spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
als Zeuge oder Verdächtige(r)/Beschuldigte(r) (vor)geladen werden/sein begynn å lære
|
|
być wezwany w charakterze świadka lub podejrzanego
|
|
|
Erscheinen / Nichterscheinen begynn å lære
|
|
stawiennictwo / niestawiennictwo
|
|
|
verpflichtet sein, zu erscheinen begynn å lære
|
|
mieć obowiązek stawić/stawienia się
|
|
|
eine Aussage machen/sich zur Sache (nicht) einlassen begynn å lære
|
|
|
|
|
(nicht) wahrheitsgemäße Aussage begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
strafrechtliche Verantwortung begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nahestehende Personen/nahe Angehörige begynn å lære
|
|
|
|
|
(nach Beendigung der Ehe) Ehegatte/Ehegattin begynn å lære
|
|
małżonek (również po ustaniu małżeństwa)
|
|
|
Verwandte(r) in aufsteigender Linie (Eltern, Großeltern) begynn å lære
|
|
wstępny (rodzice, dziadkowie)
|
|
|
der Abkömmling / Verwandte(r) in absteigender Linie (Kinder, Enkelkinder) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
der/die als Kindes Staat angenommene Person begynn å lære
|
|
|
|
|
jdm steht das Recht zu etw begynn å lære
|
|
prawo czegoś przysługuje komuś
|
|
|
mit jdm zusammenleben/in häuslicher Gemeinschaft leben begynn å lære
|
|
pozostawać we wspólnym pożyciu z kimś
|
|
|
begynn å lære
|
|
odmowa udzielenia odpowiedzi
|
|
|
sich selbst oder eine nahestende Person belasten/ sich selbst oder eine nahestehende Person einer Strafverfolgung aussetzen begynn å lære
|
|
narazić siebie lub osobę najbliższą na odpowiedzialność karną
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ohne triftigen Grund nicht erscheinen begynn å lære
|
|
nie stawić się bez należytej przyczyny
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
kara porządkowa (bis 10.000 PLN / 30 Tage Haft)
|
|
|
vorläufig festgenommen werden begynn å lære
|
|
|
|
|
vor der Polizei vorgeführt werden begynn å lære
|
|
zostać przymusowo doprowadzonym
|
|
|
sich einer Vernehmung entziehen begynn å lære
|
|
uchylać się od zeznawania
|
|
|
jdm werden die Kosten des Verfahrens auferlegt begynn å lære
|
|
zostać obciążonym kosztami postępowania
|
|
|
die Strafsache/Zivilrechtssache begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
postępowanie karne/cywilne
|
|
|
eine Strafe verhängen, jdm eine Strafe auferlegen begynn å lære
|
|
|
|
|
unberechtigtes Ausbleiben/Nichterscheinen begynn å lære
|
|
nieusprawiedliwione niestawiennictwo
|
|
|
Entschuldigung des Ausbleibens/Nichterscheinens begynn å lære
|
|
usprawiedliwienie niestawiennictwa / nieobecności
|
|
|
begynn å lære
|
|
stopniować (=podwyższać) karę
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
eine Geldstrafe über jdn verhängen begynn å lære
|
|
nałożyć na kogoś karę pieniężną
|
|
|
zwangsweise Vorführung des Zeugen begynn å lære
|
|
przymusowe doprowadzenie świadka
|
|
|
vor der Polizei vorgeführt werden, begynn å lære
|
|
zostać przymusowo doprowadzonym na policję
|
|
|
die Verhaftung (eines Zeugen) begynn å lære
|
|
|
|
|
die Vernehmung (vor Gericht) begynn å lære
|
|
przesłuchanie (przed sądem)
|
|
|
die Vernehmung durchführen begynn å lære
|
|
przeprowadzić przesłuchanie
|
|
|
bei einer Vernehmung aussagen begynn å lære
|
|
złożyć zeznania na przesłuchaniu
|
|
|
die Befragung (bei der Polizei) begynn å lære
|
|
przesłuchanie (na policji)
|
|
|
Zustellung eines Gerichtsbeschlusses begynn å lære
|
|
doręczenie postanowienia (sądowego)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
sich einer Vernehmung entziehen begynn å lære
|
|
|
|
|
der Zeuge erklärt, dass er zu einem anderen Gerichtstermin erscheint, begynn å lære
|
|
deklaracja stawiennictwa na kolejnym terminie
|
|
|
den Termin verlegen, verschieben begynn å lære
|
|
|
|
|
bei Vorliegen besonderer Umstände (des Nichterscheinenes/Fernbleibens), wenn ein schwerwiegender Verhinderungsgrund vorliegt, wenn ein triftiger Grund vorliegt begynn å lære
|
|
nadzwyczajne okoliczności (nieobecności/niestawiennictwa)
|
|
|
eine Beschwerde (gegen die Auferlegung der Kosten) einlegen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
coś staje się bezprzedmiotowe
|
|
|
Vollstreckung des Ordnungsgeldes/der Ordnungshaft/der Ordnungsstrafe, das Ordnungsgeld/die Ordnungshaft wird vollstreckt begynn å lære
|
|
egzekucja kary porządkowej
|
|
|
freiwillige Zahlung einer Geldstrafe begynn å lære
|
|
dobrowolne zapłacenie kary
|
|
|
eine Geldstrafe in Sozialstunden oder die Freiheitsstrafe/Ersatzfreiheitstrafe/Haftstrafe umwandeln begynn å lære
|
|
(nie) zmienić karę porządkową na prace społeczne lub areszt
|
|
|
die Geldstrafe wird vom Gerichtsvollzieher eingezogen begynn å lære
|
|
ściągać karę (przez komornika)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
na wezwaniu jest napisane
|
|
|
begynn å lære
|
|
podlegać odpowiedzialności karnej
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
zastosować się do wezwania
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zwangsweise Vorführung vor dem Gericht, vor der Polizei begynn å lære
|
|
przymusowe doprowadzenie przed są, na policję
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|