Русский каждый день (DSDT II)

 0    23 fiche    DSDT.2.2016.2017
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
ani ..., ani...
Nie znam ani Igora, ani Iwana.
begynn å lære
ни ..., ни...
Я не знаю ни Ивана, ни Игоря.
kieszonkowe
Dziecko dostaje kieszonkowe.
begynn å lære
карманные деньги
Ребёнок получает карманные деньги.
kwestia, pytanie
To kwestia czasu.
begynn å lære
вопрос
Это вопрос времени.
w ten sposób
W ten sposób poznałem swoją żonę.
begynn å lære
таким образом
Таким образом я познакомился с моей женой.
wzbudzać obawy
To nie powinno wzbudzać obaw.
begynn å lære
вызывать (вызываю, вызываешь) опасения
Это не должно вызывать опасений.
wymagać
To wymaga czasu.
begynn å lære
требовать (требую, требуешь)
Это требует времени.
wydawać się
To wydaje mi się trudne.
begynn å lære
казаться (кажусь, кажешься)
Это кажется мне сложным.
dotyczyć
Artykuł dotyczy kwestii pieniędzy.
begynn å lære
касаться (касаюсь, касаешься)
Статья касается вопроса денег.
jednogłośnie, zgodnie
Jednogłośnie się zgodziliśmy.
begynn å lære
дружно
Мы дружно согласились.
przekonywać, twierdzić
Borys twierdzi, że ma rację.
begynn å lære
утверждать (утверждаю, утверждаешь)
Борис утверждает, что он прав.
oszczędzać (pieniądze)
Czy warto oszczędzać pieniądze?
begynn å lære
копить (коплю, копишь)
Стоит ли копить деньги?
umiejętność
Warto rozwijać umiejętność obsługi komputera.
begynn å lære
навык
Стоит развивать компьютерные навыки.
a zatem, a więc
Zostało mało czasu, a więc trzeba się śpieszyć.
begynn å lære
следовательно
Времени осталось мало, следовательно, нужно торопиться
drobne wydatki
Dostaję od rodziców pieniądze na drobne wydatki.
begynn å lære
карманные расходы
Я получаю от родителей деньги на карманные расходы.
gospodarować pieniędzmi
Mój brat nie potrafi gospodarować pieniędzmi.
begynn å lære
распоряжаться (распоряжаюсь, распоряжаешься) деньгами
Мой брат не умеет распоряжаться деньгами.
wydawać (pieniądze)
Wydaję dużo pieniędzy na piwo.
begynn å lære
тратить (трачу, тратишь)
Я трачу много денег на пиво.
z lenistwa
Z lenistwa zacząłem się uczyć języka rosyjskiego.
begynn å lære
от нечего делать
От нечего делать я стал учить русский язык.
certyfikat
begynn å lære
сертификат
wyprzedaż
begynn å lære
распродажа
chwyt marketingowy
begynn å lære
рекламный трюк
przymierzyć
Chcę przymierzyć tę bluzkę.
begynn å lære
померить (померю, померишь)
Я хочу померить эту блузку.
gotować mleko
begynn å lære
кипятить (кипячу, кипятишь) молоко
przyciągać jak magnes
Sklep przyciągał jak magnes.
begynn å lære
притягивать (притягиваю, притягиваешь) как магнитом
Магазин притягивал как магнитом.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.