Q2-2025

 0    56 fiche    bandurskabarbara91
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
bardzo czegoś pragnąć, zabiegać o coś
begynn å lære
to crave
wiersz poleceń
begynn å lære
command line
KOMENDA, POLECENIE
begynn å lære
command
odpalać, uruchomić
begynn å lære
launch
czujnik
begynn å lære
sensor
w skrócie
My name’s Barbara, or Basia for short.
begynn å lære
for short
My name’s Barbara, or Basia for short.
zarząd
begynn å lære
the management board
zagraniczne oddziały
begynn å lære
foreign/ overseas branches
właściciel rachunku
begynn å lære
an account holder
na całym świecie
begynn å lære
wordwide
udogodnienia dla pracowników niepełnosprawnych
begynn å lære
facilities for disabled employees
skoncentrować się na czymś
begynn å lære
concentrate on sth
mural
begynn å lære
a mural
ludowy
begynn å lære
folk
pęknięcie
pęknięty
begynn å lære
crack
cracked
skrzynka bezpiecznikowa
begynn å lære
fuse box
znany wśród
begynn å lære
popular with
chłód
begynn å lære
coldness, chill
czynnik motywujący
begynn å lære
motivating factor
czynnik wypychający/ przyciągający
begynn å lære
push/pull factor
dostać się gdzieś = dotrzeć gdzieś
begynn å lære
get somewhere
złościć się
begynn å lære
get angry
zostać obwinionym
begynn å lære
get (be) blamed
dogadywać się z ludźmi
begynn å lære
get along with people
ujść na sucho, uniknąć kary za coś
begynn å lære
get away with sth
wyżyć, przeżyć za 50 złotych
dawać sobie radę finansowo
begynn å lære
(survive) get on by 50
get by
dotrzeć do kogoś, przemówić do kogoś
begynn å lære
get through to somebody
zabrać się do robienia czegoś
zabrać się za dzwonienie do kogoś = znaleźć czas, żeby zadzwonić do kogoś
begynn å lære
get round to doing sth
get round to calling sb=find time to call sb
robić postępy
begynn å lære
get ahead (make progress)
wracać do czegoś
wrócić do
begynn å lære
get back into sth
get back to
oddzwonić
begynn å lære
get back to sb
przygnębiać
Pogoda mnie dobija, przytłacza
begynn å lære
get down
The weather gets me down
wybrnąć z trudnej sytuacji
begynn å lære
get off a difficult situation
opuścić jakieś miejsce
wyjść ze spotkania, uniknąć sytuacji
begynn å lære
get out of
get out of a meeting
dochodzić do siebie po czymś/pogodzić się z czymś
begynn å lære
get over something
mieć to z głowy
begynn å lære
get it over with
ja też
begynn å lære
me too
ja też nie
begynn å lære
me neither
Zejdź na ziemię!
begynn å lære
Get real!
Zajmij się prawdziwym życiem!
begynn å lære
Get a life!
Rusz się!
begynn å lære
get a move on (Move up!)
pogodzić się z czymś, przeboleć
dochodzić do siebie po czymś/pogodzićsię z czymś
begynn å lære
get over sth
Zajmij się swoją pracą!
begynn å lære
Get on with your job!
poruszać się po mieście
begynn å lære
(move) get around the city
zalegać z czymś
begynn å lære
get behind with something
zgoda
zaakceptować
begynn å lære
acceptance
to accept
zobowiązanie / obowiązek
oddawać się, poświęcać się
begynn å lære
commitment
to commit
odejść, umrzeć
begynn å lære
pass away
wyschnąć (np. rzeka)
begynn å lære
dry out
paliwa kopalne
begynn å lære
fossil fuels
energia odnawialna
begynn å lære
renewable energy
niemiłe/głupie/niegrzeczne, lekkomyślnę z czyjejś strony, że...
konstrukcja: "It was [przymiotnik] of [ktoś] to..."
To było niemiłe z jego strony, że powiedział mi, że źle wyglądam. To było niegrzeczne z ich strony, że śmiali się podczas przemówienia.
begynn å lære
mean/silly/rude, foolish of (someone) to do something
konstrukcja: "It was [przymiotnik] of [ktoś] to..."
It was mean of him to tell me that I looked badly. It was rude of them to laugh during the speech.
przepraszać za coś
✅ „Sorry for” + rzeczownik / czasownik z końcówką -ing Używamy „sorry for”, kiedy przepraszamy za coś konkretnego, co zrobiliśmy (lub ktoś zrobił). sorry about + rzeczownik ogólne przeprosiny za sytuację
Przepraszam za bałagan. Przepraszamy za niedogodności.
begynn å lære
be sorry for
✅ „Sorry for” + rzeczownik / czasownik z końcówką -ing Używamy „sorry for”, kiedy przepraszamy za coś konkretnego, co zrobiliśmy (lub ktoś zrobił). sorry about + rzeczownik ogólne przeprosiny za sytuację
I’m sorry for the mess. We’re sorry for the inconvenience. Sorry about what happened / the accident.
zadowolony, usatysfakcjonowany z czegoś
Przyimek Odnosi się do... Przykład with konkretne rzeczy, osoby, rezultaty happy with the results / job about sytuacje, wydarzenia, fakty happy about the news / winning
Jestem zadowolony z mojego nowego telefonu. Była zachwycona przyjęciem-niespodzianką Są zadowoleni z wyników projektu. Jest usatysfakcjonowany obsługą, którą otrzymał.
begynn å lære
happy/ delighted /pleased/satisfied with
Przyimek Odnosi się do... Przykład with konkretne rzeczy, osoby, rezultaty happy with the results / job about sytuacje, wydarzenia, fakty happy about the news / winning
I’m happy with my new phone. She was delighted with the surprise party. They’re pleased with the results of the project. He’s satisfied with the service he received.
jest prawdopodobne (mało prawdopodobne), że ktoś coś zrobi
Ona prawdopodobnie wygra konkurs. Prawdopodobnie będzie padać później. Mało prawdopodobne, że przyjdzie na imprezę. Raczej nie zgodzą się z tą decyzją
begynn å lære
be likely (unlikely) to do sth
She is likely to win the competition. It’s likely to rain later. He is unlikely to come to the party. They are unlikely to agree with this decision.
na pewno coś się stanie / ktoś na pewno coś zrobi
jest bardzo podobne do „likely to do something”, ale oznacza znacznie większą pewność – niemal 100%.
Ona na pewno zda egzamin. Ceny na pewno wzrosną w przyszłym roku. On na pewno dostanie tę pracę.
begynn å lære
be certain to do sth
jest bardzo podobne do „likely to do something”, ale oznacza znacznie większą pewność – niemal 100%.
She is certain to pass the exam. The prices are certain to rise next year. He is certain to get the job.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.