Super difficile

 0    124 fiche    tomcardas
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Nadzieja, która niestety została już zniszczona.
begynn å lære
Un espoir qui, hélas, a depuis lors volé en éclats.
Odległy grzmot zdawał się dudnić zwiastując nadchodzący deszcz.
begynn å lære
Le tonnerre lointain semblait gronder, annonçant la pluie à venir.
Co mnie powstrzymuje przed wyrzuceniem go?
begynn å lære
Qu'est-ce qui me retient de le foutre dehors?
Nie dziel skóry na niedźwiedziu.
begynn å lære
ne pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Żadne uregulowania nie powinny więc ograniczać jednego z podstawowych praw obywateli.
begynn å lære
Aucun règlement ne devrait donc restreindre l'un des droits fondamentaux des citoyens.
Możliwe byłoby całkowite bądź częściowe wypowiedzenie umow
begynn å lære
Il serait possible de résilier l'ensemble ou une partie de l'accord.
Nie udaje im się przejąć władzy.
begynn å lære
Ils ne parviennent pas à prendre le relais.
Muszę przyznać, że na pierwszy rzut oka wygląda dobrze.
begynn å lære
Je dois admettre qu'il a l'air bon de prime abord.
Szczerze mówiąc, pod wieloma względami są bardzo podobne.
begynn å lære
Franchement, ils sont très semblables à bien des égards.
Musi uderzyć pięścią w stół, żeby zwrócić na siebie uwagę.
begynn å lære
Il doit cogner du poing sur la table pour attirer l'attention.
Kilka krajów anuluje zamówienia na myśliwiec stealth.
begynn å lære
Plusieurs pays sont en train d’annuler leurs commandes de ce chasseur furtif
Odmowa poddania się testom narkotykowym podczas jazdy samochodem może skutkować surowymi karami.
begynn å lære
Le refus de se soumettre aux tests de dépistage de drogues au volant peut entraîner de lourdes sanctions.
Dom do wynajęcia z ładnym ogrodem i widokiem na morze.
begynn å lære
Une maison en location avec un jolie jardin et vue sur mer.
wyplatać kosz z wikliny
begynn å lære
tresser un panier avec de l'osier
Jaki jest sens posiadania dużego, jeśli połowę zostawisz na zewnątrz?
begynn å lære
à quoi ça sert d'en avoir une grosse si c'est pour en laisser la moitié à l'extérieur
Demencja jest czasami późnym skutkiem długotrwałego alkoholizmu.
begynn å lære
La démence est parfois un effet tardif de l'alcoolisme à long terme.
Przysiągł zawetować każdą ustawę, która nie poprawiałaby usług zdrowotnych.
begynn å lære
Il a juré de mettre son veto à tout projet de loi qui n'améliorerait pas les services de santé.
Globtroter zazwyczaj prowadzi dziennik podróży, żeby zapisywać swoje różne przygody.
begynn å lære
Un baroudeur tient généralement un carnet de voyage pour consigner ses diverses aventures.
utrzymać go przy życiu dopóki nie cierpi
begynn å lære
le maintenir en vie tant qu'il ne souffre pas
Myślę, że jak na takie okoliczności jest niezwykle ugodowy.
begynn å lære
Étant donné les circonstances, je le trouve remarquablement conciliant.
Ręcznik kuchenny był przemoczony po starciu rozlanego mleka.
begynn å lære
Le torchon était trempé après avoir essuyé le lait renversé.
Temperatury poniżej zera mogą zniszczyć uprawy, jeśli nie są chronione.
begynn å lære
Les températures glaciales peuvent endommager les cultures si elles ne sont pas protégées.
Przeciążenie to często to, co uniemożliwia sportowcom osiągnięcie szczytowej formy.
begynn å lære
Le surmenage est ce qui empêche souvent les athlètes d'atteindre leur performance maximale.
Mimo wyzwań, jej autorytet inspirował zespół do dążenia do sukcesu.
begynn å lære
Malgré les défis, son autorité motivait son équipe à viser le succès.
bydło
begynn å lære
le bétail
poszewka na kołdrę
begynn å lære
la housse de couette
okładka albumu
begynn å lære
la pochette du disque
coś się dzieje / coś jest na rzeczy
begynn å lære
il se trame quelque chose
Ona zawsze próbuje podlizywać się kierownikowi, żeby dostać awans.
begynn å lære
Elle essaie toujours de cirer les pompes du manager pour obtenir une promotion.
nie ma nic gorszego, niż podlizywanie.
begynn å lære
Rien de pire qu'un lèche-cul.
Ceny wynajmu znacząco wzrosły
begynn å lære
Les prix des loyers ont considérablement augmenté
Nikt nie ma odwagi go zdjąć
begynn å lære
personne n'a le courage de la retirer
One wam zapobiegną wyciekaniu smarków z nosa
begynn å lære
Elles vous éviteront d'avoir la morve qui coule du nez
Kiedy dzieciom wychodzą ząbki, mogą się ślinić.
begynn å lære
Lorsque les enfants font leurs dents, ils peuvent baver.
alergia na roztocza kurzu
begynn å lære
l'allergie aux acariens
Pucołowate dziecko śmiało się, turlając się ze wzgórza
begynn å lære
l'enfant joufflu riait en dévalant la colline
Miałem sraczkę
begynn å lære
je faisais caca mou
pielęgnacja żywopłotu / ogrodu / drzew
begynn å lære
entretenir la haie / le jardin / les arbres
komu bije dzwon
begynn å lære
pour qui sonne le glas
Olać ich, będą musieli sami sobie z tym poradzić.
begynn å lære
On les emmerde, ils auront qu'à se démerder.
Jej słaby występ uniemożliwił jej przejście do następnej rundy.
begynn å lære
Sa performance médiocre l'a empêchée de passer au tour suivant.
Ona powiedziała mu wprost, że nie przyjdzie na kolację.
begynn å lære
Elle lui a carrément dit qu'elle ne viendrait pas au dîner.
Czekając na wyniki, musiałem czekać w niepokoju.
begynn å lære
En attendant les résultats, j'ai dû patienter dans l'angoisse.
Więc kiedy będzie parapetówka?
begynn å lære
Alors quand est prévue la pendaison de crémaillère?
Kiedy czytamy Małego Księcia, czujemy natychmiastowy i uniwersalny wpływ emocjonalny.
begynn å lære
Lorsqu’on lit Le Petit Prince, il y a une portée émotionnelle immédiate et universelle
Ścieżka usiana z pułapkami
begynn å lære
Le chemin semé d'embûches
jego myśli zaczęły się mieszać, Kiedy się złościł
begynn å lære
Ses pensées ont commencé à s'embrouiller quand il s'est énervé.
Nie jest za późno, żeby uciec.
begynn å lære
Il n'est pas trop tard pour s'en aller.
wąż i żmija
begynn å lære
la coulevre et la vipère
Przełożyliśmy to na jutro
begynn å lære
Nous l'avions décalé à demain
licytacja
begynn å lære
enchères
Marie, przyjdziesz do mnie, kiedy wstaniesz?
begynn å lære
Marie, tu passeras me voir lorsque tu te seras levée?
Spowolniona za pomocą rakiet hamujących
begynn å lære
Ralenti à l’aide de rétrofusées
delikatnie mówiąc
begynn å lære
c'est le moins qu'on puisse dire
Prawdziwy magiczny eliksir!
begynn å lære
Une vraie potion magique!
wydmuchać nos
begynn å lære
se moucher
oni mają krew na rękach
begynn å lære
ils ont du sang sur les mains
nie martwię się o ciebie
begynn å lære
je ne me fais pas de souci pour toi
Wiedziałem to, kiedy pierwszy raz cię zobaczyłem.
begynn å lære
Je l'ai su en te voyant la première fois.
ostry zakręt
begynn å lære
un virage serré
umiejętnie
begynn å lære
adroitement
wobec niego wydano nakaz aresztowania
begynn å lære
un mandat d'arrêt a été lancé contre lui
oni grają na czas
begynn å lære
ils jouent la montre
bogaci się bogacą, a biedni biednieją
begynn å lære
les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent
mąż stanu
begynn å lære
un homme d'état
istnieje pęknięcie w społeczeństwie
begynn å lære
il y a fracture dans la société
belka
begynn å lære
la poutre
słoje pnia drzewa
begynn å lære
les cernes du tronc de l'arbre
pierścienie wzrostu
begynn å lære
anneaux de croissance
mój syn nadal śpi
begynn å lære
mon fils est encore couché
opadają mi ręce
begynn å lære
les bras m'en tombent
on dyktuje warunki
begynn å lære
il fixe les règles
trzymać kogoś za jaja
begynn å lære
tenir quelqu'un par les couilles
Obstawiajcie!
begynn å lære
Faites vos jeux!
założyć rodzinę
begynn å lære
fonder une famille
ludzie, którzy dokonują najazdu, są najeźdźcami
begynn å lære
les personnes qui envahissent sont des envahisseurs
w czasie tych wydarzeń
begynn å lære
à l'époque des faits
żywica
begynn å lære
la sève de l'arbre
miecz obosieczny
begynn å lære
à double tranchant
przegub kulowy układu kierowniczego
begynn å lære
la rotule de direction
podwozie pojazdu
begynn å lære
le châssis du véhicule
usunąć płytkę tytanową
begynn å lære
enlever / retirer la plaque de titane
czynnik wyzwalający
begynn å lære
le facteur déclencheur
skala intensywności bólu
begynn å lære
une échelle d'intensité de la douleur
pod warunkiem, że to się nie powtórzy
begynn å lære
pourvu que cela ne survient pas une nouvelle fois
być cierpliwym
begynn å lære
prendre son mal en patience
nie jest otwarta dla mniej doświadczonych
begynn å lære
elle n'est pas ouverte aux moins chevronnés
Słyszałem o tym problemie. Co się dzieje?
begynn å lære
J'ai entendu parler de ce problème. Qu'est-ce qu'il en est?
na podstawie moich doświadczeń
begynn å lære
en me basant sur mes expériences
aby zapewnić, że jest on wykluczony
begynn å lære
pour faire en sorte qu'il soit exclue
to jest tego warte
begynn å lære
ça en vaut la peine
Próbowałem podzielić się z panią moimi obawami.
begynn å lære
J'ai essayé de vous faire part des mes inquiétudes.
Smutna wiadomość, ale dająca nadzieję.
begynn å lære
Un triste fait divers, mais où demeure l'espoir.
Nie wdawałem się w szczegóły
begynn å lære
je ne suis pas rentré dans les détails
Wielokrotnie zmieniała zdanie zanim wybrała sukienkę.
begynn å lære
Elle a changé d'avis maintes et maintes fois avant de choisir une robe.
patrzeć na świat przez dziurkę od klucza
begynn å lære
regarder le monde par le trou de sa serrure
Nie chcę się chwalić, ale to wyższa szkoła jazdy.
begynn å lære
Sans vouloir me vanter, c'est du haut niveau.
Nie próbuj mnie ściemniać, bo wiem, że kłamiesz.
begynn å lære
Essaie pas de me baratiner, parce que je sais que tu mens.
w głębi mnie
begynn å lære
au fond de moi
musisz nauczyć się sprzedawać siebie
begynn å lære
tu dois apprendre à te vendre
to nie współgra z moją osobowością
begynn å lære
ce n'est pas compatible avec ma personnalité
mam dużo podziwu dla
begynn å lære
J'ai beaucoup d'admiration pour
Cieszę się, że mogłem cię zobaczyć.
begynn å lære
Je suis contente d'avoir pu te voir
dwuznaczny
begynn å lære
équivoque
niepalny
begynn å lære
ininflammable
nawóz
begynn å lære
l'engrais, le fertilisant
Muszę ponownie uruchomić komputer z powodu mikrofonu.
begynn å lære
Je dois redémarrer mon ordinateur à cause du micro
grzywa konia
begynn å lære
la crinière du cheval
pędzel
begynn å lære
le pinceau
rozebrać na części pierwsze
begynn å lære
démonter en pièces détachées
Niezidentyfikowany Obiekt Latający
begynn å lære
Objet volant non identifié
Chodzę po cienkim lodzie
begynn å lære
je marche sur de la glace fine
fotel bujany
begynn å lære
un fauteuil à bascule
wszystko może się zmienić w każdej chwili
begynn å lære
tout peut basculer à chaque instant
linoskoczek
begynn å lære
funambule
trudno to znieść
begynn å lære
c'est difficile à encaisser
elektrownia
begynn å lære
une centrale électrique
obowiązek obierania ziemniaków
begynn å lære
la corvée de patates
zrzec się reparacji
begynn å lære
renoncer aux réparations
związek przyczynowo-skutkowy
begynn å lære
les effets secondaires
efekty uboczne
begynn å lære
Effets secondaires
zapieczętować lakiem
begynn å lære
sceller avec de la cire
atrament pióra
begynn å lære
l'encre du stylo
Muszę zrobić beton, żeby osadzić moje metalowe słupki.
begynn å lære
je dois faire du béton pour sceller mes poteaux métalliques

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.