rozmowa telefoniczna

 0    76 fiche    malgorzata.chrabaszcz
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
oddzwaniać
begynn å lære
to call back
przekazać cos komuś
begynn å lære
to pass sth on to sb
przełączyć kogoś do kogoś
begynn å lære
to put sb through to sb
zaczekać, poczekać, trzymać się,
begynn å lære
to hold on
dodzwonić się do kogoś
begynn å lære
to get through to sb
zacinać, przerywać
begynn å lære
to break up
odbierać
begynn å lære
to pick up
odkładać (słuchawkę), rozłączać się
begynn å lære
to hang up
rozłączyć sie nagle
begynn å lære
to hang up on sb
zostać rozłączonym
begynn å lære
to get cut off
numer stacjonarny
begynn å lære
landline
numer wewnętrzny
begynn å lære
extension number
pomyłka
begynn å lære
wrong number
włączyć /wyłączyć
begynn å lære
on off
pozostać na linii
begynn å lære
to hold the line
wybierać czyjś numer
begynn å lære
to dial
zakłócenia
begynn å lære
interference
zasięg (telefoniczny)
begynn å lære
reception
połączenie
begynn å lære
connection
numer kierunkowy
begynn å lære
code
wysłać do kogoś sms
begynn å lære
to text sb
nieodebrane połączenie
begynn å lære
missed call
Dzień dobry. Tom mówi.
begynn å lære
Good morning. Tom speaking.
Tom mówi. Jak mogę ci pomóc?
begynn å lære
Tom speaking. How can I help you?
Biuro Toma Smitha.
begynn å lære
Tom Smith’s office.
Kto dzwoni (prosze)?
begynn å lære
Who’s calling, please?
Jaka jest pańska godność? Czy moge prosic o nazwisko? m
begynn å lære
May I have your name?
Dzień dobry, mówi Gosia M.
begynn å lære
Good morning, this is Gosia M speaking.
Mówi Gosia M.
begynn å lære
Gosia M speaking
Witaj z tej strony Tom Abbey z firmy Ben.
begynn å lære
Hello Tom Abbey from the Ben Company here.
Dzwonię w sprawie...
begynn å lære
I’m calling about
w czyimś imieniu
begynn å lære
on behalf of somebody
Dzwonię w imieniu pana Zen
begynn å lære
I’m calling on behalf of Mr Zen
Czy mogę rozmawiać z Hanną?
begynn å lære
Can I speak to Hanna?
Chciałbym porozmawiać z Johnem. p
begynn å lære
I’d like to speak to John please.
Czy pani Adkins jest dostępna? (czy zastałem)
begynn å lære
Is Mrs. Adkins available?
Czy może mnie Pani połączyć z panem Smith? grzeczniejsza forma
begynn å lære
Could you put me through to Mr. Smith?
Chwileczkę.
begynn å lære
One moment, please.
Poczekaj sekunde. (prosze chwilke zaczekac)
begynn å lære
Hold on a second.
Możesz poczekać na lini, proszę? grzeczniejsza firma
begynn å lære
Could you hold the line, please?
Połączę pana/panią. c
begynn å lære
I’ll connect you.
Połączę pana/panią do...
begynn å lære
I’ll put you through to...
Łączę Cię z
begynn å lære
I’m putting you through to
Obawiam się, że pan a Merlina nie ma w tym monencie
begynn å lære
I’m afraid Mr Merlin isn’t in at the moment.
Przepraszam, pan Harris jest na spotkaniu w tej chwili.
begynn å lære
I’m sorry Mr. Harris is in a meeting at the moment.
Przykro mi. Nie rozumiem.
begynn å lære
I’m sorry. I don’t understand.
Czy mógłbyś to powtórzyć? Grzeczniejsza forma
begynn å lære
Could you repeat that, please?
Czy możesz mówić głośniej?
begynn å lære
Can you speak up?
Obawiam się, że masz zły numer.
begynn å lære
I'm afraid you have got the wrong number.
Czy mógłbyś to przeliterować?
begynn å lære
Can you spell that, please?
Czy możesz mówić trochę wolniej prosze?
begynn å lære
Can you speak a little slower please?
Ledwo cie słysze. (prawie cie nie słysze)
begynn å lære
I can hardly hear you.
Nie ma jej teraz w biurze.
begynn å lære
She isn’t in the office now.
Ona wyszła. (nie ma jej)
begynn å lære
She’s out.
Wyszła z pokoju kilka minut temu. one wyszla kilka minut temu
begynn å lære
She went out of the room few minutes ago
Ona jest na konferencji
begynn å lære
She is at the conference
One jest zajeta w tej chwili
begynn å lære
She is busy at the moment
Ona ma teraz spotkanie.
begynn å lære
She is having a meeting now.
Przykro mi, pana R nie ma tutaj w tej chwili.
begynn å lære
I am sorry Mr R is not here at the moment.
Czy mogę zapytać, kto dzwoni?
begynn å lære
Can I ask who is calling?
Chciałbyś zostawić wiadomość?
begynn å lære
Would you like to leave a message?
Powiem panu R, że dzwoniłeś.
begynn å lære
I will tell Mr R that you called.
Czy mogę przekazać mu wiadomość? g
begynn å lære
Can I give him a message?
Czy moge powiedziec jej zeby oddzwonila? g
begynn å lære
Can I get her to call you back?
Tak, możesz mu powiedzieć, że dzwonił pan M.
begynn å lære
Yes, can you tell him that Mr M called.
Czy mogę zostawić wiadomość?
begynn å lære
Can I leave a message?
Czy mogę przyjac wiadomosc?
begynn å lære
Can I take a message?
Nie, w porządku. Oddzwonię później.
begynn å lære
No that is okey. I will call back later
Oddzwonię do ciebie za 5 minut.
begynn å lære
I will call you back in 5 minutes.
Zadzwonię do ciebie jutro.
begynn å lære
I will call you tomorrow.
Powiedz mu, żeby oddzwonił.
begynn å lære
Tell him to call me back.
Dziękuję za telefon. Żegnaj.
begynn å lære
Thanks for calling. Bye.
Do widzenia. Do usłyszenia.
begynn å lære
Goodbye. I will talk to you later.
Dziękujemy za pomoc
begynn å lære
Thank you for your help
Linia jest zajęta.
begynn å lære
The line is engaged.
Przekażę wiadomość
begynn å lære
I will pass the message on

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.