słówka 6

 0    79 fiche    Demorgorgom
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
oświecona rodzina
begynn å lære
aufgeklärte Familie
być w dobrym zdrowiu
begynn å lære
kerngesund sein
robić na drutach
begynn å lære
stricken
jak na razie/dotąd
begynn å lære
soweit erstmal dazu
sympatia przychylność
begynn å lære
die Zuneigung
kurczyć
begynn å lære
schrumpfen
zarośla
begynn å lære
das Gebüsch
prosty, w linii prostej
begynn å lære
schnurgerade
szarpnięcie
begynn å lære
der Ruck
za jednym zamachem
powiedzenie, dosłownie ma. inne znaczenie
begynn å lære
mit einem Ruck
przemóc się/przełamać /wziąść się w garść
zwyczajnie coś zrobić... ale nie chodzi tu o odważyć się.
begynn å lære
sich einen Ruck geben
odważyć się to - sich ein Herz fassen...
to da się szybko usunąć
usuwać (problem)
begynn å lære
es lässt sich schnell beheben
beheben
wyczekiwać kogoś /czegoś /na kogoś na coś
wyczekiwać
begynn å lære
jemandes/ etwas auf jemanden etwas harren
Hoffen und harren macht manchen zum Narren - nadzieja matką głupich
harren
wypłoszyć
begynn å lære
scheuchen
pchać się
pchali się już następni...
begynn å lære
nachdrängen
drängten gleich die nächsten nach...
nowo przybyły
begynn å lære
der Neuankömmling
bezpieczeństwo
begynn å lære
die Geborgenheit
paraliż
np. paraliż dostaw
begynn å lære
die Lahmlegung
prowizorycznie
begynn å lære
notdürftig
dać się uprosić
zmiękczać, rozmiękać
begynn å lære
sich erweichen lassen
erweichen
uwikłać, powikłać się w coś, być zamieszanym
begynn å lære
verwickeln
ustępować odchodzić
ustępować z urzędu
begynn å lære
ausscheiden
współczucie, miłosierdzie
begynn å lære
die Barmherzigkeit
das Mitgefühl
przyzwyczaiłem się do żółwiego tempa
żółwie tępo
begynn å lære
Ich habe mich an den Schildkrötengang gewöhnt
der Schildkrötengang
udawać
begynn å lære
heucheln/vortäuschen
zawitać
wiosna zawitała
begynn å lære
einkehren
rzucać się na coś
akk
begynn å lære
sich auf etwas stürzen
oddalić odrzucić
begynn å lære
abweisen /ablehnen
za porozumieniem, w zgodzie
begynn å lære
im Einvernehmen
zniżać się żeby coś zrobić
można także się obniżyć np. na linie
nie będę się zniżał...
begynn å lære
sich (dazu) herablassen etwas zu tun
Ich werde mich nicht herablassen
przyjęty zaakceptowany uznany
begynn å lære
entgegengenommen
zajmować się czymś dogłębnie
begynn å lære
sich mit etwas eingehend befassen
może wydawać się znajomy
begynn å lære
bekannt vorkommen dürfen
obłudny
begynn å lære
heuchlerisch/scheinheilig
przekroczyć przerastać
begynn å lære
übersteigen
pojmować rozumieć
begynn å lære
begreifen
wydawnictwo/wydawca
begynn å lære
der Verlag / Verleger
pociecha otucha
begynn å lære
der Trost
pozostałości, szczątki, ruiny
begynn å lære
die Überreste
tylko liczba mnoga!
przeważnie
begynn å lære
überwiegend
zostać na miejscu
begynn å lære
vor Ort bleiben
obejść się
begynn å lære
sich umhinkommen
dosięgać dopadać
kogoś dosięgła np. kara
w trakcie operacji dopadł go nagły atak serca
begynn å lære
ereilen
Während einer Operation ereilt ihn plötzlich ein Herzinfarkt
wieści pogłoski
znać ze słyszenia
begynn å lære
das Hörensagen
vom Hörensagen kennen
poczekam na rozwój wypadków
begynn å lære
ich lasse die Entwicklung auf mich zukommen
błagać
begynn å lære
anflehen
odnośnie, co do, pod względem
begynn å lære
hinsichtlich
bezüglich
in Bezug auf
niezbędny wymagany
begynn å lære
erforderlich
instytucja
begynn å lære
die Anstalt
skierowanie do instytucji edukacyjnej
begynn å lære
die Einweisung in eine Erziehungsanstalt
Einweisung również jako wprowadzenie
dzielić się na składać się z
begynn å lære
sich Gliedern in etwas
fakt, stan, okoliczność
begynn å lære
der Sachverhalt
w konsekwencji w związku
begynn å lære
somit
zbieranie dowodów
begynn å lære
die Beweisaufnahme
proces (sądowy)
begynn å lære
die Hauptverhandlung
od chwili od momentu
begynn å lære
vom Augenblick
uczony
begynn å lære
der/ die Gelehrte (die Gelehrten)
ekspert, znawca, biegły
begynn å lære
der sachverständig
natychmiastowy bezpośredni
begynn å lære
unmittelbar
nieważność
begynn å lære
Nichtigkeit
wznowienie
begynn å lære
Wiederaufnahme
zostało wyparte zastąpione
begynn å lære
es wurde abgelöst
dokonane popełnione przestępstwa
begynn å lære
vollbrachte Verbrechen
obdukcja oględziny
begynn å lære
die Leichenschau
półpasiec
begynn å lære
die Gürtelrose
młode (o dzieciach zwierząt)
wszystkich gatunków, tak jak w polskim mówimy młode (pieski, kotki, krówki itd.)
begynn å lære
das Junge
ważny jest rodzajnik!... powiedziała mi o tym moja nauczycielka native, zszokowana, że nie znam tak banalne go i podstawowego słowa lol
Wszystko wróciło do normy./jest po staremu
begynn å lære
Alles ist wieder beim Alten
nieważne jak był mały
zdanie urwane z kontekstu, chodzi o np. dałem mu mój ostatni kawałek chleba, nieważne jak był mały. podzieliłem się tym co miałem nie ważne jak niewiele tego było
begynn å lære
so klein es war
zdanie jest bardzo mocno wyrwane z kontekstu, do tego stopnia że samoistnie znaczy jak wiadomo coś zupełnie innego... dlatego pokazuję je tylko w kontekście wskazanym wcześniej
obfity, treściwy
np. posiłek, ogólnie coś co ma dużo czegoś:D
begynn å lære
herzhaft
okazywać zrozumienie dla uwarunkowań (konieczności wynikających z sytuacji)
begynn å lære
Verständnis für Sachzwänge zeigen
złożyć propozycję
przedstawić, przedłożyć... formalne piękne Słówko
begynn å lære
den Vorschlag unterbreiten
Z przykrością stwierdzamy
begynn å lære
Mit bedauern müssen wir feststellen
Było by mi bardzo miło
begynn å lære
es wäre mir sehr lieb
drzemanie
krótkie spanie
begynn å lære
Einnicken
nieopanowany
np. materiał w sskole
begynn å lære
unbewältigt
chrapać
begynn å lære
schnarchen
przedstawiać, wskazywać
begynn å lære
aufweisen
jest to wątpliwe
mało prawdopodobne
begynn å lære
es ist kaum anzunehmen
On już nawet nie przychodzi.
begynn å lære
er kommt noch nicht einmal
noch działa jako wzmocnienie

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.