbym mu/jej to pytanie
|
|
|
begynn å lære
|
|
co drugi raz, raz na dwa razy
|
|
|
il était sur le point de pleurer begynn å lære
|
|
|
|
|
lors d'une de nos deux conversations begynn å lære
|
|
podczas jednej z naszych dwóch rozmów
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|