San - Gładysz gramatyka 1

 0    61 fiche    logan007
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Verträge werden abgeschlossen.
begynn å lære
Umowy są zawierane.
Zawarcie umów.
begynn å lære
Der Abschluß von Verträgen.
Die Preise werden in Dollar abgegeben.
begynn å lære
Ceny są podawane w dolarach.
Podawanie cen dolara.
begynn å lære
Die Angabe der Preisen in Dollar.
Die Baugenehmigung wird zügig erteilt.
begynn å lære
Pozwolenie na budowę zostanie wydane niezwłocznie.
Niezwłoczne wydanie pozwolenia na budowę.
begynn å lære
Die zügige Erteilung der Baugenehmigung.
Man hilft den vor der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetrieben.
begynn å lære
Udziela się pomocy gospodarstwom rolnym dotkniętym powodzią.
Pomoc dla gospodarstw rolnych dotkniętych powodzią.
begynn å lære
Die Hilfe für die von der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetriebe.
Man denkt an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
begynn å lære
Myśli się o podwyższeniu podatku VAT.
Rozmyślanie nad podwyższeniem podatkiem VAT.
begynn å lære
Der Gedanke an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
Mangelhafte Ware wird umgehend umgetauscht.
begynn å lære
Wadliwe towary zostają niezwłocznie wymienione.
Niezwłoczna wymiana wadliwych towarów.
begynn å lære
Der umgehende Umtausch mangelhafter Ware.
Es wird auf die gestiegenen Exportrisiken hingewiesen.
begynn å lære
Wskazuje się na podniesione ryzyko eksportu.
Powołanie na podniesione ryzyko transportu.
begynn å lære
Der Hinweis auf die gestiegenen Exportrisiken.
Das Land tritt der Eu bei.
begynn å lære
Państwo wstępuje do UE.
Wstąpienie państwa do UE.
begynn å lære
EU-Beitritt des Landes (zu EU).
Wertstoffe werden recycelt.
begynn å lære
Surowce wtórne są utylizowane/ poddawane utylizacji.
Utylizacja surowców wtórnych.
begynn å lære
Das Recycling von Wertstoffen.
Die Zeitung wird in einer Auflage von 20.000 Exemplaren gedruckt.
begynn å lære
Gazeta jest drukowana w 20.000 egzemplarzach.
Druk gazety w 20.000 egzemplarzach.
begynn å lære
Der Druck der Zeitung in einer Auflage von 20.000 Exemplaren.
Man bedauert den Vorfall.
begynn å lære
Żałowanie z powodu incydentu.
Ubolewanie spowodowane incydentem.
begynn å lære
Das Bedauern über den Vorfall/ des Vorfalls.
Das Messebudget wird festgelegt.
begynn å lære
Budżet targów jest ustalany.
Ustalenie budżetów targów.
begynn å lære
Die Festlegung des Messebudgets.
Man stimmt der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne zu.
begynn å lære
Zgodzono się na zaplanowanie połączenie dwóch koncernów.
Zgoda na zaplanowane połączenie dwóch koncernów.
begynn å lære
Die Zustimmung zu der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne.
Es wird um Rücksprache gebeten.
begynn å lære
Prosi się o (ponowną) konsultację.
Posiada się rezerwy dywizowe.
begynn å lære
Man besitzt Devisenreserven.
Der Besitz von Devisenreserven.
begynn å lære
Posiadanie rezerw dywizowych.
– Poszukuje się dalszych możliwości oszczędzania w obszarze zakupów.
begynn å lære
Es werden weitere Einsparmöglichkeiten im Einkauf gesucht.
Die Suche nach weiteren Einsparmöglichkeiten im Einkauf.
begynn å lære
Poszukiwanie dalszych mośliwości oszczędzania w obszaze zakupów.
Zamienił stanowisko na kierownicze.
begynn å lære
Er wechselt in die Vorstandsetage.
Sein wechsel in die Vorstandsetage.
begynn å lære
Jego awans/ zmiana stanowiska na kierownicze.
Kierownictwo (dyrekcja) zostało zmienione.
begynn å lære
Die Führungsspitze wird ausgewechselt.
Die Auswechslung der Führungsspitze.
begynn å lære
Zmiana kierownictwa.
Zrezygnowano z pozwu konkurentów w sprawie nieuczciwej reklamy.
begynn å lære
Auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung wird verzichtet.
Der Verzicht auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung.
begynn å lære
Rezygnacja z pozwu konkurenta w sprawie nieuczciwej reklamy.
Wierzy się w samouzdrowienie się rynku.
begynn å lære
Man vertraut den Selbstheilungskräften des Marktes.
Das Vertrauen in die Selbstheilungskräften des Marktes.
begynn å lære
Wiara w samouzdrowienie się rynku.
Nagrodę niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności zostanie przyznana w tym roku trzem przedsiębiorstwom z północnych Niemiec.
begynn å lære
Der innovationspreis der Deutschen Industrie wird diesjährig drei Unternehmen aus Norddeutschland verliehen.
Das diesjährige Verleih an Innovationspreis der Deutschen Indstrie für drei Unternehmen aud Norddeutschland.
begynn å lære
Przyznanie trzem przedsiębiorstwom nagrody niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności.
Pojemniki (kontynery) do transportu zostaną pożyczone za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
begynn å lære
Transportbehälter werden gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück verliehen.
Das Verleih von Transportbehälter gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück.
begynn å lære
Wypożycznie pojemników do transportu za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
Kierownik projektu dziękował członkom zespołu za wzajemne zaufanie.
begynn å lære
Der Projektleiter dankte den Teammitgliedern für das entgegengebrachte Vertrauen.
Der Dank des Projektleiters an die Teammitglieder für das entgegengebrachte Vertrauen.
begynn å lære
Podziękowania kierownika projektu dla członków zespołu za wzajemne zaufanie.
Tablice informacyjne są montowane w odstępie wynoszącym 50m.
begynn å lære
Hinweistafeln werden im Abstand von 50 Metern montiert.
Die Montage von Hinweistafeln im Abstand von 50 Metern.
begynn å lære
Montaż tablic informacyjnych w odstępie wynoszącym 50m.
Zostanie skonstruowany energooszczędny silnik.
begynn å lære
Es wird ein energiesparendes Triebwerk konstruiert.
Die Konstruktion eines energiesparendes Triebwerks.
begynn å lære
Konstrukcja energooszczędnego silnika.
Wysokowydajnościowe urządzenie wtryskujące zostało leasingowane.
begynn å lære
Die leistungsstarke Einspritzanlage wurde geleast.
Das Leasing der leistungsstarken Einspritzanlage.
begynn å lære
Leasing wysokowydajnościowego urządzenia wtryskującego.
Obecnie próbuje się nowego systemu analitycznego.
begynn å lære
Derzeit wird neues Analyseverfahren zur erprobt.
Die derzeitige Erprobung neues Analyseverfahren.
begynn å lære
Wypróbowanie nowego systemu analitycznego.
On domaga się podwyżki pensji.
begynn å lære
Er fordert eine Gehaltserhöhung.
Seine Forderung nach eine Gehaltserhöhung.
begynn å lære
Jego żądanie dot podwyżki pensji.
Produkcja została tymczasowa zwięszkona.
begynn å lære
Die Produktion wurde zwischenzeitlich gesteuert.
Die zwischenzeitliche Steigerung der Produktion.
begynn å lære
Tymczasowe wzrastanie produkcji.
– Urzędnik został przedwcześnie przeniesiony w stan spoczynku.
begynn å lære
Der Beamte wurde vorzeitig in den Ruhestand versetzt.
Die vorzeitige Versetzung in den Ruhestand des Beamten.
begynn å lære
Przedwczesne przeniesienie urzędnika w stan spoczynku.
Rano spotkano się z delegacją z Japonii.
begynn å lære
Man trifft morgen die Wirtschaftsdelegation aus Japan.
Das morgige Treffen mit der Delegation aus Japan.
begynn å lære
Poranne spotkanie z delegacją z Japonii.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.