| spørsmålet | svaret | 
        
        |  begynn å lære Jestem wprawdzie z Turcji, ale mieszkam tu od dawna |  |   Ich komme zwar aus der Türkei aber ich wohne schon sehr lange hier |  |  | 
|  begynn å lære Nie interesuje mnie polityka ani ekonomia |  |   Sowohl die Politik als auch die Wirtschaft interessieren mich nicht |  |  | 
|  begynn å lære Zarówno Tomek, jak i Piotr powinni pójść do teatru |  |   Sowohl Tom, als auch Peter sollen ins Theater gehen |  |  | 
|  begynn å lære Dotyczy to zarówno dzieci, jak i dorosłych |  |   Das ist sowohl für Kinder, als auch für Erwachsene |  |  | 
|  begynn å lære Możemy zostać w domu, jak i pójść do parku |  |   Wir können sowohl zu Hause bleiben, als auch in den Park gehen |  |  | 
|  begynn å lære Albo wygrasz, albo przegrasz |  |   Sie werden entweder gewinnen oder verlieren |  |  | 
|  begynn å lære Albo zrobię coś do jedzenia, albo zgłodnieję |  |   Entweder werde ich etwas zum Essen machen oder werde ich hungrig |  |  | 
|  begynn å lære Ani nie śpiewam, ani nie tańczę |  |   Ich singe weder noch tanze |  |  | 
|  begynn å lære Nie mam ani pieniędzy, ani szczęścia |  |   Ich habe weder Geld noch Glück |  |  | 
|  begynn å lære Nie znalazłem nowej pracy ani mieszkania |  |   Ich habe weder eine neue Arbeit noch eine Wohnung gefunden |  |  | 
|  begynn å lære Wprawdzie chciałbym dowiedzieć się więcej, ale nie mam na to czasu |  |   Ich mochte zwar mehr lernen, aber ich habe keine Zeit dafür |  |  | 
|  begynn å lære On chciał wprawdzie zostać trochę dłużej, ale jutro musi iść do pracy |  |   Er wollte zwar noch ein bisschen bleiben, aber er muss morgen zur Arbeit gehen |  |  | 
|  begynn å lære Wprawdzie on mówi dobrze po niemiecku, ale wciąż popełnia mnóstwo błędów |  |   Sie spricht zwar gut Deutsch, aber sie macht noch viele Fehler |  |  | 
|   Z jednej strony z drugiej strony...   begynn å lære Z jednej strony mam dużo czasu, z drugiej nie mam na to ochoty |  |   Einerseits..., andererseits...    Einerseits habe ich viel Zeit, andererseits habe ich darauf keinen Bock |  |  | 
|   Z jednej strony z drugiej strony...   begynn å lære Z jednej strony mogła mu pomóc, z drugiej strony byli już zajęci |  |   Einerseits..., andererseits...    Einerseits konnte sie ihm helfen, andererseits waren sie schon beschaaftigt |  |  |