Słówka cz. 7

 0    500 fiche    spiewok
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
mieć źródło w / mieć u podstaw / wynikać z
begynn å lære
avoir pour origine
Le litige a pour origine une plainte déposée il y trois ans.
wynikać z (3)
begynn å lære
découler / résulter / provenir de
La puissance d'achat de l'acheteur découle de sa position sur le marché.
być wynikiem czegoś
begynn å lære
être dû à
Très souvent, ce problème est dû à un manque de formation.
z powodu braku (2)
begynn å lære
par manque de / faute de
"de" sans aucun article
Le projet a été annulé par manque de financement.
pod pretekstem, że
begynn å lære
sous prétexte que + indicatif
dzięki czemuś
o czynności powtarzanej lub intensywnie wykonywanej
begynn å lære
à force de faire qqch / de qqch
À force de chercher, il finira bien par trouver.
ze względu na / z uwagi na fakt, że
o przyczynie rozpoznanej / stwierdzonej
begynn å lære
du fait de
na skutek / w następstwie
begynn å lære
à la suite de
Un important stock de morphine a été découvert à la suite d'un contrôle de routine.
od chwili gdy (2)
begynn å lære
dès l'instant où / à partir du moment où
Je l'ai su dès l'instant où on s'est rencontrés.
skoro już
begynn å lære
maintenant que / à présent que
Maintenant que nous sommes seuls, je vais vous parler librement.
łania
begynn å lære
une biche
postawić gdzieś stopy / udać się gdzieś
begynn å lære
mettre les pieds
Je n'ai jamais mis les pieds à l'église depuis la mort de mon ami.
osuwisko
begynn å lære
le glissement de terrain
stąd
stąd coś wynika
begynn å lære
d'où / de là
Sa petite amie l'a quitté la semaine dernière de là son désespoir.
odwdzięczyć się
potocznie, tylko w pozytywnym znaczeniu
begynn å lære
renvoyer l'ascenseur à qqn
Vous me rendez service et moi, je vous renvoie l'ascenseur.
być nadgorliwym
begynn å lære
faire du zèle
La police a fait du zèle, puisqu'elle est y rentrée sans mandat.
szpik kostny
begynn å lære
la moelle osseuse
postawić w stan gotowości
begynn å lære
mettre qqn / qqch en état d'alerte
Le pays a mis la réserve militaire en état d'alerte.
podnosić / obniżać się o jeden poziom
begynn å lære
monter / baisser d'un cran
La tension entre la Russie et l'Ukraine est montée encore d'un cran.
wybuchnąć, rozpocząć się (o jakimś gwałtownym wydsrzeniu)
begynn å lære
éclater / se déclencher
La guerre risque d'éclater à chaque moment.
huragan
begynn å lære
l'ouragan (m)
1. pożar dużych rozmiarów / pożoga 2. koksownik
begynn å lære
un brasier
iskra
begynn å lære
étincelle
J'ai vu cette étincelle dans vos yeux.
klęska żywiołowa
begynn å lære
le sinistre
jasność / blask / światło
begynn å lære
la clarté
la clarté d'une bougie / d'une étoile / du ciel
migać / mrugać (o świetle, oczach)
begynn å lære
clignoter
La lampe qui clignote.
skrzyć się, błyszczeć
begynn å lære
étinceler
Le soleil éteincelle sur la plage.
światełko / przebłysk
begynn å lære
la lueur
Une lueur d'envie / d'espoir
przychodzić komuś z pomocą (2)
begynn å lære
secourir qqn / porter secours à qqn
Ils ont réussi à secourir les alpinistes en difficulté.
organy ścigania / siły porządkowe
begynn å lære
les forces de l'ordre
En France, la gendarmerie et la police sont les deux principales institutions qui constituent les forces de l'ordre.
interweniować
begynn å lære
intervenir
wyrok (3)
begynn å lære
le jugement / le verdict / la sentence
ucieczka z miejsca wypadku
begynn å lære
un délit de fuite
napad z bronią w ręku
begynn å lære
un hold-up / un braquage
nawiać / zbiec / dać nogę
begynn å lære
se faire la belle
Il s'est fait la belle avec le butin, sans prévenir ses camarrades.
nawiać / czmychnąć
potocznie
begynn å lære
prendre la poudre d'escampette
robić włam
begynn å lære
faire un casse
zapraszać
zwłaszcza na posiłek, =inviter
begynn å lære
convier qqn à qqch
Il a convié ses amis à un dîner.
konwój / karawana / skład pociągu
begynn å lære
le convoi
le convoi militaire / le convoi de réfugiés / le convoi funèbre
zaledwie / dopiero co
begynn å lære
tout juste
Il a l'air tout juste sorti de la prison.
zostawiać komuś wolne pole
begynn å lære
laisser le champ libre à
Partir après neuf ans de guerre, ce serait laisser la champ libre à la Russie.
moździerz (naczynie, broń)
begynn å lære
le mortier
attaque au mortier
pocisk
begynn å lære
un obus
un obus de mortier
impas, sytuacja bez wyjścia
begynn å lære
une impasse
être dans l'impasse / Au Mali, la France est confrontée à une impasse à la fois militaire et politique.
bunt
begynn å lære
la mutinerie
zdawanie / przekazanie
begynn å lære
la passation
la passation du camp français à l'armée malienne
spirala przemocy
begynn å lære
une spirale de violence
Malgré neuf ans de présence militaire française, la région du Sahel s'enfoncent dans une spirale de violence.
przekształcać się
synonim se transformer
begynn å lære
se muer en
Les mutineries semblent se muer en putsch militaire contre le président.
1. przechodzić mutację 2. linieć/ zrzucać futro
begynn å lære
muer
podkopywanie / wrogie działania
begynn å lære
le travail de sape
Ces mercenaires sont épaulés par le travail de sape des usines à troll.
różnica zdań
begynn å lære
la divergence d'opinions
Il y avait une divergence d'opinions quant aux coûts.
podejmować kategoryczną decyzję
begynn å lære
trancher
La France va bientôt trancher sur la question de sa présence militaire au Mali.
wapień
begynn å lære
le calcaire
śpiwór (2)
begynn å lære
le sac de couchage / le duvet
maskotka dla dziecka
familier
begynn å lære
un doudou
= une peluche
kurtka / kamizelka puchowa
begynn å lære
la doudoune
ściśle mówiąc
begynn å lære
à proprement parler
Ce n'a pas été une réunion à proprement parler.
brać coś za pewnik / na wiarę
begynn å lære
prendre qqch pour argent comptant
Ne prends jamais pour argent comptant les paroles d'une femme avec qui tu as une affaire d'amour.
delegować
begynn å lære
déléguer qqch à qqn
Il a du déléguer des représentants pour la réunion.
ostatnio / ostatnimi czasy
begynn å lære
ces derniers temps
przeczulony
begynn å lære
susceptible
Ne l'agace pas, il est très susceptible.
być skłonnym / możliwym / prawdopodobnym
begynn å lære
être susceptible de faire
Votre proposition est susceptible de m'intéresser.
jednostronny
begynn å lære
unilatéral(e)
la déclaration / la décision unilatérale
elitarny (wykluczający jakąś grupę)
begynn å lære
élitiste
Le système scolaire du pays est trop élitiste.
ratownik
begynn å lære
le sauveteur (-euse) / le secouriste
sauveteur minier / sauveteur en montagne
zwodzić kogoś / zapodziać coś
begynn å lære
égarer
Il a voulu nous égarer en nous donnant de faux indices.
zabłądzić / zgubić się
begynn å lære
s'égarer
Il s'est égaré dans la montagne.
uciec od codzienności
begynn å lære
s'évader du quotidien
C'est un endroit idéal pour s'évader du quotidien.
sprzątnąć kogoś / zabić
familier
begynn å lære
faire la peau à qqn
Donne-moi une bonne raison pour ne pas lui faire la peau.
handlarz / diler (czymś nielegalnym)
begynn å lære
trafiquant(e)
przemytnik
begynn å lære
contrebandier (-ère)
wymuszać / wyłudzać
begynn å lære
extorquer qqch à qqn
Il a été condamné pour avoir extorqué de l'argent à une vieille dame.
ofiara klęski żywiołowej
begynn å lære
sinistré(e)
kierunkowskaz
włączyć kierunkowskaz
begynn å lære
le clignotant
mettre le clignotant
motocyklista (2)
begynn å lære
motard / motocycliste
strumień / potok
begynn å lære
le torrent
nawałnica
begynn å lære
une pluie torrentielle
coś co jest krótkotrwałe / szybko mija
begynn å lære
un feu de paille
Cette collaboration n'a pas été un feu de paille, elle dure toujours.
na własny koszt
begynn å lære
à ses frais
mieszkaniec, który mieszka wzdłuż rzeki albo jakiegoś ciągu komunikacyjnego
begynn å lære
riverain / riveraine
Les riverains du boulevard se plaignent du bruit.
poruszony / przejęty
begynn å lære
en émoi
Le petit immeuble parisien était en émoi.
łabędź
begynn å lære
le cygne
niespokojny / wzburzony
begynn å lære
agité
La soirée sera encore très agitée pour les départements placés en vigilence orange.
linia brzegowa, wybrzeże
begynn å lære
le littoral
dane bankowe
begynn å lære
les coordonnées bancaires
zainstalować się w jakimś miejscu / zakwaterować się
begynn å lære
prendre ses quartiers
Moi, je vais prendre mes quartiers dans un hôtel pour ne pas vous déranger.
przegląd (czasopismo)
begynn å lære
la revue
lepiej późno niż wcale
begynn å lære
mieux vaut tard que jamais
sprawiać komuś przyjemność
begynn å lære
faire plaisir à
jeżowiec
begynn å lære
un oursin
mieć węża w kieszeni, być skąpym
dosł. mieć jeżowce w kieszeni
begynn å lære
avoir des oursins dans les poches
skąpstwo (2)
begynn å lære
l'avarice (f) / la radinerie
z rzędu / pod rząd
begynn å lære
d'affilée
On a regardé trois ou quatre épisodes d'affilée.
rachunek (w restauracji)
begynn å lære
l'addition
sprytny jak lis
begynn å lære
malin comme un singe
(dosłownie jak małpa)
klątwa, przekleństwo
begynn å lære
la malédiction
La mondialisation peut être une bénédiction, et pas une malédiction.
częściowo (2)
begynn å lære
en partie / partiellement
Cette question du pourboire explique en partie la réputation des Français en tant que radins.
opodatkowanie
begynn å lære
l'imposition (f)
definitywny, ostateczny
begynn å lære
sans appel
nie jest niczym nowym
begynn å lære
ne date pas d'hier
Cette accusation à l'encontre du premier ministre ne date pas d'hier.
samochód ciężarowy (TIR)
begynn å lære
un poids lourd
zbieżność / zgodność
begynn å lære
la convergence
la convergence des intérêts / des pratiques / des idéaux
chciwość (f)
begynn å lære
avidité / cupidité (f)
wchodzić w rachubę / być branym pod uwagę
begynn å lære
entrer en compte
Il y a plein de facteurs qui entrent en compte dans cette question de la générosité des gens.
model / wzór
begynn å lære
le modèle
Le modèle de l'État providence existe dans plusieurs pays européen.
przekazać datek / darowiznę
begynn å lære
faire un don à
J'ai fait un don en ton nom à une association caritative.
nabrać zwyczaju robienia czegoś
begynn å lære
prendre l'habitude de faire qqch
Il est important de prendre l'habitude de se rendre régulièrement aux toilettes.
uprzedzenie
begynn å lære
le préjugé
Cet enquête pourrait être influencée par les préjugés des répondants.
wykreślić / wykluczyć z listy członków
begynn å lære
radier
Ce médecin a été radié par le conseil de l'ordre.
mieć coś na uwadze
begynn å lære
garder en tête
Je voudrais juste vous rappeler deux ou trois choses à garder en tête.
doświadczony
begynn å lære
expérimenté
obstawiać / stawiać na
begynn å lære
miser (sur)
Le président a déclaré que la France miserait sur l'énergie nucléaire.
wysublimowane oszustwo / mistyfikacja
begynn å lære
la supercherie
upadający / słabnący / wadliwy
begynn å lære
défaillant
przegapić / przeoczyć
= rater / louper
begynn å lære
passer à côté de
Je suis passé à côté de cet épisode et je le regrette.
sknerus
potocznie o skąpym człowieku
begynn å lære
un picsou
1. trzymać się drogi 2. mieć sens / trzymać się kupy
begynn å lære
tenir la route
Pardonez-moi mais je trouve que votre hypothèse ne tient pas la route.
postawić na właściwego / niewłaściwego konia
begynn å lære
miser sur le bon / le mauvais cheval
rządzić / panować (nad innymi)
begynn å lære
faire la loi
En Irak, l'État islamique continue de faire la loi à Mossoul.
sprzeczka / zwada
begynn å lære
une altercation
Personne n'a entendu ni altercation, ni coup de feu.
przepustka / łatwa droga do czegoś
begynn å lære
le sésame
Au Canada, le pass vaccinal est un sésame indispensable pour accédes à de nombreux lieux.
wyganiać / usuwać z jakiegoś miejsca
również zwinąć się z jakiegoś miejsca
begynn å lære
déloger
La police n'a pas réussi à déloger les manifestants.
1. z całej siły 2. w dużych ilościach
begynn å lære
à tour de bras
Il distribue les punitions à ses élèves à tour de bras.
transgraniczny
begynn å lære
transfrontalier
zbiegać się w jednym kierunku
begynn å lære
converger
Le chauffeurs routiers européens vont converger vers Bruxelles.
zaimponować komuś / zrobić na kim wrażenie
familier
begynn å lære
épater qqn
Il m'épate avec sa nouvelle voiture.
ukazanie się / opublikowanie
begynn å lære
la parution
la parution d'un livre
zatytułowany
begynn å lære
intitulé
mieć coś w dupie / wali mnie to
begynn å lære
n'en avoir rien à foutre de
J'en ai rien à foutre de son état mental.
case by case / osobno dla każdej sprawy
begynn å lære
au cas par cas
i odwrotnie
begynn å lære
et inversement
Les clients allemands peuvent désormais réserver des voiture en Belgique et inversement.
budować, wznosić
o budowli znacznych rozmiarów
begynn å lære
édifier
C'est un bâtiment solidement édifié.
temperatura pokojowa
begynn å lære
la température ambiante / la température de la pièce
à la température
w temperaturze pokojowej (np. napój)
begynn å lære
chambré
Le vin rouge se boit chambré.
w ścisłym centrum
begynn å lære
en plein centre de
pokuszenie
begynn å lære
la tentation
robić zrzut ekranu
begynn å lære
faire une capture d'écran
przynęta, wabik
begynn å lære
un appât
Attention, cette promesse n'est qu'un appât.
wygadywać / wygłaszać
begynn å lære
débiter
débiter des sottises
ograniczać się do
Ograniczę się do sedna sprawy.
begynn å lære
se borner à
Je vais me borner à l'essentiel.
przekraczać granicę / posunąć się za daleko
begynn å lære
dépasser les bornes
= aller trop loin
zniewaga
begynn å lære
un outrage
verbe = outrager qqn
Une injure grave est un outrage.
duchowieństwo, kler
begynn å lære
le clergé
smutek / żal / boleść
begynn å lære
le chagrin
Je regrette de lui avoir causé du chagrin.
upiększać / ulepszać / uatrakcyjniać
begynn å lære
agrémenter qqch
pełen perypetii / fantastycznych zwrotów akcji
begynn å lære
rocambolesque
Il a vecu une vie rocambolesque.
dziennikarz opłacany od linijki
begynn å lære
pigiste
temat w prasie, który powraca cyklicznie / uklepany temat
również kasztanowiec
begynn å lære
le marronnier
Un marronnier c'est un petit article qui se reproduit à date fix.
precyzyjny / wyrazisty / wyraźny / czysty
begynn å lære
net / nette
une réponse nette / une écriture nette / une différence nette / une conscience nette
sprawiać przykrość / dokuczać
begynn å lære
contrarier qqn
Cette histoire me contrarie beaucoup.
1. okradać, rabować 2. robić zakupy bez opamiętania
begynn å lære
dévaliser
Elle dévalise les boutiques de mode du quartier.
wiązać buty
begynn å lære
lacer des chaussures
linia redakcyjna
begynn å lære
la ligne éditoriale
literówka
begynn å lære
une coquille
być wyższym od średniej
begynn å lære
être supérieur à la moyenne
Le taux d'emploi allemand est supérieur à la moyenne européenne.
szklarnia
begynn å lære
une serre
1. wpaść w poślizg 2. wymykać się spod kontroli
begynn å lære
déraper
Les prix des matières premières ont dérapé et sont en forte hausse.
rozpakowywać
begynn å lære
déballer
déballer un cadeau
deinstalować
begynn å lære
désinstaller
potargać komuś włosy
begynn å lære
décoiffer qqn
Le vent l'a décoiffée.
rycerz
begynn å lære
le chevalier
pierścień
obrączka
begynn å lære
un anneau
un anneau de mariage
plewić / odchwaszczać
begynn å lære
désherber
dom spokojnej starości
begynn å lære
une maison de retraite
bezwartościowy, nieznaczący
= insignifiant / vain / négligeable
begynn å lære
futile
płakać / beczeć
potocznie
begynn å lære
chialer
Tu vas me faire chialer.
napić się drinka / łyknąć sobie
potocznie
begynn å lære
boire un coup
= boire / prendre un verre
osoba o wielu twarzach
begynn å lære
une personne à multiples facettes
okruszek
begynn å lære
une miette
miette à miette = petit à petit
zniesmaczać / wzbudzać wstręt (2)
begynn å lære
écœurer / dégoûter
milczeć
begynn å lære
se taire
je me tais / nous nous taisons / pp - tu
Je me suis tu parce que j'avais peur.
nic do oclenia
begynn å lære
rien à déclarer
pożądany / poszukiwany
begynn å lære
convoité
Le poste du directeur est très convoité.
wyliczenie
begynn å lære
une énumération
pożałowania godny / żałosny
begynn å lære
déplorable
Le service est déplorable sur ce navire.
1. przebierać (się)
zwłaszcza za przeciwną płeć
begynn å lære
se travestir (II)
zwiastun filmu
begynn å lære
une bande-annonce
zachować tajemnicę
begynn å lære
garder un secret
przemilczeć / zataić coś
begynn å lære
taire qqch
Je tairai le nom du témoin.
dodawać (liczby)
begynn å lære
additionner
odejmować
begynn å lære
soustraire
je soustrait / nous soustrayons / ils soustraient
Si l'on soustrait 50 à 120, on obtient 70.
strefa wpływów
begynn å lære
une sphère d'influence
La Russie veut inclure à nouveau l'Ukraine dans sa sphère d'influence.
1. wezwanie 2. zwołanie czegoś
begynn å lære
la convocation
Le président a annoncé la convocation du conseil de sécurité.
kampania wyborcza
begynn å lære
la campagne éléctorale
włożyć kij w mrowisko / gwałtownie zaostrzyć sytuacje
begynn å lære
mettre le feu aux poudres
Cette petite phrase a mis le feu aux poudres.
myśliwy
begynn å lære
chasseur (-euse)
samozwańczy
begynn å lære
autoproclamé
une république autoproclamée / un président autoproclamé
rozmieszczenie wojsk
begynn å lære
le déploiement militaire
negocjowalny / do negocjacji
begynn å lære
négociable
une condition non négociable
1. przyczyniać się do 2. konkurować / rywalizować z
begynn å lære
1. concourir à qqch 2. concourir avec qqch
Cela pourrait concourir à la réalisation de nos objectifs.
położyć ręcę na / zdobyć / dorwać
begynn å lære
mettre la main sur qqch
On a réussi à mettre la main sur un peu d'argent.
gromadzić (się)
= accumuler / rassembler
begynn å lære
(s') amasser
La foule s'amassait sur la place.
Nadniestrze
begynn å lære
la Transnistrie
złożyć broń
begynn å lære
déposer les armes
przejąć kontrolę nad
begynn å lære
prendre le contrôle de
Des terroristes ont pris le contrôle du bâtiment.
pojazd opancerzony
begynn å lære
le (véhicule) blindé
żywe tarcze
begynn å lære
les boucliers (m) humains
bouclier to dosłownie tarcza
Ils utilisent les habitants comme boucliers humains.
winowajca
begynn å lære
fautif (-ve)
Ce pays est le seul fautif de cette crise.
zabezpieczanie
begynn å lære
la sécurisation
Il faut que nous garantissions la sécurisation de la chaîne d'approvisionnement.
proboszcz
begynn å lære
le curé
młynarz
begynn å lære
meunier (-ère)
wzgórze, pagórek
begynn å lære
la butte
Quand il s'agit d'une petite colline, on parle de butte.
stary / długoletni przyjaciel
begynn å lære
un ami de longue date
1. spawać, lutować 2. spajać, umacniać (np. relację)
begynn å lære
souder
Partir ensemble peut souder une relation.
na pamiątkę / w pamięci
begynn å lære
en souvenir
Je voulais garder ça en souvenir.
porównywalny
begynn å lære
comparable
aktywizm
begynn å lære
le militantisme
abonament telewizyjny
begynn å lære
la redevance
emblemat
begynn å lære
un emblème
un emblème de la propagande
stuknięty / odjechany / szalony
begynn å lære
loufoque
Ce film est un peu loufoque.
przednia szyba samochodu
begynn å lære
le pare-brise
być pełnym czegoś
begynn å lære
regorger de qqch
Les magasins regorgent de marchandises.
rozmowy / negocjacje (pokojowe)
begynn å lære
les pourparlers (de paix)
masculin
portowy
begynn å lære
portuaire
una ville portuaire
1. macierzyństwo 2. szpital / oddział położniczy
begynn å lære
la maternité
oblegać / przeprowadzać oblężenie
begynn å lære
assiéger qqch
bomba kasetowa
begynn å lære
une bombe à sous-munitions
reakcja łańcuchowa
begynn å lære
une réaction en chaîne
Le dérèglement climatique pourrait entraîner une certaine réaction en chaîne.
przyjść na świat
begynn å lære
venir au monde
wydać na świat / urodzić (3)
begynn å lære
mettre un enfant au monde / accoucher d'un enfant / donner naissance à un enfant
prymat
begynn å lære
la primauté de qqch sur qqch
la primauté de la personne sur la société
polityka zaciskania pasa
begynn å lære
la politique d'austérité
Cette politique d'austérité radicale a poussé le pays dans la récession.
całkowita zmiana zdania
begynn å lære
le revirement
Quelles forces puissantes ont provoqué ce revirement?
kontyngent wojskowy
begynn å lære
le contingent militaire
lotnictwo
begynn å lære
l'aviation
deeskalacja
begynn å lære
la désescalade
Cet ensemble de pourparlers doit permettre une désescalade des tensions autour de l'Ukraine.
w Hawrze
begynn å lære
au Havre
le Havre (une exception)
w Kairze
begynn å lære
au Caire
le Caire
na Kubie
begynn å lære
à Cuba
na Cyprze
begynn å lære
à Chypre
w Hadze
begynn å lære
à La Haye
masowa turystyka
begynn å lære
le tourisme de masse
świadczenie, usługa
begynn å lære
une prestation
Cet hôtel offre de remarquables prestations.
lud, plemię
= la tribu
begynn å lære
la peuplade
czynić przyjaznym dla pieszych
begynn å lære
piétonniser
La maire de Paris souhaite piétonniser le centre historique de la capitale.
architektoniczny
begynn å lære
architectural(e)
jednorodny, homogeniczny
begynn å lære
homogène
być zgodnym z
begynn å lære
être conforme à
Cela est conforme à notre accord.
cuchnący / zepsuty / wstrętny
begynn å lære
infect(e)
un repas infect / une odeur infecte / un livre infect
trasa (w podróży)
begynn å lære
un itinéraire / un circuit
być posiadaczem czegoś
begynn å lære
être titulaire de qqch
Il n'est pas titulaire du permis de conduire.
list polecony z potwierdzeniem odbioru
begynn å lære
la lettre recommandée avec accusé de réception
szkoda, uszczerbek
begynn å lære
le préjudice
Les gros producteurs ne subissent aucun préjudice.
polubownie / za porozumieniem stron
begynn å lære
à l'amiable
le divorce à l'amiable / le règlement à l'amiable
chronić (się)
= (se) protéger
begynn å lære
(s')abriter
Il s'est abrité du vent derrière un mur.
podwojenie / potrojenie / poczwórny wzrost
begynn å lære
le doublement / triplement / quadruplement
spowolnienie
begynn å lære
le ralentissement
dwa kroki stąd
begynn å lære
à deux pas d'ici
równik
begynn å lære
l'équateur (m)
półkula
begynn å lære
l'hémisphère (m)
szerokość geograficzna
begynn å lære
la latitude
długość geograficzna
begynn å lære
la longitude
południowy
begynn å lære
méridional(e)
Le versant méridional d'une montagne.
zaludnienienie
begynn å lære
le peuplement
tworzyć więzi
begynn å lære
tisser des liens
tisser- tkać / pleść sieć
On va tisser des liens amicaux entre nos pays.
spichlerz
begynn å lære
le grenier
krwiodawstwo
begynn å lære
le don de sang
En France, le don de sang est gratuit et bénévole.
krwiodawca
begynn å lære
donneur de sang
dodatkowe koszty
begynn å lære
les surcoûts
Les aides ne pourront servir qu'à compenser les surcoûts de transport.
zniżka / rabat
begynn å lære
une remise / un rabais
Le rabais n'est disponible que pour une certaine catégorie.
tarczyca
begynn å lære
la thyroïde
gruzy
begynn å lære
les décombres (m)
Ils ont été enterrés sous les décombres.
w odpowiedzi na
begynn å lære
en réponse à
La commission va présenter un agenda en réponse à la crise économique.
alarm bombowy (zgłoszenie)
begynn å lære
une alerte à la bombe
Dans le passé, faire une alerte à la bombe était loin d'être aussi facile que ça l'est aujourd'hui.
dwuznaczny
begynn å lære
ambigu(ë)
połączenie lotnicze
begynn å lære
une liaison aérienne
polowanie na czarownice
begynn å lære
la chasse aux sorcières
wysyłać / dostarczać / doprowadzać do
begynn å lære
acheminer
acheminer un colis / acheminer des troupes sur le front / acheminer les négociations à la fin
ujawniać / udostępniać opinii publicznej
begynn å lære
divulguer
Ce rapport désormais secret doit être divulguer dans deux semaines.
napis
begynn å lære
un écriteau
= une pancarte
nieoczekiwane zwycięstwo (sport) / nagły wzrost poparcia (polityka)
begynn å lære
la remontada
uprzednio / wcześniej
synonim auparavant
begynn å lære
au préalable
Le président a demandé des garanties de sécurité au préalable avant les pourparlers.
pobić kogoś (2)
familier
begynn å lære
tabasser qqn / passer à tabac
Il avait triste mine après qu'il a été passé à tabac.
powodować pęknięcia / dzielić na dwie części
begynn å lære
fissurer
La guerre en Ukraine fissure l'Église orthodoxe.
na łonie czegoś
begynn å lære
dans le giron de
Les fidèles restés dans le giron de Moscou ont pour le chef spirituel le patriarche Kirill.
Ziemia Święta
begynn å lære
la Terre Sainte
un pèlerinage en Terre Seinte.
niewzruszony / niezachwiany
begynn å lære
inébranlable
Malgré la situation, il reste inébranlable.
nieszczerze / gołosłownie / wbrew sobie
begynn å lære
du bout des lèvres
Il nous a soutenus du bout des lèvres.
dygnitarz / dostojnik
begynn å lære
dignitaire (m)
cesarz / cesarzowa
begynn å lære
un empereur / une impératrice
rycerstwo
begynn å lære
la chevalerie
krucjata
begynn å lære
la croisade
la croisade contre les hérétiques / contre le cancer
papiestwo
begynn å lære
la papauté
krzyżowiec
begynn å lære
un croisé
dworzanin
begynn å lære
un courtisan
Un courtisan est un homme de la cour du roi.
monarcha
begynn å lære
le monarque
panowanie, rządy (monarchy)
pod panowaniem
begynn å lære
le règne
sous le règne de
zastępować na tronie / na stanowisku
begynn å lære
succéder à qqn
Ça serait un honneur de lui succéder.
zasiadać na tronie
begynn å lære
siéger sur un trône
zajmować zaszczytne miejsce
begynn å lære
trôner
Le maître de maison trônait dans son fauteuil.
epoka wielkich odkryć
begynn å lære
les grandes découvertes
Oświecenie
begynn å lære
le Siècle des Lumières
okres gwałtownego rozwoju gospodarczego po II wojnie światowej
begynn å lære
les trente glorieuses
wstępować na tron
begynn å lære
monter sur le trône
prowadzić łatwe i wystawne życie
begynn å lære
mener la vie de château
balsamować zwłoki
begynn å lære
embaumer / momifier
Quelle est la procédure si je voulais embaumer un corps?
władać / posługiwać się / obracać czymś
begynn å lære
manier
manier une langue / une épée / un véhicule difficile à manier
naoczny świadek
begynn å lære
un témoin oculaire
nocne życie
begynn å lære
la vie nocturne
La vie nocturne de Berlin est reconnue au niveau international.
magnes
begynn å lære
un aimant
przyciągać jak magnes
begynn å lære
aimanter
Dubaï aimante depuis longtemps déjà les ultra riches russes.
eksodus
begynn å lære
un exode
kura znosząca złote jajka
begynn å lære
la poule aux œufs d'or
Il ne faut pas tuer la poule aux œufs d'or.
pranie pieniędzy
begynn å lære
blanchiment de l'argent
Le blanchiment de l'argent peut être commis délibérément ou par négligence.
uciszyć kogoś / cos
begynn å lære
faire taire qqn / qqch
faire taire les rumeurs / la presse / les témoins
wnieść sprawę do sądu
begynn å lære
saisir la justice
Un Européen sur cinq préfère ne pas saisir la justice si le montant est inférieur à 1000 euro.
zawiązywać sojusz
begynn å lære
nouer une alliance
wyposażać się w
begynn å lære
s'équiper en
pośrednik / mediator
begynn å lære
médiateur (-trice)
La Turquie essaie de jouer un rôle de médiateur dans les pourparlers.
system obrony przeciwrakietowej
begynn å lære
le système antimissile
przestrzeń powietrzna
begynn å lære
un espace aérien
zrazić kogoś do siebie
begynn å lære
se mettre à dos qqn
On ne peut pas se permettre de se mettre à dos ce pays.
w przeddzień
begynn å lære
à la veille de
Les deux présidents se sont rencontrés à la veille des négotiations.
straż przybrzeżna
begynn å lære
le garde-côtes
straż graniczna
begynn å lære
le garde-frontières
blisko / prawie / jakieś
begynn å lære
à peu près
Les travaux ont duré à peu près cinq ans.
manna z nieba / nieoczekiwana korzyść
begynn å lære
une aubaine
Ce principe est une vrai aubaine pour les petits candidats à la présidentielle.
rwać sobie włosy z głowy (martwić się)
begynn å lære
s'arracher les cheveux
Le directeur s'est arraché les cheveux afin d'établir les emplois du temps.
uważnie obserwować
begynn å lære
scruter
Il scrutait l'horizon pour apercevoir le bateau.
przepustka
begynn å lære
un laissez-passer
otworzyć ogień do
begynn å lære
ouvrir le feu sur qqn
Un homme qui circulait en voiture a ouvert le feu sur des passants.
1. kolczasty 2. drażliwy, delikatny, problematyczny
begynn å lære
épineux (-euse)
un arbuste épineux / une question épineuse / une affaire épineuse
zaciekły / okrutny / zażarty
begynn å lære
féroce
Les combats les plus féroces se déroulent à 100 km de chez nous.
poniżej średniej
begynn å lære
en dessous de la moyenne
Ses résultats sont légèrement en dessous de la moyenne.
inflacyjny
begynn å lære
inflationniste
la pression inflationniste
łańcuch dostaw
begynn å lære
la chaîne d'approvisionnement
La pandémie et la guerre elles ont perturbé les chaines d'approvisionnement.
oszczędzanie / oszczędności
begynn å lære
une épargne / une économie
Il a amassé une petite aisance par son épargne.
zanikać / stawać się niewyraźnym
begynn å lære
s'estomper
Les craintes concernant l'emploi semblent s'estomper.
ulubione miejsce
begynn å lære
un lieu de prédilection
prédilection - upodobanie, preferencja
New York est son lieu de prédilection.
czasowe wstrzymanie walk
begynn å lære
une trêve
wznosić, postawić (pomnik, mur...)
begynn å lære
ériger
łagodzić / hamować / powściągać (2)
begynn å lære
modérer / tempérer
modérer ses dépenses / ses ambitions / son enthousiasme
wybuch / eksplozja
begynn å lære
une déflagration
kapsuła / kosz (dźwigu)
begynn å lære
la nacelle
wczesny
begynn å lære
précoce
Nous savons que le diagnostic précoce de cette maladie augmente les chances de guérison.
napromieniowany
begynn å lære
irradié
daleki / odległy
= éloigné
begynn å lære
lointain
des pays lointains / des souvenirs lointains
wzywać kogoś na pomoc
begynn å lære
appeler qqn à la rescousse
= à l'aide / au secours
gromadka / mnóstwo
begynn å lære
une ribambelle
On vote d'abord pour celui qu'on préfère parmi une ribambelle de candidats.
rzucać kłody pod nogi
begynn å lære
mettre des bâtons dans les roues à qqn
Le Parlement n'est pas là pour mettre des bâtons dans les roues au Président.
1. rozpiętość skrzydeł 2. renoma, pozycja w grupie
begynn å lære
une envergure
1. Le condor a jusqu'à trois mètre d'envergure. 2. Le candidat à la présidentielle doit avoir une envergure nationale.
wyniki oglądalności
begynn å lære
l'audimat (m)
być łeb w łeb
begynn å lære
être au coude à coude
être au coude à coude = être côte à côte
Les sondage les mettent au coude à coude.
ubiegać się o stanowisko
begynn å lære
briguer qqch
Le premier ministre hongrois brigue un quatrième mandat consécutif.
być faworytem
begynn å lære
être favori(te)
Il est favori dans les derniers sondages.
ktoś lub coś czego obawiamy się najbardziej / zmora
begynn å lære
la bête noire
Ton ancienne bête noire est quelqu'un de très dangereux.
krytyk / przeciwnik
begynn å lære
détracteur (-trice)
zliczanie głosów w wyborach
karta wyborcza
begynn å lære
le dépouillement des bulletins
le bulletin de vote
w odniesieniu do
begynn å lære
en référence à
zasypiać / spać głębokim snem
begynn å lære
tomber / être dans les bras de Morphée
nadzwyczajny
begynn å lære
hors du commun
pełnoletność
begynn å lære
la majorité
Un enfant reste sous l'autorité de ses parents jusqu'à sa majorité.
towarzysz podróży
begynn å lære
un compagnon de voyage
uciec z domu (2)
begynn å lære
fuguer / faire une fugue
pustelnik
begynn å lære
un ermite
pustelnia
begynn å lære
un ermitage
chłopczyca
begynn å lære
un garçon manqué
punkt orientacyjny
begynn å lære
un point de repère
wykazać się wielką odwagą
begynn å lære
faire preuve de courage
Il a fait preuve de courage en tuant ces deux criminels.
być zobowiązanym do
= être obligé de
begynn å lære
être dans l'obligation de
Je suis dans l'obligation de changer la date de notre rendez-vous.
góral
begynn å lære
montagnard(e)
tylko po to aby
familier
begynn å lære
histoire de
Il est sorti dans la rue, histoire de prendre l'air.
czaszka
begynn å lære
le crâne
kark
begynn å lære
la nuque
être tué par une balle dans la nuque
spalony, zwęglony
begynn å lære
calciné
un rôti calciné / un mur calciné / un cadavre calciné
drobiazgowy, skrupulatny (również przesadnie)
begynn å lære
méticuleux
Nos efforts méticuleux nous ont permis de préparer cet événement.
rzeźnia (zwierząt), ubojnia
begynn å lære
un abattoir
rzeźnia, masakra (3)
begynn å lære
la tuerie / le carnage / le massacre
1. zwierzyna łowna 2. dziczyzna
begynn å lære
le gibier
powoływać się na
begynn å lære
se réclamer de
La plupart des politiciens français se réclament de De Gaulle.
w późniejszym czasie
begynn å lære
par la suite
przesunięcie czasowe
begynn å lære
un décalage temporel
Il existait un décalage temporel entre les élections présidentielles et législatives.
1. opierać coś o coś 2. ustawiać (np. spotkanie) 3. zgasnąć (o silniku)
begynn å lære
caler
1. caler une armoire contre le mur 2. caler un rendez-vous 3. un moteur qui cale
marszałek
begynn å lære
le maréchal
wybujałe ego
begynn å lære
un ego surdimensionné
Il souffre d'un ego surdimensionné.
łatwy do przewidzenia
= prévisible
begynn å lære
couru d'avance
Le résultat du match était couru d'avance.
dzielić (na grupy), dystrybuować
begynn å lære
répartir
répartir les richesses / répartir qqch en groupe
na rzecz / na czyjąś korzyść
= en faveur de
begynn å lære
au profit de
Elle a perdu des électeurs au profit des autres candidats.
sprawa jest już przesądzona
begynn å lære
le match est déjà plié
być żywym dowodem
begynn å lære
être la preuve vivante (que / de)
Je suis la preuve vivante que cette thérapie fonctionne.
w trosce o / w celu zapewnienia
begynn å lære
dans un souci de
Dans un souci de transparence les candidats sont dans l'obligation d'envoyer une déclaration de patrimoine.
unieważnić / odwołać
begynn å lære
révoquer
révoquer un fonctionnaire / son testament
pełnomocnictwo / upoważnienie
begynn å lære
la procuration
donner la procuration
przybory / sprzęt
begynn å lære
les ustensiles (m)
les ustensiles de cuisine / de ménage / de toilette
przelicytowywać / oferować wyższą cenę / licytować się na obietnice
begynn å lære
surenchérir / faire une surenchère
Le délai pour surenchérir est expiré.
nabierać wiatru w żagle / rozwijać skrzydła
begynn å lære
se sentir pousser des ailes
tracić na znaczeniu / tracić impet
begynn å lære
être en perte de vitesse
Ma carrière est actuellement en perte de vitesse.
kazanie (2)
begynn å lære
un sermon / un prêche
działać gdzieś / być w pracy
begynn å lære
être à l'œuvre
Environ 1000 mercenaires russophones sont à l'œuvre au Mali.
mieć z kimś złe relacje
begynn å lære
être en froid avec qqn
Il sont en froid depuis leurs dernières vacances.
oszczerczy / szkalujący
begynn å lære
diffamatoire
un article diffamatoire / des spéculations diffamatoires
pod czyimś butem / kontrolą
begynn å lære
sous la coupe de
Cette ville est sous la coupe de bandes criminelles.
targ zwierząt
begynn å lære
le marché aux bestiaux
rzekomy / domniemany
begynn å lære
présumé
La police mène une enquête sur le meurtre présumé.
leżeć / spoczywać
begynn å lære
gésir
utilisé seulement au présent et à l'imparfait
je gis / il gît / nous gisons - Il a vu des corps qui gisait dans la rue.
niezdecydowanie
begynn å lære
une indécision
gryzoń
begynn å lære
un rongeur
barwić
begynn å lære
teinter
Le soleil couchant teinte le lac de rose.
cisza wyborcza
begynn å lære
le silence électoral
wykluczenie / wyrzucenie / pozbawienie (w sensie prawnym)
begynn å lære
une éviction
éviction d'un pays de l'ONU
pozbawić kogoś czegoś poprzez decyzję sądu
begynn å lære
évincer
Il a été évincé de cette maison par jugement.
pochopny, pospieszny
begynn å lære
hâtif (-ve)
une démarche hâtive / une décision hâtive
nieprzyjazny, wrogi
begynn å lære
inamical
Ces abstensions seraient inteprétés comme des actes inamicaux qui auraient des conséquences.
jednogłośne poparcie
begynn å lære
le soutien unanime
nieustępliwy, nieugięty
begynn å lære
tenace
pula (nagród, pieniędzy)
begynn å lære
la cagnotte
La cagnotte est reversée aux participants qui finissent en haut du classement.
o tym / na ten temat
= à ce sujet / propos
begynn å lære
là-dessus
Je n'ai rien entendu là-dessus.
osładzać (żywność, lekarstwo) / łagodzić, zmiękczać
begynn å lære
édulcorer
Elle a édulcoré de certains points de son programme.
nie będę owijać w bawełnę / łagodzić stanowiska
begynn å lære
Je ne vais pas édulcorer...
na zawsze (2)
begynn å lære
à jamais / pour toujours
Cette porte est fermée à jamais.
przed chwilą, dopiero co
begynn å lære
à l'instant
J'était avec lui à l'instant.
w tych dniach / ostatnio
begynn å lære
ces jours-ci
Je ne l'ai pas vu ces jours-ci. Il va bien?
w tamtych czasach
begynn å lære
en ce temps-là
Nous étions bons amis en ce temps-là.
w każdej chwili (coś może się wydarzyć)
begynn å lære
à tout moment / d'un moment à l'autre
w mgnieniu oka (2)
begynn å lære
en un clin d'oeil / en un rien de temps
Elle pourrait nettoyer cet endroit en un clin d'oeil.
raz na zawsze (2)
begynn å lære
une fois pour toutes / définitivement
stale / nieustannie
begynn å lære
continuellement
Nous investissons continuellement dans des initiatives respectueuse de l'environnement.
podczas / w trakcie
= pendant / au cours de
begynn å lære
durant
Il concentra tous les pouvoirs entre ses mains durant son règne.
w przeciągu (czasu)
begynn å lære
dans un délai de
Les réclamations doivent étre déposées dans un délai d'un an.
niebawem / lada moment (2)
begynn å lære
dans peu de temps / d'ici peu
chwilami (czasami)
begynn å lære
par moment
etapami / stopniowo
begynn å lære
par étapes
pod względem / w kategoriach
begynn å lære
en termes de
En termes de coût et de risque, cette solution est préfélable.
pod gołym niebem
begynn å lære
à ciel ouvert
= en plein air
rzeczywiście / w rzeczy samej
wzmacnia zdanie twierdzące
begynn å lære
bel et bien
Le développement d'alliances est bel et bien une priorité.
rehabilitacja
begynn å lære
la rééducation
nawrócenie na
begynn å lære
conversion à
conversion au catholicisme
1. nawracać 2. wymieniać walutę
begynn å lære
convertir (II)
Il a dû converti des livres en euros.
próżniowy
begynn å lære
sous vide
un emballage sous vide
ojciec założyciel
begynn å lære
le père fondateur
być w służbie / na usługach
begynn å lære
être au service de
Au Moyen-Âge, l'histoire était au service de l'église.
1. surowy, rygorystyczny 2. precyzyjny, dokładny
begynn å lære
rigoureux (-euse)
une analyse rigoureuse / un châtiment rigoureux
nie miesza się / porównuje lepszych ludzi / rzeczy z gorszymi (idiom)
begynn å lære
On ne mélange pas les torchons et les serviettes.
spartańskie warunki
begynn å lære
les conditions spartiates
hobby / rozrywka
begynn å lære
un passe-temps
sfora / zgraja
begynn å lære
une meute
une meute de chien / de créanciers
woźnica
begynn å lære
un cocher
wyznający judaizm / islam / chrześcijaństwo
begynn å lære
de confession juive / musulmane / chrétienne
akty przemocy / nadużycia
begynn å lære
les exactions (f.)
Les envahisseurs se sont rendus coupables d'exactions.
bezpodstawne twierdzenie / zarzut / insynuacja
begynn å lære
une allégation
De son coté, le gouvernement rejette ces allégations formulées par la communauté internationale.
strona przeciwna
begynn å lære
la partie adverse
przypisać
begynn å lære
assigner qqch à qqn
La misssion a été assignée aux forces armées.
granat dymny
begynn å lære
une grenade fumigène
brakować komuś
= manquer
begynn å lære
faire défaut (à)
Ce n'est pas l'intelligence qui lui fait défaut.
pomoc finansowa
begynn å lære
le renfloument
un renfloument par le Fonds monétaire international
ostatnia deska ratunku / ostateczność
begynn å lære
le dernier recours
Le divorce devrait être le dernier recours.
nie mieć już czegoś
begynn å lære
être à court de
à court de devises / à court d'arguments
doniosły / przeznaczony przez los
begynn å lære
fatidique
Le 11.11.1918, c'est une date fatidique dans l'histoire de l'Europe.
okręg (zwłaszcza wyborczy)
begynn å lære
la circonscription
dans la circonscription
kwalifikować / określać jako
begynn å lære
qualifier qqch de qqch
Il m'a qualifié d'idiot. / On le qualifie de menteur.
zatopić
= faire sombrer
begynn å lære
couler
Le navire a été gravement endommagé, mais il n'a pas été coulé.
państwo będące stroną wojny
begynn å lære
un pays belligérant
Il respecte cette interdiction des ventes d'armes aux pays belligérants.
skoordynowana akcja (np. policji) / zarzucenie sieci
begynn å lære
un coup de filet
Un vaste coup de filet contre des groupes criminels a eu lieu au début du mois.
poparcie
begynn å lære
l'appui
L'appui apporté par la France à l'Ukraine
tytuł honorowy
begynn å lære
un titre honorifique
1. wytrwałość, nieugiętość 2. upór, uporczywość
begynn å lære
la ténacité
1. = la persévérance 2. = l'obstination
zablokować / stanąć na drodze
begynn å lære
faire barrage
Le président appelle ses électeurs à se mobiliser pour faire barrage au RN.
być na czele / prowadzić
begynn å lære
arriver en tête
czapla
begynn å lære
le héron
wzbudzać u kogoś podejrzenia
begynn å lære
mettre la puce à l'oreille de qqn
Cet effet indésirable a mis la puce à l'oreilles des médecins.
bujać w obłokach / myśleć o niebieskich migdałach
begynn å lære
être dans la lune
przesadzać / dramatyzować
begynn å lære
en faire des tonnes
Elle ne voulais pas parler de sa maladie pour ne pas en faire des tonnes.
1. zbiór (owoców, grzybów) 2. zbieractwo (tym gospodarki ludzkiej)
begynn å lære
la cueillette
1. = le ramassage / la récolte 2. économie de cueillette
książka (potocznie)
begynn å lære
un bouquin
przyzwyczajenie się
begynn å lære
l'accoutumance (f)
Pour éviter l'accoutumance, il faut essayer d'éviter de toujours faire la même chose.
przyzwyczajać (się) do
synonim (s')habituer
begynn å lære
(s')accoutumer à
Il s'accoutume à vivre à la campagne.
1. senior, najstarsza osoba 2. dziekan
begynn å lære
doyen / doyenne
La doyenne du village est décédée à l'âge de 96 ans.
zmordowany, wymęczony
= épuisé / extenué
begynn å lære
éreinté
niespodziewanie / nieoczekiwanie
begynn å lære
inopinément
Ils ont été inopinément réveillés
antykwariusz (sprzedawca używanych przedmiotów)
begynn å lære
brocanteur (-euse)
w miarę jak
begynn å lære
à mesure que
À mesure que la bataille progresse, les immeubles en ruine marquent le terrain.
sformułować / zredagować (zwłaszcza oficjalne pismo)
begynn å lære
libeller un acte juridique / une réclamation
linoskoczek, kuglarz, komediant
begynn å lære
un saltimbanque
wytrzymały / krzepki / solidny
begynn å lære
robuste
des jambes robustes / une voiture robuste / une plante robuste
1. prezentować (publiczności) 2. afiszować się czymś 3. obnażać się
begynn å lære
exhiber
En France, on exibe des farceurs étrangers, et à l'étranger, des farceurs français.
tu i teraz (2)
begynn å lære
ici et maintenant / hic et nunc
Vous devez me payer hic et nunc.
pochlebny
również pochlebca
begynn å lære
flatteur (-euse)
zamykać / kończyć / ogradzać
littérraire
begynn å lære
clore
clore le débat / clore un parc / clore les yeux
wachlarz (dosłownie lub jako zakres)
begynn å lære
un éventail
Il offre un éventail d'articles bon marché.
komplement
begynn å lære
un compliment
wtykać / wsadzać
familier
begynn å lære
fourrer
Où ai-je fourré mes clés?
upodobanie / atrakcyjność
begynn å lære
un attrait
Il avait un grand attrait pour la vie active.
brodawka
begynn å lære
une verrue
piorunochron
begynn å lære
le paratonnerre
piętrzyć (się)
begynn å lære
(s')étager
Les maisons s'étagent au flanc du coteau.
przekręt / machinacja
dokonywać przekrętów / machinacji
begynn å lære
la magouille
magouiller / Il est accusé d'avoir magouiller pour payer moins d'impôts.
1. rodowy 2. bardzo stary / pradawny
begynn å lære
ancestral(e)
une tradition ancestrale / des vertus ancestrales
z grubsza
= en gros
begynn å lære
grosso modo
Il a grosso modo expliqué le fonctionnement de la machine.
anastezjolog
begynn å lære
anesthésiste
un médecin qui pratique l'anesthésie
ginekolog
begynn å lære
gynécologue
1. mieszkaniec internatu 2. stażysta / rezydent (lekarz)
begynn å lære
l'interne
osłuchiwać
begynn å lære
ausculter
sprawdzać / mierzyć puls
begynn å lære
prendre le pouls
lekarz prowadzący
begynn å lære
le médecin traitant
lekarz rodzinny (2)
begynn å lære
le médecin de famille / le généraliste
zemdlenie, utrata przytomności
begynn å lære
l'évanouissement
krwotok
begynn å lære
l'hémorragie (f)
Le décès a été dû à l'hémorragie interne.
podrażnienie
begynn å lære
l'irritation
Ce médicament peut provoquer une irritation des yeux ou de la peau.
swędzieć
begynn å lære
démanger (à qqn)
La cicatrice me démange.
świnka (choroba)
begynn å lære
les oreillons (m)

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.