Sierpień 3 - setzen

 0    92 fiche    jakubtalarczyk5
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
wczuwać się w coś
begynn å lære
sich hinein/versetzen in +4
Spróbuj się wczuć w jego sytuację
begynn å lære
Versuch dich in seine Situation/ Lage hineizuversetzen!
Spójrz na to wszystko z jego punktu widzenia!
begynn å lære
Versuch dich in ihn hineinzuversetzen!
przeprawiać się na drugą stronę
begynn å lære
hinüber/setzen
przeprawiać kogoś
begynn å lære
hinüber/setzen +4
Ludzie przeprawili się na drugą stronę rzeki.
begynn å lære
Die Leute sind über den Fluss hinübergesetzt.
Jechałem do Warszawy PRZEZ Kraków
begynn å lære
Ich bin nach Warschau VIA/ ÜBER Krakau gefahren
nie zważać na coś (np. ostrzeżenia pogodowe itp.)
begynn å lære
sich hinweg/setzen über +4
Dzieci nie zważały/ zignorowały na zakaz
begynn å lære
Die Kinder haben sich über das Verbot nicht hinweggesetzt
puszczać się w pogoń za
begynn å lære
(3) jemandem nach/setzen
Policja puściła się w pogoń za złodziejem
begynn å lære
Die Polizei hat dem Dieb nachgesetzt
Zawodnik zaatakował
begynn å lære
Der Spieler setzte nach
przenieść dyscyplinarnie (na niższe stanowisko)
begynn å lære
strafversetzen
Szef został przeniesiony dyscyplinarnie na niższe stanowisko
begynn å lære
Der Chef wurde strafversetzt.
Szef zdegradował go dyscyplinarnie
begynn å lære
Der Chef hat ihn strafversetzt.
tłumaczyć
begynn å lære
übersetzen
przeprawiać się
begynn å lære
über/setzen
Musimy przeprawić się przez rzekę
begynn å lære
Wir müssen über den Fluss übersetzen.
Przeprawiliśmy wiele osób na brzeg.
begynn å lære
Wir haben viele Personen zum Ufer übergesetzt
tłumaczenie
begynn å lære
e Übersetzung
przetłumaczony
begynn å lære
übersetzt
stosować/ realizować/ wcielać/ wdrażać
begynn å lære
um/setzen
Zastosowałem/ Użyłem swojego doświadczenia/ wiedzy.
begynn å lære
Ich habe meine Erfahrung/ mein Wissen umgesetzt.
Wszystkie metody realizujemy w praktyce.
begynn å lære
Wir setzen alle Methoden in (4-dokąd) die Praxis um. (wprowadzać dokądś)
Sąd wciela prawo w czyn.
begynn å lære
Das Gericht setzt das Recht in die Tat um.
sprzedawać
begynn å lære
um/setzen
Firma sprzedała patent o wartości 20 tysięcy Euro.
begynn å lære
Die Firma hat ein Patent für 20 000 Euro umgesetzt.
przesiadać się
begynn å lære
sich um/setzen
Musiałem się dwa razy przesiadać
begynn å lære
Ich musste mich zwei mal umsetzen
z przesiadką
begynn å lære
mit Umsteigen
obrót, sprzedaż
begynn å lære
r Umsatz
wdrożenie, realizacja
begynn å lære
e Umsetzung
wdrożony
begynn å lære
umgesetzt
dokonywać zmian personalnych na stanowisku
begynn å lære
um/besetzen
Stanowisko księgowej zostało nowo obsadzone.
begynn å lære
Die Buchhalterinstelle wurde umbesetzt.
Trener zmienił skład drużyny
begynn å lære
Der Trainer hat die Mannschaft umbesetzt.
podstawić coś
begynn å lære
unter/setzen
Podstaw talerzyk pod sałatę!
begynn å lære
Setz(e) den Teller unter den Salat unter!
przenieść (na stanowisko/ za granicę)
begynn å lære
versetzen
Przeniesiono mnie do Austrii.
begynn å lære
Ich wurde nach Österreich versetzt.
otrzymać promocję do następnej klasy
begynn å lære
versetzen
przesuwać/ przenosić (granice działki, domu, muru...)
begynn å lære
versetzen
przesadzać (rośliny)
begynn å lære
versetzen
przesuwać/ iść dalej (pionkiem)
begynn å lære
versetzen
wywoływać
begynn å lære
versetzen
Moje dziecko przeszło do drugiej klasy
begynn å lære
Mein Kind wurde in zweite Klasse versetzt.
Musieliśmy przesunąć granicę działki
begynn å lære
Wir mussten die Grenzen des Grundstückes versetzen.
Jeśli roślina jest za duża dla doniczki to trzeba ja przesadzić
begynn å lære
Wenn die Pflanze zu groß für ihren Blumentopf ist, musst du sie in einen größeren versetzen.
pionek (2)
begynn å lære
r Stein = r Spielstein
denerwować kogoś
begynn å lære
in Aufregung versetzen
rozgniewać kogoś
begynn å lære
in Zorn versetzen
napawać strachem
begynn å lære
in Angst versetzen
wprawiać w zdumienie
begynn å lære
in Erstaunen versetzen
wprawiać w zakłopotanie
begynn å lære
in Verlegenheit versetzen
postawić się na czyimś miejscu
begynn å lære
sich in (4) die Lage (2) jemandes versetzen
Postaw się na moim miejscu!
begynn å lære
Versetz dich in meine Lage!
Postaw się na miejscu mojego przyjaciela!
begynn å lære
Versetzt dich in (4) die Lage (2) meines Freundes!
sadzać z przodu
begynn å lære
vor/setzen
przesiadać się do przodu
begynn å lære
sich vor/setzen
Nauczycielka zmusiła nas, byśmy przesiedli się do przodu
begynn å lære
Die Lehrerin hat uns gezwungen, dass wir uns vorsetzen.
zakładać, przyjmować
begynn å lære
voraus/setzen
Zakładam, że nie potrzebuję dzisiaj parasola
begynn å lære
Ich setze voraus, dass ich keinen Regenschirm heute brauche.
zakladajac, ze
begynn å lære
vorausgesetzt, dass
zakładając, że się uda.
begynn å lære
Vorausgesetzt, dass es klappt
Załóżmy, że ona przyjdzie (3)
begynn å lære
- Angenommen, dass sie kommt. / Angenommen, sie kommt. - Nehmen wir an, sie kommt. - Auch wenn sie kommt.
wymagać
begynn å lære
voraus/setzen
Na tę pozycję wymagane jest duże doświadczenie
begynn å lære
Für diese Stelle wird viel Erfahrung vorausgesetzt.
warunek wstępny, wymóg, założenie
begynn å lære
die Voraussetzung
Tylko dwóch kandydatów spełnia wszystkie wymagania
begynn å lære
Nur zwei Kandidaten erfüllen alle Voraussetzungen.
sprzeciwiać się komuś/jakiejś sprawie
begynn å lære
sich (3) jemandem/einer Sache widersetzen
On sprzeciwił się naszej decyzji
begynn å lære
Er hat sich unserem Beschluss widersetzt
rozkładać (ulegać degradacji)
begynn å lære
zersetzen
rozkład, rozpad
begynn å lære
e Zersetzung
dodawać + 3
begynn å lære
zu/setzen
Dodaj do Sangri jeszcze małego szocika
begynn å lære
Setze (zu) der Sangria noch etwas Schnapps zu!
dopłacać
begynn å lære
zu/setzen
Do tego interesu dopłaciłem wszystkie moje finansowe rezerwy
begynn å lære
Ich habe bei diesem Geschäft meine gesamten Finanzreserven zugesetzt.
postawić/włożyć coś z powrotem
begynn å lære
zurück/setzen
przesadzac do tyłu
begynn å lære
zurück/setzen
Przesiedliśmy się dwa rzędy do tyłu
begynn å lære
Wir haben uns zwei Reihen zurückgesetzt
cofać
begynn å lære
zurück/setzen
Cofnął auto o dwa metry
begynn å lære
Er setzte den Wagen um 2 Meter zurück.
Czuję się pokrzywdzony/ odtrącony.
begynn å lære
Ich fühle mich zurückgesetzt.
składać, zestawiać (dane)
begynn å lære
zusammen/setzen
sadzać obok siebie
begynn å lære
zusammen/setzen
skladac sie z poszczegolnych czesci
begynn å lære
sich aus einzelnen Teilen zusammensetzen
siadac obok siebie
begynn å lære
sich zusammen/setzen
sklad
begynn å lære
die Zusammensetzung
sklad chemiczny
begynn å lære
chemische Zusammensetzung
mieszanka z
begynn å lære
eine Zusammensetzung aus
przenieść przymusowo
begynn å lære
zwangsversetzen
Szef nad dochodzeniami podatkowymi został przeniesiony przymusowo.
begynn å lære
Der Chef der Steuerfahndung wurde zwangsversetzt.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.