Rozmówki włoskie. Na granicy cz. 1/3

4.5  1    24 fiche    VocApp
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Wymiana pieniędzy
begynn å lære
CAMBIO
Odprawa celna
begynn å lære
CONTROLLO DOGANALE
Odprawa paszportowa
begynn å lære
CONTROLLO PASSAPORTI
Granica
begynn å lære
FRONTIERA
Policja
begynn å lære
POLIZIA
Przejście graniczne
begynn å lære
POSTO DI FRONTIERA
Strefa bezcłowa
begynn å lære
ZONAFRANCA
Proszę przygotować paszporty.
begynn å lære
Passaporti, per favore!
Paszport/Dokument tożsamości, proszę.
begynn å lære
(Il suo) passaporto/(Il suo) documento di identitá, per favore!
Czy ma pan wizę pobytową?
begynn å lære
Ha il visto di soggiorno?
Czy ma pan wizę tranzytową?
begynn å lære
Ha il visto di transito?
Pana wiza jest nieważna.
begynn å lære
Il suo visto è scaduto.
Gdzie można przedłużyć wizę?
begynn å lære
Dove si può prolungare il visto?
Jak długo zamierza pan się tu zatrzymać?
begynn å lære
Quanto tempo pensa di trattenersi qui?
Kilka dni.
begynn å lære
Qualche giorno.
Podróżuje pan służbowo czy prywatnie?
begynn å lære
Viaggia per motivi di lavoro o privatamente?
Służbowo.
begynn å lære
Per motivi di lavoro.
Dokąd pan/pani jedzie?
begynn å lære
Dove è diretto/diretta?
Jadę tranzytem.
begynn å lære
Sono in transito.
Przyjechałem/Przyjechałam na ślub siostrzeńca.
begynn å lære
Sono venuto/venuta per il matrimonio di mío ñipóte.
Czy ma pan coś do oclenia?
begynn å lære
Ha qualcosa da dichiarare?
Nie mam nic do oclenia.
begynn å lære
Non ho nulla da dichiarare.
Który bagaż należy do pana?
begynn å lære
Qual è il suo bagaglio?
Czyja to walizka?
begynn å lære
Di chi è questa valigia?

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.