spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
er hat das mir beigebracht
|
|
|
begynn å lære
|
|
er hat mich darin unterrichtet
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
z mojego punktu widzenia, begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zaoferować coś zrobić/ obiecać begynn å lære
|
|
etwas in Aussicht stellen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
widzę tych wyluzowanych ludzi begynn å lære
|
|
Ich sehe diese entspannten Leute
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ogólnie przyjęty/ bez przerwy, ciągle begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
ich will es nicht verdrängen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
sich durch etwas auszeichnen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
być wyrzuconym z jednego miejsca begynn å lære
|
|
von einer Stelle geworfen sein
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
hältst du dich an die regeln
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
herausreißen, riss heraus, herausgerissen
|
|
|
ośmieliś się/ jak śmiesz/ hał der ju begynn å lære
|
|
wie nimmst du dich heraus?!?!
|
|
|
Próbuję z czymś omówić plan begynn å lære
|
|
ich versuche mit etwas den Plan herauszureden
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
w związku z tym, według tego begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Wo Rauch ist, ist auch Feuer
|
|
|
begynn å lære
|
|
verbergen etwas vor jemandem
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
o czym cię poinformowałem begynn å lære
|
|
worüber ich dich informiert habe
|
|
|
worüber pasuję lepiej do dich begynn å lære
|
|
worüber härt sich besser mit dich an
|
|
|
czuje się o wiele lepiej JEŚLI begynn å lære
|
|
es fühlt soch besser an, WENN
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
z drugiej strony, natomiast begynn å lære
|
|
|
|
|
natomiast/ przeciwko temu begynn å lære
|
|
|
|
|
byłoby lepiej, gdybyś częściej mnie słuchał begynn å lære
|
|
es wäre besser, wenn du mir öffter zuhören würdest
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
krygować się coś powiedzieć begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
robiąc to, traktuje ją dokładnie odwrotnie begynn å lære
|
|
damit bewirtke er bei ihr genau das Gegenteil
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nie trzeba dodawać, że... begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
ich bin ber Auffassung, dass
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
to idzie w parze z odwagą begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ea to moja odpowiedzialność begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
być współczesnym/ być na czasie begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
przelecieć, jak z bicza strzelił begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
der Reißverschluss, die Reißverschlüsse
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|