Słówka 35 (ręka)

 0    80 fiche    adamsvd
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
pomachać ręką na pożegnanie
begynn å lære
помахать рукой на прощание
machnąć ręką (w geście rezygnacji)
begynn å lære
махнуть рукой
wyjechać sobie gdzieś
begynn å lære
махнуть куда-нибудь
machnąć rękami w górę
begynn å lære
взмахнуть руками
on / ona ma złote ręce
begynn å lære
у него/нее золотые руки
"wszystko pali mu się w rękach" (wszystko robi szybko i umiejętnie)
begynn å lære
у него все горит в руках
złota rączka
begynn å lære
мастер на все руки
człowiek, któremu nikt nie chce podać ręki
begynn å lære
нерукопожатный
niezdarne ręce
begynn å lære
кривые руки
wszystko mu wypada z rąk
begynn å lære
у него все валится из рук
precz z łapami!
begynn å lære
руки прочь!
ręce do góry!
begynn å lære
руки вверх!
rękodzieło, wyrób rękodzielniczy
begynn å lære
рукоделие
poprosić o jej rękę
begynn å lære
попросить ее руки́
umowa stoi!
begynn å lære
по рукам!
kamizelka
begynn å lære
жилет, безрукавка
rękaw
begynn å lære
рукав
to jest moja prawa ręka
begynn å lære
это моя правая рука
rękawice (z jednym palecem)
begynn å lære
рукавицы, варежки
pióro wieczne
begynn å lære
перьевая ручка
wziąć sprawy w swoje ręce
begynn å lære
взять ситуацию в свои руки
w obu rękach
begynn å lære
в обеих руках
zwierzę przyjazne człowiekowi
begynn å lære
ручное животное
człowiek praworęczny
begynn å lære
правша́
człowiek leworęczny
begynn å lære
левша
"rzut beretem" (bardzo blisko)
begynn å lære
рукой подать
dać znak ręką
begynn å lære
подать знак рукой
pogłaskać psa
begynn å lære
погладить собаку
zrobić masaż
begynn å lære
сделать массаж
pomasować szyję
begynn å lære
помассировать шею
szorować, czyścić wycierając
begynn å lære
оттирать
oszlifować
begynn å lære
отшлифовать
nacierać
begynn å lære
натирать
wypolerować srebro
begynn å lære
отполировать серебро
zapukać
begynn å lære
постучать
walić w drzwi
begynn å lære
барабанить в дверь
uderzyć pięścią w stół
begynn å lære
ударить кулаком по столу
uderzył się ramieniem o ścianę
begynn å lære
он ударился плечом о стену
odkręcić nakrętkę
begynn å lære
открутить крышечку
zakręcić kran
begynn å lære
закрутить кран
zawiesić firankę
begynn å lære
повесить занавеску
przesypać
begynn å lære
пересы́пать
podrzucić piłkę
begynn å lære
подбросить мяч
wyrzucić śmieci
begynn å lære
выбросить мусор
zarzucić wędkę na ryby
begynn å lære
забросить удочку
zarzucić na ramiona
begynn å lære
набросить на плечи
Nie rzucaj rozpoczętego!
begynn å lære
Не бросай начатое!
dał dziecku klapsa
begynn å lære
шлёпнул ребёнка
wyciągnąć z dołu (dziury)
begynn å lære
вытащить из ямы
przyszedł po prośbie
begynn å lære
пришёл с протянутой рукой
przyłożyłem do tego rękę
begynn å lære
я приложил к этому руку
"ma brudną rękę" (jest nieuczciwy)
begynn å lære
нечист на́ руку
"umyć ręce" (przenośnie - jak Piłat)
begynn å lære
умыть руки
nieuczciwie skorzystać z trudu czyichś rąk
begynn å lære
чужими руками загребать жар
"z rękami w kieszeniach" (bezczynnie)
begynn å lære
руки в брюки
"z pierwszej ręki"
begynn å lære
из первых рук
on jest bezkarny
begynn å lære
ему всё сходит с рук
szybko zrobiony obiad
begynn å lære
обед на скорую руку
"jak ręką odjąć"
begynn å lære
как рукой сняло
"Wykręcasz mi ręce" (Przymuszasz mnie do czegoś, czego ja nie chcę.)
begynn å lære
Ты выкручиваешь мне руки.
"Ręce mi opadają." (bezsilność)
begynn å lære
У меня опустились руки.
"siedzieć z założonymi rękami" (bezczynnie)
begynn å lære
сидеть сложа руки
"z ręką na sercu"
begynn å lære
положа руку на́ сердце
"mający duże ręce" (dobrze pracujący / złodziej)
begynn å lære
рукастый
nastolatek stał się nieposłuszny
begynn å lære
подросток отбился от рук
"trzymać rękę na pulsie"
begynn å lære
держать руку на пульсе
"nosić na rękach"
begynn å lære
носить на руках
"grzać ręce czymś" (nieuczciwie się bogacić)
begynn å lære
греть руки на чём-то
"ręka rękę myje"
begynn å lære
рука руку моет
wpaść "pod gorącą rękę" (oberwać od wzburzonego człowieka)
begynn å lære
попасть «под горячую руку»
"nawinął się pod rękę"
begynn å lære
подвернулся под руку
wódka zawsze "pod ręką"
begynn å lære
водка всегда под рукой
"nie opuszczając rąk" (o bardzo pracowitym człowieku)
begynn å lære
не поклада́я рук
nie wiadomo "w co ręce włożyć" (tak dużo pracy)
begynn å lære
руки не доходят
"mieć związane ręce"
begynn å lære
связан по рукам и ногам
"przychodzić z pustymi rękami" (w gości)
begynn å lære
приходить с пустыми руками
dłoń / dłonie
begynn å lære
ладонь / ладони (ладоши)
ramię w ramię
begynn å lære
рука́ о́б руку
wyciągnąć rękę (1. dosłownie, 2. z pomocą)
begynn å lære
протянуть руку
robić pompki
begynn å lære
отжиматься на руках

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.