Przysłowia niemieckie 2

 0    48 fiche    grygianiec
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Kara musi być
begynn å lære
Strafe muss sein
Każda potwora znajdzie swego amatora
begynn å lære
Jeder Topf findet seinen Deckel
Każdy jest kowalem swego szczęścia
begynn å lære
Jeder ist seines Glückes Schmied
Każdy medal ma dwie strony
begynn å lære
Jedes Ding hat zwei Seiten
Każdy początek jest trudny
begynn å lære
Aller Anfang ist schwer
Każdy Polak po jedzeniu nie zapomni o paleniu
begynn å lære
Nach dem Essen sollst du stehen oder tausend Schritte gehen
Kiedy nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o pieniądze
begynn å lære
Wenn keiner weiß, worum es geht, da geht es hundertprozentig um Geld
Kiedy spaść, to z wysokiego konia
begynn å lære
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt
Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać tak jak one
begynn å lære
Mit den Wölfen muss man heulen
Kłamstwo ma krótkie nogi
begynn å lære
Lügen haben kurze Beine
Kogo brzuch nazbyt tuczy, nie bardzo się uczy
begynn å lære
Voller Bauch studiert nicht gern
Koniec wieńczy dzieło
begynn å lære
Das Ende krönt das Werk
Kropla drąży kamień
begynn å lære
Steter Tropfen höhlt den Stein
Krowa, która ryczy, mało mleka daje
begynn å lære
Hunde, die bellen, beißen nicht
Kruk krukowi oka nie wykole
begynn å lære
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus
Kto grosza nie strzeże, złotówek nie zbierze
begynn å lære
Wer den Pfenig nicht ehrt, ist den Taler nicht wert
Kto nie chce być starym, niech się powiesi
begynn å lære
Wer nicht alt werden will, muss sich jung hängen
Kto nie ma w głowie, ten ma w nogach
begynn å lære
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen / Füßen haben
Kto pierwszy, ten lepszy
begynn å lære
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
Kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada
begynn å lære
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Kto powiedział a musi powiedzieć b
begynn å lære
Wer A sagt, muss auch B sagen
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
begynn å lære
Morgenstunde hat Gold im Munde
Kto się lubi, ten się czubi
begynn å lære
Was sicht liebt, das neckt sich
Kto się lubi, ten się czubi
begynn å lære
Was sich liebt, das neckt sich
Kto śpi, nie grzeszy
begynn å lære
Wer schläft, (der) sündigt nicht
Kto śpi, nie grzeszy
begynn å lære
wer schläft, sündigt nicht
Kto zazdrości ten cierpi
begynn å lære
Wer neidet der leidet
Kuj żelazo, póki gorące
begynn å lære
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist
Lepiej coś niż nic
begynn å lære
Besser etwas als nichts
Lepiej godzinę wcześniej niż minutę za późno
begynn å lære
Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu spät
Lepiej krótko i na temat
begynn å lære
In der Kürze liegt die Würze
Lepiej późno niż wcale
begynn å lære
Besser spät als nie
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
begynn å lære
Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach
Łatwo być hojnym cudzym kosztem
begynn å lære
Aus fremder Haut ist gut Riemen schneiden
Mądry głupiemu ustępuje
begynn å lære
Der Klügere gibt nach
Mądry Polak po szkodzie
begynn å lære
Aus Schaden wird man klug
Mądrzejszy ustępuje
begynn å lære
Der Klügere gibt nach
Męka wyboru
begynn å lære
Wer die Wahl hat, hat die Qual
Miłość jest najlepszym lekarstwem
begynn å lære
Liebe ist die beste Medizin
Miłość jest ślepa
begynn å lære
Liebe macht blind
Mistrzem nikt się nie rodzi
begynn å lære
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
Mowa jest srebrem, a milczenie złotem
begynn å lære
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
Można być starym a głupim
begynn å lære
Alter schützt vor Torheit nicht
Myszy dokazują, gdy kota nie czują
begynn å lære
Wenn die Katze aus dem Hause ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch)
Na bezrybiu i rak ryba
begynn å lære
Unter den Blinden ist der Einäugige König
Na złodzieju czapka gore
begynn å lære
Das böse Gewissen verrät sich selbst
Nadzieja jest matką głupich
begynn å lære
Hoffen und Harren macht manchen zum Narren
Najtrudniejszy jest pierwszy krok
begynn å lære
Der erste Schritt ist der schwerste

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.