Słówka cz. 6

 0    450 fiche    spiewok
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
zasadzka, pułapka (2)
begynn å lære
un guet-apens / une embuscade
Son invitation était en fait un guet-apens.
poniżający, upokarzający
begynn å lære
humiliant(e)
une défaite humiliante
1. unicestwiać, niszczyć całkowicie 2. przytłaczać kogoś
begynn å lære
anéantir (II)
Cet orage a anéanti la récolte.
zniszczenia, wyniszczenia
begynn å lære
le ravage
J'y ai vu les ravages causés par la guerre.
oddawać się czemuś (2)
begynn å lære
s'adonner à / se livrer à
Des hommes s'adonnent à cette passion déplorable de l'opium.
niekwestionowany lider
begynn å lære
un leader incontesté
kult jednostki
begynn å lære
le culte de la personnalité
za zamkniętymi drzwiami
begynn å lære
à huis clos
Les membres du Parti communiste de la Chine se retrouvent à huis clos pour la réunion de leur Commité central.
pranie mózgu
begynn å lære
le lavage de cerveau
En gros, ils perfectionnent l'art du lavage de cerveau.
być tematem nr 1
begynn å lære
faire la une
Xi Jinping fait la une dans les médias tous les jours.
stanąć na głowie
begynn å lære
faire le poirier
przywoływać do porządku
begynn å lære
rappeler à l'ordre qqn
przełamywać lody
begynn å lære
briser la glace
Le directeur m'a demandé d'organiser un évenement pour briser la glace.
kłamca
begynn å lære
menteur (-euse)
pracować na budowie
begynn å lære
travailler sur un chantier
globalizacja (ekonomiczna)
begynn å lære
la globalisation
globalizacja (kulturowa)
begynn å lære
la mondialisation
opowiadanie
begynn å lære
un récit
utonięcie
begynn å lære
la noyade
C'est beaucoup de travail pour une noyade accidentelle.
chrupać
begynn å lære
croquer
Il est déconseillé de croquer, écraser ou couper les comprimés.
dziennikarski
begynn å lære
journalistique
L'éthique journalistique nous empêche de révéler le nom de cet homme.
awangardowy, nowatorski
begynn å lære
avant-gardiste
istota nadprzyrodzona
begynn å lære
un être surnaturel
pomimo
= malgré
begynn å lære
en dépit de
En dépit du fait que...
poruszać kwestię
begynn å lære
soulever la question
Deuxièment, nous souhaitons soulever la question de votre responsabilité.
być popularnym
begynn å lære
avoir la côte
Tu lui en veux de plus avoir la côte qu'il mérite.
kolejka
= la queue
begynn å lære
le fil d'attente
w przeciwieństwie do tego / z drugiej strony / tymczasem (3)
begynn å lære
en revanche / au contraire / par contre
pozory mylą / nie szata zdobi człowieka
begynn å lære
l'habit ne fait pas le moine
wprowadzający w błąd, złudny
begynn å lære
trompeur (-euse)
symbol
begynn å lære
le symbole
podjadanie
begynn å lære
le grignotage
mieć wyżerkę
begynn å lære
faire bonne chère
Ça fait longtemps que nous n'avions fait si bonne chère.
pichcić (powoli gotować, dusić)
begynn å lære
mitonner / mijoter
absurd / bzdura
begynn å lære
une abberration / absurdité
niewiele, mało
w przeczeniach, synonim pas beaucoup
begynn å lære
ne... guère
La situation ne va guère évoluer dans un proche avenir.
przesada, wyolbrzymienie
begynn å lære
une exagération
wywierać nacisk na
begynn å lære
faire pression sur qqn / qqch
nie do poznania
begynn å lære
méconnaissable
La maladie l'a rendu méconnaissable.
być bliskim płaczu
begynn å lære
être au bord des larmes
Il a été au bord des larmes pendant cette conférence de presse.
1. zniknięcie 2. śmierć
begynn å lære
la disparition
On a constaté la disparition d'une somme d'argent. / La disparition de notre ami a été un choc.
robić coś na pół gwizdka
begynn å lære
faire les choses à moitié
wyzdrowienie
= le rétablissement
begynn å lære
la guérison
Sa guérison miraculeuse est un grand mystère pour les médecins.
1. armata 2. lufa
mięso armatnie / działo przeciwczołgowe / armatka wodne
begynn å lære
le canon
la chair à canon / le canon antichar / le canon à eau
szaleć / panować / trwać
o jakimś negatywnym zjawisku
begynn å lære
sévir (II)
La sécheresse a sévi en certaines régions d'Afrique.
wyświadczać przysługę
begynn å lære
rendre service à qqn
uważaj!
begynn å lære
gare!
Gare à vous si vous recommencez! / Gare à l'amende!
brać z kogoś przykład / pójść za przykładem
begynn å lære
suivre l'exemple de qqn
Il a suivi l'exemple de son père.
gadanina
begynn å lære
le bavardage
Je préfère vraiment le silence au bavardage.
jeniec
begynn å lære
un prisonnier de guerre
1. sąsiedztwo (uciążliwe) 2. rozwiązłość
begynn å lære
la promiscuité
La promisquité des passagers a rendu le voyage très désagréable.
rytuał przejścia
begynn å lære
un rite de passage
C'est un important rite de passage vers l'âge adulte.
sprzeczne opinie
begynn å lære
les opinions contradictoires
stracić z oczu
begynn å lære
perdre de vue
Nous avons perdu de vue le suspect.
1. zacumować 2. zagadywać
= aborder
begynn å lære
accoster
C'est un endroit parfait pour accoster.
stawiać czemuś czoło
= faire face à
begynn å lære
affronter qqch
On doit affronter ce problème et le résoudre.
być czymś spowodowanym
begynn å lære
être dû à
Cela est souvent dû à un manque d'information et de formation.
być częścią DNA
begynn å lære
faire partie de l'ADN
Les manifestation font partie de l'ADN des Français.
zarzucać / podnosić kotwicę
również w sensie przenośnym
begynn å lære
jeter / lever l'ancre
Équipage, préparez-vous à jeter l'ancre et à débarquer.
reda, dok
begynn å lære
la rade
naczelne dowództwo / sztab generalny
begynn å lære
l'État-Major
przejawiać się / ukazywać się / prezentować się
begynn å lære
se manifester
Cette maladie se manifeste par l'apparition de boutons.
zwieńczenie / kulminacja
begynn å lære
un aboutissement
Il s'agit d'aboutissement de quatre années de planification.
zaburzenia
begynn å lære
les troubles (m)
les troubles du sommeil / mentaux / de la personnalité
mąż stanu
begynn å lære
un homme d'État
agent pod przykryciem / w cywilu
begynn å lære
un agent en civil
Nos meilleurs informations viennent des agents en civil.
1. substancja / materiał / tworzywo 2. przedmiot / temat 3. przedmiot szkolny
begynn å lære
la matière
en matière de qqch / entrée en matière
silna / mało wyważona opinia
begynn å lære
une opinion tranchée
mieć czegoś po dziurki w nosie
begynn å lære
en avoir par-dessus la tête de
J'en ai par-dessus la tête d'être humilié.
pracownik opieki społecznej
begynn å lære
un assistant social
debatować na temat
begynn å lære
débattre sur / d'un sujet
bić na alarm
begynn å lære
tirer la sonnette d'alarme
Je ne veux pas tirer la sonette d'alarme avant d'en être sûr.
przedział czasowy
begynn å lære
une tranche horaire
jest ciemno / jest noc
begynn å lære
il fait noir / il fait nuit
Il va bientôt faire nuit.
uderzyć w coś / staranować / potrącić
begynn å lære
percuter qqch
Elle s'est fait percuter par une voiture.
prokurator
begynn å lære
procureur(e)
oszustwo, przekręt
begynn å lære
une arnaque / une escroquerie
w nawiasie
begynn å lære
entre parenthèses
w cudzysłowie
begynn å lære
entre guillemets
przerwa / przerwanie
= une pause / un arrêt / une cessation
begynn å lære
une interruption
szatnia
sportowa / w szkole/ w teatrze
begynn å lære
le vestiaire
tratwa
tratwa ratunkowa
begynn å lære
un radeau
un radeau de survie / de sauvetage
ciągnąć przyczepę
begynn å lære
tracter une remorque
Quelles sont les conditions pour tracter une remorque en France?
holować
begynn å lære
remorquer
podpalenie
begynn å lære
un incendie volontaire
Il est un suspect dans une enquête d'incendie volontaire.
strajkujący (osoba)
begynn å lære
gréviste (m/f)
kropla, która przelała czarę goryczy
begynn å lære
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
podwykonawca
begynn å lære
sous-traitant(e)
kabriolet
begynn å lære
une (voiture) décapotable
pięcioletni mandat / kadencja
begynn å lære
le quinquennat
zniesmaczony
= dégoûté
begynn å lære
écœuré(e)
J'étais écœuré de son attitude.
przekonywujący (2)
begynn å lære
convaincant(e) / persuasif (-ve)
Il n'a pas été très convaincant.
trajektoria / tor
begynn å lære
la trajectoire
przedsiębiorczość
begynn å lære
l'entrepreunariat
L'entrepreunariat est essentiel à la croissance économique et à la création d'emploi.
w współpracy z
begynn å lære
en collaboration / coopération avec
zmieniać kierunek czegoś
begynn å lære
dévier
On n'a rien fait pour dévier cet astéroide.
uczeń (młodszy)
begynn å lære
écolier (-ère)
pójść na dno
begynn å lære
faire naufrage
Mon mariage a fait naufrage il y a 17 ans.
być w krytycznym stanie / walczyć o życie
begynn å lære
être entre la vie et la mort
Mon ami est entre la vie et la mort après cet accident.
uratowany
begynn å lære
secouru(e)
Je vous promets que votre père sera secouru.
dostosowywać się do / podporządkowywać się do
begynn å lære
se conformer à / se soummetre à
Il faut qu'elle se soumette aux règlements.
bagatelizować, traktować coś niepoważnie
begynn å lære
prendre à la légère qqch
Notre entreprise ne prend pas à la légère la protection de votre vie privée sur Internet.
To tylko kwestia czasu.
begynn å lære
Ce n'est qu'une question de temps.
Je découvrirai la vérité, ce n'est qu'une question de temps.
w ramach środków ostrożności, na wszelki wypadek
begynn å lære
par précaution
Si vous êtes mordu, vous devriez consulter un médecin par précaution.
patronat / sponsoring
begynn å lære
le parrainage
Le parrainage ne peut être admis pour les activités liées au tabac ou à l'alcool.
skraść komuś show
begynn å lære
voler la vedette à qqn
Il a annoncé sa candidature pour voler la vedette aux autres candidats.
pierwszoplanowa rola
begynn å lære
la vedette
dziecinny / infantylny
begynn å lære
puéril(e)
1. = enfantin 2. = infantile
Ils amusent leurs talents à des choses puériles.
obelga / zniewaga
begynn å lære
une injure
wyzywać / zelżyć
begynn å lære
injurier qqn / engueuler qqn (fam.)
Elle avait l'habitute de m'injurier.
z obydwu stron
begynn å lære
de part et d'autre
Il fallait condamner la violence de part et d'autre.
talizman (na szczęście)
begynn å lære
un grigri / un porte-bonheur
sprany, wyblakły
begynn å lære
délavé(e)
prawo łaski
begynn å lære
le droit de grâce
C'est le président qui possède le droit de grâce.
przewodniczyć
begynn å lære
présider
Le président de la République préside le Conseil des ministres.
w zgodzie z
begynn å lære
en conformité avec
Le président nomme le premier ministre en conformité avec la majorité parlemantaire.
1. głosowanie 2. głos w wyborach
begynn å lære
le suffrage
Le chef de l'État est élu au suffrage universel.
urzędnik państwowy
begynn å lære
le fonctionnaire
czynić dobro
begynn å lære
faire du bien
dostarczać rozrywki
begynn å lære
divertir (II)
Il y a des gens qui font de la musique seulement pour divertir.
przywilej
begynn å lære
un privilège
stosunek do czegoś
begynn å lære
le rapport à
Quel est son rapport à l'argent?
ośmiornica
begynn å lære
le poulpe / la pieuvre
przejść niepostrzeżenie
begynn å lære
passer inaperçu
C'est un sujet qui a passé inaperçu dans les medias en France.
wychylać się
begynn å lære
se pencher
Il est interdit de se pencher par la fenêtre.
pochylać się nad jakąś sprawą
begynn å lære
se pencher sur
On s'est penché sur ce problème pendant des mois.
sezonowy
begynn å lære
saisonnier (-ère)
Il est possible que le Covid se transforme en maladie saisonnière.
wyłamywać (np. drzwi), łamać (kości)
begynn å lære
fracturer
Elle s'est fracturé la jambe en tombant.
supermocarstwo
begynn å lære
la superpuissance
gdzie indziej
begynn å lære
ailleurs / autre part
walizeczka
begynn å lære
une mallette
bierny, bez reakcji
begynn å lære
inerte
Ne croyez pas non plus que la France reste inerte face à cette révélation.
zadawać / wymierzać komuś (coś negatywnego)
begynn å lære
infliger qqch à qqn
infliger une souffrance / une amende / un châtiment
zwlekać ze zrobieniem czegoś
begynn å lære
tarder à faire qqch
renifer
begynn å lære
un renne
wywołujący chorobę (np. pasożyt), zjadliwy
begynn å lære
virulent(e)
Son article est très virulent.
upłynniać
np. ruch uliczny albo process
begynn å lære
fluidifier
Les rues à sens unique sont utiles pour fluidifier la circulation.
płynność
begynn å lære
la fluidité
nieprzezroczysty, nieprzejrzysty
begynn å lære
opaque
un verre opaque / une nuit opaque / un texte opaque
suwerenność
begynn å lære
la souveraineté
jedzenie (potocznie)
begynn å lære
la bouffe
Les Français ne parlent pas autant de bouffe que les Italiens.
podchodzić do czegoś ostrożnie / z rezerwą
begynn å lære
prendre qqch avec des pincettes
En attendant plus d'informations, on vous invite néanmoins à prendre ces rumeurs avec des pincettes.
wpasowywać się / wmieszać się
begynn å lære
s'insérer
s'insérer dans le marché du travail / dans la foule
znaczny
begynn å lære
considérable
Les differences entre le français et l'italien sont considérables.
hamulec
begynn å lære
le frein
luka
begynn å lære
la lacune
J'ai trouvé une lacune dans la chronologie.
przede wszystkim
begynn å lære
avant tout
w pierwszej kolejności
begynn å lære
en premier lieu
w tym temacie, względzie / jeśli chodzi o to
begynn å lære
à ce sujet / à ce propos
Je souhaiterais entendre votre opinion à ce propos.
z punktu widzenia
begynn å lære
du point de vue de
C'est une zone sensible du point de vue de l'environnement.
innymi słowy
begynn å lære
en d'autres termes
= c'est-à-dire / autrement dit
jednym słowem
begynn å lære
en un mot
po głębokim namyśle
begynn å lære
après mûre réflexion
generalnie, ogólnie (3)
synonimy dla en général i généralement
begynn å lære
d'une façon générale / globalement / en règle générale
poza tym / pomijając to
begynn å lære
à part ça
J'ai un nouveau travail. Mais à part ça, rien n'a changé.
to dowodzi, że
begynn å lære
cela prouve / confirme /montre que
jąkanie się
begynn å lære
le bégaiement
Comment le bégaiment chez les enfants est-il traité correctement?
jąkać się / bełkotać
begynn å lære
bégayer
bełkotać / mówić niewyraźnie (3)
begynn å lære
bégayer / balbutier / bafouiller
powierzać coś komuś
begynn å lære
confier qqch à qqn
eksporter
begynn å lære
exportateur (-trice)
możliwy do uniknięcia
begynn å lære
évitable
Cet accident a été tragique mais pourtant facilement évitable.
surowiec
begynn å lære
la matière première
w małych ilościach, stopniowo
begynn å lære
au compte-gouttes
Selon les premières informations qui tombent au compte-gouttes, ce nouveau variant risque d'être moins dangereux.
z marszu, bez przygotowania
begynn å lære
au pied levé
Il est prêt à te remplacer au pied levé.
oszust
begynn å lære
un escroc / un aigrefin
wydzierać się, krzyczeć w niebogłosy
begynn å lære
s'époumoner
oskarżony (przed sądem)
begynn å lære
prévenu(e)
szorstko kogoś potraktować
begynn å lære
rabrouer qqn
Le juge a rabroué le prévenu.
złożyć przysięgę (2)
begynn å lære
prêter serment / faire le serment
J'ai fait le serment de vous soutenir dans ce mariage.
twierdzić, że się jest
begynn å lære
se prétendre qqn
Il n'est pas nécessaire d'être inscrit sur la liste des experts agréés pour se prétendre interprète.
rozumieć coś (potocznie)
begynn å lære
entraver qqch
On ne sait même pas s'il entrave un seul mot.
1. resztki (jedzenie) 2. strzępki, urywki, podstawy
begynn å lære
les bribes (f)
Il ne connaît que des bribes d'anglais.
cudowne dziecko
begynn å lære
un enfant prodige
cud
synonim miracle
begynn å lære
un prodige
czynić cuda, dokonywać rzeczy niezwykłych
begynn å lære
faire des prodiges
Vous avez fait des prodiges dans ces conditions.
słyszeć o czymś
begynn å lære
entendre dire qqch / que...
J'ai entendu dire qu'il a quitté sa femme.
zawołać / zakrzyknąć (2)
begynn å lære
s'exclamer / s'écrier
wyć (np. wilk), wrzeszczeć
begynn å lære
hurler
kłaść nacisk na / zwracać uwagę na fakt, że
begynn å lære
insister sur le fait que
Il insiste sur le fait que ce rapport est totalement déséquilibré.
szeptać (2)
begynn å lære
chuchoter / murmurer
sprzeciwiać się czemuś (2)
begynn å lære
s'opposer à qqch / objecter à qqch
Comment pouvez-vous rester silencieux quand il y a tellement à objecter.
utrzymywać, deklarować
begynn å lære
prétendre que (indicatif ou subjonctiv)
Je ne prétends pas qu'il a dit cela.
domagać się czegoś / aspirować do / pretendować
begynn å lære
prétendre à qqch
Tous les hommes prétendent au bonheur.
odpowiedzieć / zripostować (2)
begynn å lære
répliquer / rétorquer
Il m'a rétorqué que j'avais tort.
błagać o
begynn å lære
supplier qqn de faire qqch
Je vous supplie de me croire.
chcieć wiedzieć czy / być ciekawym czy
begynn å lære
vouloir savoir si
Je veux savoir si tu a couché avec cette meuf.
wypytywać / przesłuchiwać (2)
begynn å lære
questionner / interroger qqn sur qqch
La police l'a interrogée sur ce viol.
paplać
begynn å lære
papoter
= bavarder
uznawać (np. winę)
begynn å lære
reconnaître
plotka (4)
begynn å lære
la rumeur / le commérage / le potin (fam.) / le ragot (fam.)
Elle est partie du village de son enfance pour éviter les ragots.
1. zrypa / reprymenda 2. kłótnia
potocznie
begynn å lære
une engueulade
Nous avons eu une engueulade avec leurs parents.
referat
begynn å lære
un exposé
On a fait un exposé sur le sujet de l'inflation.
trzymać język za zębami
begynn å lære
tenir sa langue
mówić źle o innych (2)
begynn å lære
dire du mal des autres / être mauvaise langue
Je ne voudrais être mauvaise langue, mais je vous dis qu'elle m'a embrassé.
mówić otwarcie, śmiało, z łatwością
begynn å lære
ne pas avoir la langue dans sa poche
żmija
begynn å lære
la vipère
źle mówić o innych (idiom)
begynn å lære
avoir une langue de vipère
mówca
begynn å lære
orateur (-trice)
mieć gadane (potocznie)
begynn å lære
avoir la tchatche
Ce mec a la tchatche.
ktoś kto ma gadane
begynn å lære
tchatcheur (-euse)
lubiący się przechwalać / samochwała
begynn å lære
vantard(e)
ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
begynn å lære
rira bien qui rira le dernier
uśmiechać się nieszczerze
begynn å lære
rire jaune
nieszczery uśmiech
un rire jaune
śmiać się do rozpuku (2)
begynn å lære
se fendre à poire / être plié en deux
gliniarz (policjant)
begynn å lære
un flic
Il jouait peut-être le flic méchant.
kasa, forsa
begynn å lære
le fric
Il croyait que j'avais le fric de ton père.
1. robota do zrobienia 2. robota (praca)
begynn å lære
le taff
J'ai du taff ce soir.
lubić / uwielbiać (potocznie)
begynn å lære
kiffer
Tu la kiffe, ma nouvelle bagnole?
mieć nosa / intuicję
begynn å lære
avoir du pif
być wkurzonym / wnerwionym
verlan
begynn å lære
être vénère
szalony / obłąkany
verlan
begynn å lære
ouf
Ce type est ouf.
imprezować
verlan
begynn å lære
faire la teuf
Vous faites la teuf sans moi?
dziwny
verlan
begynn å lære
zarbi(e)
Il y quelques scènes zarbi, mais franchement je kiffe ça beaucoup.
nie zwracać na kogoś uwagi (potocznie)
begynn å lære
ne pas calculer qqn
J'essaie de la calculer mais elle ne me calcule pas.
mieć farta (potocznie)
= avoir de la chance
begynn å lære
avoir du pot
Fallait avoir du pot pour gagner au loto.
sweter (3)
begynn å lære
un chandail / un tricot / un pull-over
1. wyłączność 2. ekskluzywna informacja
begynn å lære
une exclusivité
Nous avons l'exlusivité de ce modèle.
wybór (best of)
begynn å lære
le florilège
Je vous propose ce florilège de musique ancienne.
mecenas sztuki
begynn å lære
mécène (m/f)
łup
begynn å lære
le butin
Les cambrioleurs ont abandonné leur butin.
piractwo (morskie)
begynn å lære
la piraterie (maritime)
La piraterie est devenue une menace pour le transport maritime à l'échelon mondial.
wzięcie zakładników
begynn å lære
la prise d'otages
statek handlowy
begynn å lære
un navire de commerce
pływak
begynn å lære
nageur (-euse)
losowanie
begynn å lære
le tirage au sort
Un tirage au sort décidera quel candidat gagnera l'élection.
wzbogacenie (materialne albo np. uranu)
begynn å lære
enrichissement (m)
rozwiązywać (np. sznurówki albo problem)
begynn å lære
dénouer
dénouer les lacets / sa cravate / une intrigue policière
rozwiązanie
begynn å lære
le dénouement
Ce sommet a conduit au dénouement de cette crise politique.
uroczysty
begynn å lære
solennel(le)
une déclaration solennelle / des obsèques solennelles / un ton solennel
wada / defekt
begynn å lære
un défaut
Ce diamant est moins cher parce qu'il a un défaut.
naruszenie bezpieczeństwa / luka w zavezpieczeniach
begynn å lære
une faille de sécurité
C'est la faille de sécurité la plus serieuse qui a été jamais enregistrée.
zawrotny / gwałtowny
begynn å lære
fulgurant(e)
Le gouvernement est préoccupé par la propagation fulgurante du nouveau variant.
jak często (2)
begynn å lære
combien de fois / à quelle fréquence
poddać pod głosowanie
begynn å lære
faire voter
w następstwie czegoś / na skutek
begynn å lære
dans la foulée de
Elle a immigré au Quebec dans la foulée de la Deuxième Guerre mondiale.
Chile
begynn å lære
le Chili
chilien(ne)
zamiast / w miejsce
= au lieu de / à la place de
begynn å lære
en guise de
Il a porté un string en guise de masque.
spakować walizkę
begynn å lære
faire sa valise
zbieg
begynn å lære
fugitif (-ive)
La police a rattrapé les fugitifs.
przetasować karty
dosłownie i w przenośni (zmienić sytuację)
begynn å lære
rebattre les cartes
Le variant Omikron rebat les cartes, a déclaré le porte-parole du gouvernement.
zapisać / przekazać w spadku
begynn å lære
léguer
Une femme centenaire a légué 2 millions d'Euros à son village de naissance.
nagość
begynn å lære
la nudité
Je n'ai aucun problème avec la nudité.
iść nyny / spać (potocznie)
begynn å lære
faire dodo
Sheldon fait dodo quand Leonard joue des bongos.
czas spać / pora iść spać (pot.)
begynn å lære
heure du dodo
Quand je dis que c'est l'heure du dodo, c'est l'heure du dodo.
zbliżenie
begynn å lære
le rapprochement
L'objectif de notre rencontre est le rapprochement et le respect mutuel.
fakultatywny / opcjonalny
begynn å lære
facultatif (-ve)
neutralność węglowa
begynn å lære
la neutralité carbone
En 2017, cette entreprise a atteint la neutralité carbone suite à ses efforts pour réduire ses émissions de CO2.
dzień po dniu / każdego dnia
begynn å lære
de jour en jour
= au quotidien / jour après jour
Votre peinture s'améliore de jour en jour.
1. sproszkować / skropić 2. rozbić na kawałki / zdruzgotać 3. pobić (rekord)
begynn å lære
pulvériser
L'armée a réussi à pulveriser l'ennemi.
brać coś dosłownie / literalnie
begynn å lære
prendre qqch au pied de la lettre
J'ai peut-être pris ce conseil trop au pied de la lettre.
1. wyparować 2. ulotnić się (z jakiegoś miejsca)
begynn å lære
s'évaporer
Il n'est plus au bar. Il s'est évaporé.
nakładać sankcje
begynn å lære
imposer des sanctions
nietakt / niezręczność
begynn å lære
la maladresse
Je déteste la maladresse, intentionnelle ou non.
koronkowy
begynn å lære
en dentelle
Tu sais qu'elle est à la mode maintenant, ta robe en dentelle?
jagoda
begynn å lære
la myrtille
wpaść do / wstąpić do kogoś
begynn å lære
passer chez qqn
Passons chez les Dupin pour leur dire bonjour.
chybiony / nietrafiony
begynn å lære
raté
Ils trouvent que le dernier projet est raté.
znów
begynn å lære
de nouveau
Tu l'as de nouveau perdu, ton parapluie?
1. mieć zły wpływ na kogoś 2. wyblaknąć
begynn å lære
déteindre (sur)
Sa jeunesse difficile a déteint sur toute son existence. / Le soleil a déteint les rideaux.
całkowicie zmyślony
begynn å lære
fabriqué de toutes pièces
Il dissimule sa vrai identité sous une fausse identité fabriqué de toutes pièces.
nazajutrz od
begynn å lære
au lendemain de
protekcjonalny
begynn å lære
condescendant(e)
Il a utilisé un ton condescendant.
tornister
begynn å lære
un cartable
drobny
begynn å lære
menu(e)
Il a vu une jeune fille toute menue.
nie do wytrzymania
begynn å lære
éprouvant(e)
Elle a vécu une année de stage très éprouvante dans un lycée de la banlieue parisienne.
od razu
= aussitôt / sur-le-champ
begynn å lære
d'emblée
D'emblée, il lui aura fallu apprivoiser quatre classes.
oswoić, poskromić, okiełznać
begynn å lære
apprivoiser
On ne peut pas apprivoiser ce qui est sauvage.
oporny, nieposłuszny
begynn å lære
récalcitrant(e)
Tout individu récalcitrant doit être considéré comme un ennemi.
baby face
begynn å lære
un minois juvénile
rozgardiasz, zamieszanie
begynn å lære
le chahut
zdusić / zahamować / powstrzymać
= étouffer / freiner
begynn å lære
juguler
Elle aura mis plusieurs mois à juguler les chahuts.
pracować nad jakimś zagadnieniem
begynn å lære
plancher sur qqch
jeździć na (paliwie) / funkcjonować dzięki czemuś
begynn å lære
carburer à / fonctionner à qqch
Il carbure au whisky.
ubóstwiać
= adorer
begynn å lære
idolâtrer qqch / qqn
La classe l'a idolâtrée.
po raz ostatni
begynn å lære
pour la der des ders
kierownica (roweru)
begynn å lære
le guidon
być przeciążonym pracą
begynn å lære
avoir le nez dans le guidon
wyjść z siebie, wkurwić się (potocznie)
begynn å lære
pêter les plombs
znak czasów
begynn å lære
un signe des temps
Signe de temps, l'amicale de son lycée a été dissoute, faute de participants.
1. zezować 2. patrzeć pożądliwie / ślinić się do czegoś
begynn å lære
loucher (sur)
Arrête de loucher sur elle!
bezzębny
begynn å lære
édenté(e)
un sourire édenté
podwieczorek
begynn å lære
le goûter
1. nieprzyjemny dla oka 2. jałowy / nieurodzajny
begynn å lære
un visage ingrat / un sol ingrat
gap year
begynn å lære
une année sabbatique
Finis ton année sabbatique et rentre chez toi.
potomstwo
begynn å lære
la progéniture
Moi, je vais emmener ma progéniture en vacances.
urządzać polowanie na
begynn å lære
faire la chasse à
La Chine fait la chasse aux mauvais parents.
wychowywać
begynn å lære
élever
przywrócić na właściwe tory
begynn å lære
remettre dans le droit chemin
La justice essaye de remettre dans le droit chemin des pétits délinquants.
1. szeroki wachlarz / zakres 2. przebranie, kostium
begynn å lære
la panoplie
La panoplie des sanctions prévue par la loi est assez dissuasive.
różnorodny, zróżnicowany
begynn å lære
hétéroclite
La liste des infractions est assez hétéroclite.
przestępczość
begynn å lære
la délinquance
Le gouvernement tente de lutter contre l'augmentation de la délinquance chez les jeunes.
grać w gry hazardowe
begynn å lære
jouer à des jeux d'argent
mieć na celu (2)
begynn å lære
viser à / avoir pour objectif de
Ces mesures vise surtout à renforcer le contrôle idéologique de la population.
utrzymywać / zachowywać
= faire durer / maintenir / conserver
begynn å lære
perpétuer
perpétuer les belles tradition de la nation
budowniczy
= constructeur / fondateur
begynn å lære
bâtisseur (-euse)
bâtisseur d'empire
poić
dosłownie (= désaltérer) albo przenośnie (ideami, treściami)
begynn å lære
abreuver qqn de
Les enfants chinois sont déjà abreuvés dès l'école primaire de la pensée de Xi Jinping.
Państwo Środka
begynn å lære
l'Empire du millieu
niespotykany / niezwykle rzadki
begynn å lære
rarissime
C'est rarissime de réussir le crime parfait.
wkurzyć / wkurwić
begynn å lære
emmerder
oburzać
begynn å lære
indigner
Il m'indigne avec son égoïsme.
niegodziwość / podłość
begynn å lære
la méchanceté
okrucieństwo
begynn å lære
la cruauté
dolewać oliwy do ognia
begynn å lære
jeter / mettre de l'huile sur le feu
być oburzonym
begynn å lære
être indigné de
polaryzujący / dzielący opinię publiczną
begynn å lære
clivant(e)
un sujet clivant
być w kolejce po coś / rywalizować o
begynn å lære
être en lice pour
Je suis en lice pour une promotion au travail.
czcigodny
begynn å lære
vénérable
C'est la première fois qu'un Canadien fait son entrée dans la vénérable institution, selon l'Académie.
scenarzysta
begynn å lære
scénariste
skrzypienie
begynn å lære
le craquement
trzaskać (ogień)
trzask
begynn å lære
crépiter
le crépitement
dzwonić / brzęczeć (dzwon, dzwonek, metal)
brzdęk / dzwonienie
begynn å lære
tinter
le tintement
gwizd / syk (np. węża)
begynn å lære
le sifflement
zgiełk / gwar (3)
begynn å lære
le vacarme / le tumulte / le boucan (fam.)
Je déteste le vacarme des écoliers pendant la récré.
huk (armaty, pioruna)
begynn å lære
le grondement
bzyczeć / brzęczeć
begynn å lære
bourdonner
Les abeilles bourdonnent.
meczeć, beczeć
begynn å lære
bêler
mieć udział w rynku (idiom)
begynn å lære
avoir sa part du gâteau
rosnąć jak grzyby po deszczu (o budynkach)
begynn å lære
pousser comme des champignons
Les bordels poussent comme des champignons au centre-ville.
należeć do kogoś na własność / wyłączność
begynn å lære
être l'apanage de qqn
L'égoïsme n'est pas l'apanage des vieux, je vous l'assure.
mnożenie się / rozprzestrzenianie
begynn å lære
la prolifération
Que pensez-vous de ce phénomène de prolifération des anglicismes dans les médias?
suknia wieczorowa
begynn å lære
la robe de soirée
wywalić / wykopać (pot.)
begynn å lære
éjecter qqn de
Je ne pensais pas me faire éjecter de la fête.
to było zbyt wiele
begynn å lære
c'était la goutte de trop
Déplacer les cadavres de ces enfants, c'était la goutte de trop.
wyludnianie
begynn å lære
le dépeuplement
Pour éviter le dépeuplement, la Croatie va payer ses ressortissants pour qu'ils reviennent au pays.
samozatrudniony
begynn å lære
un auto-entrepreneur
zbieżny z / adekwatny do
begynn å lære
en adéquation avec
Je ne peux pas y trouver du travail en adéquation avec mes études.
poszukiwać czegoś
begynn å lære
être en quête de qqch / qqn
Ils partent en quête d'opportunités ailleurs en Europe.
osiągać sukces
begynn å lære
parvenir au succès
spis powszechny
begynn å lære
le recensement de la population
poważać / doceniać
literacko
begynn å lære
priser
On prise chez lui sa discrétion.
kasa / pieniądze (pot. l. mn)
begynn å lære
des sous
Il me faut des sous pour l'école.
niebezpieczny
= dangereux
begynn å lære
périlleux
Bénis-moi dans ce long et périlleux voyage.
najemnik
begynn å lære
le mercenaire
choroba przenoszona drogą płciową
begynn å lære
la IST (infection sexuellement transmissible)
nieznośny / nie do wytrzymania (3)
begynn å lære
intenable / intolérable / insupportable
wymyślać na nowo
begynn å lære
réinventer
Les jeunes surdiplômés réinvent le travail et le mode de vie.
innowacyjny
begynn å lære
innovant(e)
krzyżować że sobą
begynn å lære
entrecroiser
stan ducha
begynn å lære
le mental
asceza
begynn å lære
ascèse (f)
delikatny, kruchy
begynn å lære
tendre
filia
begynn å lære
la filiale
Il a rejoint la filiale française d'une multinationale.
stop metalu
begynn å lære
un alliage
łączyć z sobą / stapiać / sprzymierzać
begynn å lære
allier qqch à / avec / et qqch
Ce groupe aspire à allier travail et éthique sociale et environnementale.
rozwój osobisty
begynn å lære
épanouissement personnel
reszta, pozostała część
begynn å lære
le reste
le reste de la société
podatny / chłonny
begynn å lære
réceptif (-ive) à
Ils sont moins réceptifs aux pratiques culturelles alternatives.
pogodzić z sobą, uzgadniać
begynn å lære
mettre en adéquation qqch avec qqch
Leur engagement vise surtout à mettre en adéquation leurs convinctions avec leur environnement immédiat.
przepadać za czymś
begynn å lære
raffoler de qqch
Il le dit pas, mais ils raffole des sucreries.
odbijać się od
begynn å lære
rebondir contre qqch
priorytetowo / w pierwszej kolejności
begynn å lære
en priorité
Ces sièges doivent être occupés en priorité.
brać pod uwagę / uwzględniać (3)
begynn å lære
1. tenir compte de qqch 2. prendre en compte qqch 3. prendre en considération qqch
Il faut prendre en compte certaines recommandations formulées dans cet avis.
kręgowiec / bezkręgowiec
begynn å lære
un vertébré / un invertébré
przedsięwziąć / podejmować
begynn å lære
entreprendre qqch
Une femme ne pouvait pas entreprendre une pareille traversée dans ces conditions.
wywiązać się z obowiązku
begynn å lære
s'acquitter de sa tâche
Mr. Fogg s'acquitta de sa tâche avec le calme qui le caracterisait.
wystawny, okazały
begynn å lære
somptueux (-euse)
La table était somptueusement servie.
taczka
begynn å lære
la brouette
udawać / symulować / pozorować
begynn å lære
feindre
odmiana jak peindre
Je peux même pas feindre la surprise.
w każdą stronę
begynn å lære
en tous sens
odcumować / wypłynąć w morze
begynn å lære
appareiller
Il ne vit que les navires en chargement ou déchargement qui ne pouvaient appareiller.
wytrzeszczać oczy (na coś)
begynn å lære
écarquiller les yeux (devant qqch)
Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.
zadatek
begynn å lære
les arrhes (f)
Nous avons besoin de 25% d'arrhes à la réservation.
urażać, sprawiać przykrość
begynn å lære
désobliger
Vous l'avez désobligé en refusant son invitation.
opalenizna (2)
begynn å lære
le bronzage / le hâle
być opalonym
begynn å lære
être hâlé
bojaźliwy, lękliwy
begynn å lære
craintif
być uprzejmym / łaskawym coś zrobić
begynn å lære
avoir l'obligeance de faire qqch
Peut-être auriez-vous l'obligeance de m'éclairer.
równonoc
begynn å lære
un équinoxe
bandera
begynn å lære
un pavillon
tym bardziej, że
begynn å lære
d'autant plus que
+ indicatif
nieostrożność / nieroztropność
begynn å lære
une imprudence
Son imprudence aurait été grande de tenter une telle traversée dans ces conditions.
śmiałość / zuchwałość
begynn å lære
une audace
un acte d'audace
zmierzch
o zmierzchu
begynn å lære
le crépuscule
au crépuscule
wschód słońca
begynn å lære
le lever du soleil
skrzydło (ptaka, samolotu)
begynn å lære
une aile
trzymać się z boku
begynn å lære
se tenir à l'écart
Il se tenait à l'écart, sachant Fogg d'un naturel peu causeur.
wzdrygać się przed / odczuwać awersję
begynn å lære
répugner à qqch
Je répugne à accuser un ami.
bezkarność
begynn å lære
l'impunité
Cela lui assurerait l'impunité.
Zwrotnik Raka / Koziorożca
begynn å lære
le Tropique du Cancer / du Capricorne
gorliwość, zapał
begynn å lære
le zèle
Votre expérience et votre zèle auront grande valeur.
tajfun
begynn å lære
le typhon
rozpętać (się)
o gwałtownym zjawisku
begynn å lære
(se) déchaîner
La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.
zręczny
begynn å lære
adroit(e)
straszliwy / straszliwie
begynn å lære
effroyable / effroyablement
tuż ponad wodą
begynn å lære
au ras de l'eau
płetwa
begynn å lære
la nageoire
płetwa grzbietowa
begynn å lære
un aileron
rozgrywać (turniej, mecz)
begynn å lære
disputer qqch
Il va disputer son premier tournoi de tennis.
orzecznictwo
begynn å lære
la jurisprudence
conformément à la jurisprudence britannique...
ustanawiać prawny precedens (2)
begynn å lære
créer un précédent / faire jurisprudence
który porusza kwestię... (3)
begynn å lære
qui aborde / touche/ concerne la question de
poświęcony czemuś
begynn å lære
consacré à
Cet article est consacré spécifiquement à la forme de comprimé du médicament.
dziennikarz śledczy
begynn å lære
journaliste d'investigation
1. ścierka 2. brukowiec
begynn å lære
le torchon
Un torchon local a osé mettre cette photo en couverture.
ogół czytelników
begynn å lære
le lectorat
Notre plus gros problème, c'est notre lectorat féminin.
wielkie sieci handlowe
begynn å lære
la grande distribution
fantastyczne, zbyt piękne żeby mogło być prawdą
begynn å lære
mirobolant(e)
J'en ai assez de tes promesses mirobolantes.
portugalskojęzyczny
begynn å lære
lusophone
la communauté lusophone en France
niewyczerpywalny, nieskończony
= inépuisable
begynn å lære
intarissable
une source intarissable / une imagination intarissable
osuszać / wyczerpywać
o zbiorniku wodnym albo źródle czegoś, synonim épuiser
begynn å lære
tarir (II)
La sécheresse a tari les puits.
wysychać / wyczerpywać się
begynn å lære
se tarir (II)
Quand le gisement s'est tari, il a fallu en acheter à l'étranger.
nie ma pośpiechu
begynn å lære
prenez votre temps
to pilne (2)
= c'est urgent
begynn å lære
ça presse / ça urge
ubolewać, że
begynn å lære
déplorer que + subjonctif
Je déplore que ce rapport n'ait pas été débattu.
cieszyć się z / wyrażać zadowolenie z
begynn å lære
se réjouir (II) de
Le Conseil se réjouit de cette décision.
świński
świńska grypa
begynn å lære
porcin(e)
la grippe porcine
maleć / spadać
begynn å lære
être en baisse
Le taux de natalité est en baisse depuis plusieurs années.
lekki / skromny posiłek
begynn å lære
un repas frugal
oszczędnie / z umiarem
begynn å lære
avec parcimonie
J'utilise ce mot avec parcimonie.
popiół
begynn å lære
la cendre
w liczbie mnogiej prochy ludzkie albo pogorzelisko
Środa Popielcowa
begynn å lære
Mercredi des Cendres
wpaniałość
begynn å lære
la magnificence
J'admire toujours la magnificence des églises moscovites.
szczodrość / wielkoduszność
= la générosité
begynn å lære
la munificence
hojny, szczodry (lit.)
très généreux
begynn å lære
munificent
posiłek
= le repas
begynn å lære
le mets
un mets délicieux / raffiné
1. zapodziać 2. wtopić, przegrać
potocznie
begynn å lære
paumer
Il a paumé son portefeuille.
podnosić głos
begynn å lære
hausser la voix
Comment oses-tu hausser la voix devant moi?
wzruszać ramionami
begynn å lære
hausser les épaules
podnosić poprzeczkę
begynn å lære
hausser la barre
poufność
begynn å lære
la confidentialité
niszczycielski, destrukcyjny (3)
begynn å lære
dévastateur (-trice) / destructeur (-trice) / ravageur (-euse)
odcięty od świata
begynn å lære
coupé du monde
odsalanie
begynn å lære
le dessalement
une usine de dessalement
pogłowie (np. bydła) / żywy inwentarz
begynn å lære
le cheptel
Les cultures, les cheptels et les pêcherie ont été détruits.
łowisko
begynn å lære
la pêcherie
sporządzać / spisywać
begynn å lære
dresser
Il est toujours impossible de dresser un bilan précis des victimes.
zrzucać (z samolotu)
begynn å lære
larguer
Cette éruption a été 500 fois plus puissante que la bombe atomique larguée sur Hiroshima.
bańka
begynn å lære
une bulle
dyplomata
begynn å lære
diplomate (m/f)
umocowanie, zakotwiczenie
begynn å lære
un ancrage
L'ancrage d'un parti dans la vie politique.
chwiejny
begynn å lære
branlant
la démarche branlante / le fauteuil branlant / la réputation branlante
rozczochrany
begynn å lære
ébouriffé
la tête ébouriffée
zataczać się (po alkoholu)
begynn å lære
tituber
Il titubait d'ivresse.
nieodparty / nieodparcie
begynn å lære
irrésistible / irrésistiblement
Il sortait de la tabagie irrésistiblement poussé par une sorte d'instinct.
odcumować
= appareiller
begynn å lære
larguer les amarres
otrzeźwić kogoś
begynn å lære
dégriser qqn
Cet air pur le dégrisa.
izba wytrzeźwień
begynn å lære
la cellule de dégrisement
jako tako
begynn å lære
tant bien que mal
Il est gagné tant bien que mal l'arrière du navire.
olśnienie (2)
begynn å lære
éblouissement / émerveillement
Quand elle apparut, ce fut un éblouissement.
nie do pozazdroszczenia
begynn å lære
peu enviable
Sa situation était peu enviable.
z pewnością / na pewno
begynn å lære
à coup sûr
Ce n'est à coup sûr pas un pays démocratique.
być czegoś pozbawionym
synonim être privé de
begynn å lære
être dépourvu de
C'était un immeuble ancien dépourvu d'ascenseur.
bezładnie, bez ładu i składu
begynn å lære
pêle-mêle
Il y avait des vêtements entassés pêle-mêle.
zbieranina
begynn å lære
un pêle-mêle
Là, comme à Hong-Kong, comme à Calcutta, fourmillait un pêle-mêle de gens de toutes races.
owłosienie (ogół włosów na głowie)
begynn å lære
la chevelure
Elle est très belle, elle a une chevelure incroyable.
pogardzać / lekceważyć
begynn å lære
dédaigner / mépriser (qqch/qqn ou de + infinitif)
Au Japon, la profession de soldat est autant estimée qu'elle est dédaignée en Chine.
kruk
begynn å lære
le corbeau
majestatyczny / okazały
begynn å lære
majestueux
błąkać się / bładzić
begynn å lære
errer
Il errait dans ce labyrinthe de ruelles.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.