Regras Gerais da Pronúncia Francesa - 11 a 20

 0    145 fiche    josehbaltazar
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
O á pronuncia-se, regra geral, como:
begynn å lære
patte, table
o á, com acento circunflexo, articula-se contudo como:
begynn å lære
pâte
quando não se pronuncia o s, na maior parte das palavras terminadas em:
begynn å lære
pas, repas
quando seguido de s ou z que se pronunciam:
begynn å lære
hélas | gaz
hélas: on prononce le s: gaz: on prononce le z
em muitas palavras terminadas em:
begynn å lære
canaille, sable, macabre, cadavre, cadre
com acento grave, o é pronuncia-se como:
begynn å lære
père
com acento circunflexo, o é pronuncia-se como:
begynn å lære
tête
antes de duas ou mais consoantes, o é pronuncia-se como:
begynn å lære
lettre, spectre.
em sílaba final, o é pronuncia- se como:
begynn å lære
appel, jouet.
o é pronuncia-se como é aberto no grupo:
begynn å lære
vermeil
com acento agudo o é pronuncia-se como:
begynn å lære
café
em sílaba final,
begynn å lære
aimer, nez, pied, clef
o é não se pronuncia quando não acentuado, em sílaba final:
begynn å lære
beurre
o é não se pronuncia na terminação verbal do plural:
begynn å lære
ils aiment
o é não se pronuncia
begynn å lære
Jules
o é não se pronuncia no meio de palavras entre vogal e consoante ou entre duas consoantes:
begynn å lære
devouement, appeler
o é não se pronuncia
begynn å lære
geôle
sem acento, precedido de duas consoantes articuladas e seguido de uma, este é pronuncia-se como é mudo.
begynn å lære
brebis, parvenir
com o pronome pessoal, colocado depois do verbo, pronuncia-se o é mudo:
begynn å lære
mets-le.
o é pronuncia-se como é mudo, antes de consoante líquida seguida das terminações:
begynn å lære
nous aimerions, vous aimeriez, le chapelier
O I e o Y pronunciam-se sempre como:
begynn å lære
livre, acronyme
I e Y antes de vogal pronunciam-se como:
begynn å lære
encrier, amblyopie
O ó tem o som de ó fechado:
begynn å lære
oser
em fim de palavra como:
begynn å lære
écho
em sílaba final terminada em consoante não articulada:
begynn å lære
dévot
com acento circunflexo:
begynn å lære
côte
antes de s intervocálico:
begynn å lære
chose
nas palavras terminadas em:
begynn å lære
émotion
na maior parte das palavras terminadas em:
begynn å lære
atome
o ó é aberto nos restantes casos não mencionados:
begynn å lære
origine
em sílaba final terminada em consoante articulada:
begynn å lære
soc, dot
o u pronuncia-se geralmente como se se fosse pronunciar um i com os lábios na posição de u:
begynn å lære
mur
au e eau pronunciam-se:
begynn å lære
aux, eau
O eu, em fim de palavra, pronuncia-se:
begynn å lære
bleu
eu. quando, em sílaba final, está seguido de vogal ou consoante não articulada:
begynn å lære
queue, deux
nas terminações
begynn å lære
berceuse, meute, feutre
nos casos não mencionados, o eu pronuncia-se:
begynn å lære
fleur, heure
ou pronuncia-se:
begynn å lære
doux
ai pronuncia-se geralmente:
begynn å lære
le maire
ay, no fim das palavras, pronuncia-se:
begynn å lære
Fontenay, Bombay.
ay. no meio das palavras pronuncia-se:
begynn å lære
bégayer, paye.
ei pronuncia-se:
begynn å lære
baleine, neige
ey, em fim de palavra, pronuncia-se:
begynn å lære
Sarcey, jockey, poney, trolley
ey. no interior das palavras, pronuncia-se:
begynn å lære
grasseyer
oe pronuncia-se:
begynn å lære
oesophage, foetus
Os grupos an, am pronunciam-se:
begynn å lære
France, champ
O grupo em pronuncia-se geralmente:
begynn å lære
emporter
En, nas palavras de origem francesa pronuncia-se geralmente:
begynn å lære
argent, enfariner
En, nas palavras de origem estrangeira, pronuncia-se geralmente:
begynn å lære
délirium tremens, bengali, Camoëns
no grupo ien e nos sufixos terminados em
begynn å lære
mien, comédien, moyen, européen
En. em sílaba final, precedido de consoante, pronuncia-se:
begynn å lære
abdomen, lichen, Aden
on prononce le n
Em, mesmo seguido de m, pronuncia-se sempre como:
begynn å lære
emmancher, emmêler, emmitoufler
Estes grupos pronunciam-se como:
begynn å lære
essaim, maintenir, Reims, sein, importer, vin
Reims: on prononce le s
On pronuncia-se geralmente como:
begynn å lære
nom, charbon
On, nas palavras de origem grega e na maior parte dos nomes estrangeiros terminados em
begynn å lære
Kyrie eleison, Bergson, Washington
on prononce le n
Um, un pronunciam-se geralmente como:
begynn å lære
humble, chacun
"um", "un". nas palavras de origem latina ou inglesa e em alguns nomes próprios, pronunciam-se:
begynn å lære
secundo, de profundis, jungle, punch, Annunzio, Humbolt, Funchal
um. em sílaba final de palavras de origem latina, pronuncia-se como:
begynn å lære
album, opium
on prononce le m
Oi pronuncia-se geralmente:
begynn å lære
mois
Ou seguido de i, pronuncia-se geralmente:
begynn å lære
oui
B não se pronuncia em fim de palavra:
begynn å lære
plomb
C. pronuncia-se:
begynn å lære
cas, corps, cube.
C. pronuncia-se:
begynn å lære
céder, ici
C, no interior das palavras diante de qualquer consoante, excepto q, pronuncia-se sempre:
begynn å lære
acte, acquérir
O c final, excepto se for antecedido por uma vogal nasal, pronuncia-se:
begynn å lære
cognac, blanc, jonc
cc pronuncia-se:
begynn å lære
accabler, succomber, accuser, acclamer, accroître
cc pronuncia-se:
begynn å lære
accès, accident
ct, quando final, pronuncia-se quase sempre:
begynn å lære
correct, distinct
distinct
Ch, em todas as palavras de origem francesa pronuncia-se como:
begynn å lære
chat, chien
Ch, em palavras eruditas de uso antigo pronuncia-se:
begynn å lære
chimie, chimère, chirurgie
Ch, em todas as palavras terminadas em
begynn å lære
monarchie, machin, machine, bachique, monarchiste
Ch,. em todas as palavras começadas por
begynn å lære
archiépiscopal
Ch, nas palavras de origem árabe, asiática ou americana, pronuncia-se
begynn å lære
Marrakech, Changhaï, Chili, Chaco
Ch, na maior parte das palavras derivadas do grego, nas palavras de origem estrangeira e nos nomes bíblicos, pronuncia-se:
begynn å lære
archéologie, orchestre, yacht, Koch, Munich, Ezéchias, Malachi
Ch, nas palavras de origem inglesa, pronuncia-se como:
begynn å lære
speech, sandwich
Sch tem geralmente o som de:
begynn å lære
kirsch, schéma, schiste
O d pronuncia-se no princípio e no interior das palavras, mas não no fim.
begynn å lære
Devoir, radeau, sourd.
O f pronuncia-se no início, no meio e no fim das palavras
begynn å lære
Faim, défi, boeuf
O g pronuncia-se como:
begynn å lære
gorille, brigand, figure
O g pronuncia-se como:
begynn å lære
geai, pigeon, gageure, gentil, agIr, gymnase
O g final não se pronuncia:
begynn å lære
bourg
O gg pronuncia-se como:
begynn å lære
agglomérer, aggraver
O gg pronuncia-se como:
begynn å lære
suggérer
Gu. não se pronuncia a vogal u, conservando o g o seu valor gutural:
begynn å lære
guenon, draguer, guichet, Prague
Gn. pronuncia-se como:
begynn å lære
agneau
J. pronuncia-se como:
begynn å lære
Jeudi
K. pronuncia-se como:
begynn å lære
Kilo
o l pronuncia-se no princípio, no interior e no fim das palavras, como em:
begynn å lære
lait, élargir, Brésil
ILL. Neste grupo, os ll pronunciam-se como:
begynn å lære
brIllant, gentIllesse, pavIllon, écaIlle, abeille, feuille, grenouille
ILL. nas palavras começadas pelo prefixo il em que os dois l se pronunciam
begynn å lære
illégal, illettré
Yl pronuncia-se il, quando está seguido de vogal que não seja e mudo, como:
begynn å lære
idyllique, syllabe
LL. precedido de vogal que não seja i pronuncia-se com um l ou com dois
begynn å lære
belliqueux, gallicisme, collatéral, collation
lh pronuncia-se como:
begynn å lære
malheur, silhouette
o m nasala a vogal antecedente em fim de palavra; em fim de sílaba, seguido de b ou p; no prefixo EM seguido de m e na maior parte dos nomes próprios.
begynn å lære
Adam, thym, ambition, simple, emmancher, Samson
MN pronuncia-se como:
begynn å lære
indemne, calomnie, somnolence
MM pronunciam-se como:
begynn å lære
commencer, commensal
MM. nas palavras iniciadas pelo prefixo in (forma assimilada: im), seguido de m:
begynn å lære
immatériel, immortel
N, em fim de palavra, nasala a vogal precedente:
begynn å lære
rien, soin
NN. em palavras menos vulgares, estrangeiras e ainda em algumas que começam pelo prefixo in, pronuncia-se:
begynn å lære
décennaire, Cinna, inné, innubile
P. pronuncia-se no início e no interior das palavras, mas não soa no fim:
begynn å lære
Peuple, adapter, Égypte, drap, loup
PH pronuncia-se como:
begynn å lære
Philosophie
QU tem geralmente o som de:
begynn å lære
quartier
R. pronuncia-se geralmente o r final
begynn å lære
hier, cuiller
R. não se articula, contudo, nos infinitivos do primeiro grupo dos verbos:
begynn å lære
aimer
R. não se articula, contudo, nos nomes terminados em
begynn å lære
cerisIer, premier, foyer
R. não se articula, contudo, nos nomes próprios franceses, terminados em
begynn å lære
Poitiers, Fléchier
R. não se articula, contudo, nos nomes terminados em
begynn å lære
rocher, berger, Alger, Tanger, Roger
RR. pronunciam-se como um só r
begynn å lære
arriver
RR. nas palavras começadas pelo prefixo in, assimilado sob a forma de ir.
begynn å lære
irréel, irrévérence
RR. no futuro e no condicional dos verbos
begynn å lære
nous courrons, je mourrais, j'acquerrai, tu conquerras
courir, mourir, acquérir et conquérir:
regra geral não se pronuncia o S final
begynn å lære
assis, repos
S. pronuncia-se, contudo, em algumas palavras importadas do grego, do latim ou de línguas estrangeiras
begynn å lære
le pancréas, un as, maïs
pancréas se prononce avec un s audible.
S. pronuncia-se, contudo, em muitos topónimos:
begynn å lære
Arras, Reims, Mons
o S medial, intervocálico, tem o valor de:
begynn å lære
phrase, rose
S. na maior parte das palavras começadas pelo prefixo trans, tem o valor de:
begynn å lære
transit, transiger, transition, transaction
S. antes de uma consoante sonora, tem o valor de:
begynn å lære
Lisbonne
o S intervocálico, quando inicia o segundo elemento de uma palavra composta, pronuncia-se:
begynn å lære
asseptique, présalé
pré-salé
o S antes de c não se pronuncia
begynn å lære
descendre, conscience
o T inicial e medial pronuncia-se sempre:
begynn å lære
toi, flûte
geralmente o T final não se pronuncia
begynn å lære
Mozart, Rembrandt, Wisigoth
o T final pronuncia-se, contudo, em palavras latinas ou estrangeiras
begynn å lære
accessit, déficit, Élisabeth, Judith
o T final pronuncia-se, contudo, no grupo final CT
begynn å lære
exact, abject
exact comme exacte
T. pronuncia-se, contudo, no grupo ST
begynn å lære
ballast, toast, Est, ouest, lest, zest, whist, Christ, Budapest, Faust
T. pronuncia-se, contudo, no grupo tz em palavras estrangeiras.
begynn å lære
quartz, Leibnitz
regra geral, o t do grupo TI, pronuncia-se s quando é seguido de outra vogal
begynn å lære
inertie, patience
em todas as palavras em que o T é precedido de s ou x
begynn å lære
question, immixtion
em todas as palavras em que o T foi já precedido de s
begynn å lære
étiage, étioler, châtier, chrétien, Étienne
nos substantivos, adjectivos e advérbios terminados em:
begynn å lære
héritier, frontière, volontiers
nos substantivos terminados em:
begynn å lære
amitié, moitié, pitié
nas palavras derivadas com o sufixo:
begynn å lære
septième, quantIème
nas formas verbais terminadas em:
begynn å lære
nous étions, vous étiez
nos substantivos e particípios terminados em:
begynn å lære
sortie, partie
nas palavras começadas por:
begynn å lære
tiare, tiédir
nas palavras derivadas do verbo:
begynn å lære
soutien, il contient
nas palavras compostas por prefixos terminados em ti, como:
begynn å lære
centiare, antiesclavagiste
V. pronuncia-se sempre
begynn å lære
vrai
W nas palavras de origem alemã, pronuncia-se:
begynn å lære
Wagnérien, Westphalie, Brunswick
W. nas palavras de origem inglesa, pronuncia-se:
begynn å lære
tramway, sandwich
o w final nunca se pronuncia
begynn å lære
Bulow, cow-boy, Glascow
X. em fim de palavra, geralmente, não se pronuncia
begynn å lære
flux, crucifix
X. quando incial ou medial pronuncia-se como:
begynn å lære
xiphoïde, xénophobie, convexe, Alexandre
X. nas palavras começadas por ex ou hex, seguido de vogal, e seus compostos, pronuncia-se:
begynn å lære
examen, inexact, hexamètre
X. pronuncia-se:
begynn å lære
excentrique, exciter, exsuder
Z. no princípio e no interior das palavras pronuncia-se como:
begynn å lære
zèle, Zurich, topaze
Z. quando é final, regra geral, não se pronuncia, a não ser em nomes próprios estrangeiros.
begynn å lære
nez, assez, Suez, Fez, Saint-Jean-de Luz
On prononce le z em Fez et Saint-Jean-de Luz

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.