|
spørsmålet |
svaret |
Tiltalte er ikke straffet tidligere. begynn å lære
|
|
Oskarżony nie był wcześniej karany.
|
|
|
Straffen lød på to års betinget fengsel. begynn å lære
|
|
Kara brzmiała dwa lata więzienia w zawieszeniu.
|
|
|
De begikk et lovbrudd da de smuglet flere flasker vin enn lovlig gjennom tollen. begynn å lære
|
|
Popełnili naruszenie prawa, kiedy przemycili więcej butelek wina niż legalnie przez kontrolę celną.
|
|
|
Det var ikke en alvorlig forbrytelse. begynn å lære
|
|
To nie było poważne przestępstwo.
|
|
|
Han ble dømt til tre års fengsel. begynn å lære
|
|
Został skazany na trzy lata więzienia.
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Vi så en mistenkt person løpe ut av butikken. begynn å lære
|
|
Widzieliśmy podejrzaną osobę wybiegającą ze sklepu.
|
|
|
Personen ble mistenkt i saken og senere arrestert for lovbruddet. begynn å lære
|
|
Osoba była podejrzana w sprawie i później aresztowana za naruszenie prawa.
|
|
|
Politiet måtte fengsle henne i fire uker med brev- og besøksforbud. begynn å lære
|
|
Policja musiała uwięzić ją na cztery tygodnie z zakazem listów i odwiedzin.
|
|
|
Å sitte i varetektsarrest er en frihetsberøvelse. begynn å lære
|
|
Siedzenie w areszcie tymczasowym jest pozbawieniem wolności.
|
|
|
To personer ble momentant drept i trafikkulykka. begynn å lære
|
|
Dwie osoby zostały natychmiast zabite w wypadku drogowym.
|
|
|
Han ble dømt til lovens strengeste straff for drap. begynn å lære
|
|
Został skazany na najsurowszą karę prawa za zabójstwo.
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
I Norge er det strenge straffer for økonomisk svindel. begynn å lære
|
|
W Norwegii są surowe kary za oszustwo gospodarcze.
|
|
|
Begge to måtte sone en dom på fem år. begynn å lære
|
|
Obaj musieli odsiedzieć wyrok pięciu lat.
|
|
|
De sonet bare tre av de fem årene. begynn å lære
|
|
Odsiedzieli tylko trzy z tych pięciu lat.
|
|
|
Det er forbudt å drikke alkohol på gaten i Norge. begynn å lære
|
|
Jest zakazane picie alkoholu na ulicy w Norwegii.
|
|
|
Det er forbudt å røyke inne i barer og restauranter. begynn å lære
|
|
Jest zakazane palenie wewnątrz barów i restauracji.
|
|
|
Det er derimot tillatt å gå ut og røyke. begynn å lære
|
|
Natomiast dozwolone jest wyjść i palić.
|
|
|
Du må søke kommunen om tillatelse hvis du har tenkt å bygge hus i strandsonen. begynn å lære
|
|
Musisz ubiegać się w gminie o pozwolenie jeśli zamierzasz budować dom w strefie nadbrzeżnej.
|
|
|
Han ble arrestert for promillekjøring. begynn å lære
|
|
Został aresztowany za jazdę pod wpływem alkoholu.
|
|
|
Politiet hadde ingen bevis på at det var han som gjorde det. begynn å lære
|
|
Policja nie miała żadnych dowodów na to, że to był on, który to zrobił.
|
|
|
De ergret seg over at de ikke kunne bevise at han var skyldig. begynn å lære
|
|
Irytowali się z powodu tego, że nie mogli udowodnić, że był winny.
|
|
|
Saken ble anket til lagmannsretten. begynn å lære
|
|
Sprawa została zaskarżona do sądu apelacyjnego.
|
|
|
De sa: Det var ikke min skyld! begynn å lære
|
|
Oni powiedzieli: To nie była moja wina!
|
|
|
Politimannen etterforsket saken grundig. begynn å lære
|
|
Policjant dokładnie prowadził śledztwo w sprawie.
|
|
|