stecken

 0    17 fiche    ganja87
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Wkładać, wtykać, wsuwać, tkwić w czymś (in), zdradzać coś komuś(verraten)
begynn å lære
stecken (einstecken)
w tym momencie zupełnie nie mam pojęcia, co mam z tobą zrobić
begynn å lære
ich weiß im Moment gar nicht, wohin ich dich stecken soll (-fam)
przypinać broszkę do żakietu
begynn å lære
eine Brosche an die Jacke stecken
włożył jej obrączkę na palec
begynn å lære
er steckte ihr den Ring an den Finger (aufstecken)
klucz tkwi w zamku
begynn å lære
der Schlüssel steckt im Schloss (feststecken)
mam drzazgę w palcu
begynn å lære
in meinem Finger steckt ein Splitter(Span) (feststecken)
wsadzićw coś dużo pieniędzy
begynn å lære
stecken viel Geld in etwas (investieren)
wsadzić kogoś do więzienia
begynn å lære
stecken jemanden ins Gefängnis
możesz to sobie wsadzić fam
begynn å lære
das kannst du dir an den Hut stecken
ugrząźć w śniegu
begynn å lære
im Schnee stecken
być w tarapatach (Person), być pogrążonym w kryzysie (Land)
begynn å lære
stecken in Schwierigkeiten
jestem w połowie pracy
begynn å lære
ich stecke mitten in der Arbeit
musisz pokazać, co w tobie siedzi
begynn å lære
du musst zeigen, was in dir steckt
gdzieś ty się podziewał?
begynn å lære
wo hast du denn gesteckt?
być zamieszanym [wplątanym] w jakąś sprawę
begynn å lære
hinter einer Sache stecken
kto się kryje za tą historią
begynn å lære
wer steckt bloß hinter dieser Geschichte?
mieć nieczyste sumienie
begynn å lære
Dreck am Stecken haben

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.