Święta

 0    157 fiche    betijg
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Dzisiaj jest Wniebowstąpiene Pańskie
begynn å lære
Heute ist Christi Himmelfahrt.
Zielone Świątki
Dzisiaj są Zielone Świątki
begynn å lære
Pfingst
Heute ist Pfingsten
Chrześcijańska uroczystość Zesłania Ducha Świętego
begynn å lære
Das christliche Fest der Entsendung des Heiligen Geistes.
Wesołych i zdrowych Świąt Wielkanocnych
begynn å lære
Ein frohes und gesundes Osterfest
Dzień Reformacji
begynn å lære
REFORMATIONSTAG
Dzień Pokuty i Modlitwy
begynn å lære
Bußtag und Bettag
modlitwa (modlitwy)
begynn å lære
das Gebet (die Gebete)
pokuta, pokuty
odmówić trzy zdrowaśki jako pokutę
begynn å lære
die Buße, die Bußen
Zur Buße drei Ave - Maria beten
Boże Narodzenie
begynn å lære
das Weihnachten
Wielkanoc
begynn å lære
das Ostern
Wigilia
begynn å lære
der Heiligabend
pogrzeb
begynn å lære
die Beerdigung = die Bestattung
ślub
begynn å lære
die Trauung
Nowy Rok
begynn å lære
Neues Jahr
Boże Ciało, no pl.
begynn å lære
Der Fronleichnam, kein Pl.
Zielone Świątki
begynn å lære
Das Pfingsten
Jutro jest Dzień Zaduszny.
Zaduszki
begynn å lære
Morgen ist Allerseelen.
Dziś jest Dzień Wszystkich Świętych.
begynn å lære
Heute ist Allerheiligen.
zaduszki
begynn å lære
das Allerseelen
Kładziemy kwiaty na grobie.
begynn å lære
Wir legen Blumen auf das Grab.
Zapalimy świece.
begynn å lære
Wir zünden Kerzen an.
Zapalił znicze i modlił się.
begynn å lære
Er hat Grablichter angezündet und gebetet.
Wielki Post
A prawdziwy post powinien również być czymś osobistym i prywatnym.
begynn å lære
Die Fastenzeit
Echtes Fasten soll auch persönlich und privat sein.
chrzest
Kolczyki są wspaniałym prezentem na chrzciny.
begynn å lære
die Taufe, die Taufen
Die Ohrringe sind ein wunderschönes Geschenk zur Taufe.
spowiedź
Była to ostatnia spowiedź w jej życiu.
begynn å lære
die Beichte
Es war die letzte Beichte in ihrem Leben.
pierwsza komunia
Die Taufe und Erstkommunion ist einer der wichtigsten Tage im Leben des Kindes.
begynn å lære
die Erstkommunion
Die Taufe und Erstkommunion ist einer der wichtigsten Tage im Leben des Kindes.
Pokuta
Być może zadośćuczynienie/ pokuta za grzechy przeszłości?
begynn å lære
Die Sühne
Sühne für die Sünden der Vergangenheit vielleicht?
grzech
Dlatego miał prawo przebaczyć jej grzech.
begynn å lære
die Sünde (die Sünden)
Deshalb hatte er das Recht, ihr die Sünde zu vergeben.
wiara
begynn å lære
der Glaube
piekło
begynn å lære
die Hölle
cud
begynn å lære
das Wunder
Czy Bóg karze nas, gdy grzeszymy?
begynn å lære
Bestraft uns Gott, wenn wir sündigen?
Nie daj nam zgrzeszyć naszymi ustami.
begynn å lære
Lass uns nicht mit unseren Lippen sndigen.
anioł
begynn å lære
der Engel
aniol stróż
begynn å lære
der Schutzengel
modlitwa
Istnieją różnego rodzaju demony, które można pokonać jedynie modlitwą.
begynn å lære
das Gebet (die Gebete)
Es gibt Dämonen verschiedener Sorten, die nur mit Gebet besiegt werden können.
raj
begynn å lære
das Paradies
dusza
begynn å lære
die Seele
kondolencje
Chciał(a)bym wyrazić najgłębsze kondolencje
begynn å lære
das Beileid
Ich möchte mein tiefstes Beileid aussprechen
Boże Ciało
begynn å lære
der Fronleichnam
dożynki
begynn å lære
das Erntefest, -e
Cel uświęca środki.
begynn å lære
Der Zweck heiligt die Mittel.
ukrzyżowanie Jezusa Chrystusa
begynn å lære
die Kreuzigung Jesu Christi
Umarł najstraszniejszą śmiercią, jaką można sobie wyobrazić – ukrzyżowaniem.
begynn å lære
Er starb den schrecklichsten Tod, den man sich vorstellen kann - Kreuzigung.
Twój anioł stróż pojawia się na wezwanie w każdej chwili.
begynn å lære
Dein Schutzengel erscheint jederzeit auf Abruf.
ufać, wierzyć
Też na początku mu nie ufałem.
begynn å lære
trauen, er traut, traute, hat getraut
Ich habe ihm am Anfang auch nicht getraut.
Żałuj za swoje grzechy i proś Pana o przebaczenie.
begynn å lære
Bereue deine Sünden und bitte den Herrn um Vergebung.
Mówi się także o przebaczeniu, odkupieniu, odrodzeniu.
begynn å lære
Man spricht auch von Vergebung, Erlösung, Wiedergeburt.
pielgrzymka
begynn å lære
Die Pilgefahrt, Die Wallfahrt
Pielgrzymować,
begynn å lære
pilgern, er pilgert, pilgerte, ist gepilgert
pielgrzym
pielgrzymka (kobieta)
begynn å lære
der Pilger (die Pilger)
Die Pilgerin
OK. Jeśli potrzebujesz przebaczenia, dam ci je.
begynn å lære
Okay. Wenn du Vergebung brauchst, so gebe ich sie dir.
Takie jest życie, jakie prowadzi człowiek: niekończący się cykl grzechu i przebaczenia.
begynn å lære
So ist das Leben, das der Mensch führt: Ein endloser Kreislauf von Sünde und Vergebung.
kaplica
begynn å lære
die Kapelle (die Kapellen)
parafia
begynn å lære
die Gemeinde
Nie ma dla ciebie za to wybaczenia.
begynn å lære
Dafür gibt es keine Vergebung für dich.
ołtarz
begynn å lære
der Altar, Altäre
świątynia
begynn å lære
der Tempel, die Tempel
synagoga
begynn å lære
die Synagoge, die Synagogen
biskup
begynn å lære
der Bischof
papież
begynn å lære
der Papst
meczet
begynn å lære
die Moschee, die Moscheen
katedra
begynn å lære
der Dom (die Dome)
duchowny
begynn å lære
der Geistliche
zakonnica
begynn å lære
die Ordensschwester
woda święcona
Podczas katolickiego nabożeństwa pogrzebowego zwyczajowo kropi się trumnę wodą święconą.
begynn å lære
das Weihwasser
Bei einer katholischen Trauerfeier ist es üblich, den Sarg mit Weihwasser zu besprenkeln.
wyznanie
begynn å lære
die Konfession
religia monoteistyczna
Wśród wszystkich wierzeń religijnych najwięcej wyznawców skupiają wielkie religie monoteistyczne: chrześcijaństwo, judaizm, islam.
begynn å lære
eine monotheistische Religion
Unter allen religiösen Glaubensrichtungen haben die großen monotheistischen Religionen die meisten Anhänger: Christentum, Judentum und Islam.
religia politeistyczna
Grecy wierzyli w wielu bogów, więc ich religia była politeistyczna.
begynn å lære
eine polytheistische Religion
Die Griechen glaubten an viele Götter, daher war ihre Religion polytheistisch.
zakonnik
begynn å lære
der Ordensbruder
chrześcijaństwo
begynn å lære
die Christenheit
Kościół rzymskokatolicki
begynn å lære
die römisch-katholische Kirche
katolicyzm
begynn å lære
der Katholizismus
kościół prawosławny
begynn å lære
die orthodoxe Kirche
Kościół grecko-prawosławny
begynn å lære
die griechisch-orthodoxe Kirche
Kościół protestancki
begynn å lære
die protestantische Kirche
protestantyzm
begynn å lære
der Protestantismus
Kościół anglikański
begynn å lære
die anglikanische Kirche
kościół protestancki
begynn å lære
evangelisch Kirche
Judaizm
begynn å lære
der Judaismus
Judaizm
begynn å lære
das Judentum (Singular)
chrześcijanin
begynn å lære
der Christ
chrześcijanka
begynn å lære
die Christin
chrześcijański
begynn å lære
christlich
Żyd
begynn å lære
der Jude
Żydówka
begynn å lære
die Jüdin
żydowski
begynn å lære
jüdisch
Halloween ma bardzo silne korzenie w pogaństwie i czarach.
begynn å lære
Halloween besitzt sehr starke Wurzeln im Heidentum und der Hexerei.
łaska, litość, miłosierdzie
Z tego morza miłosierdzia rozlewają się łaski na świat cały.
begynn å lære
das Gnaden
Aus diesem Meer der Barmherzigkeit ergießen sich Gnaden über die ganze Welt.
miłosierdzie, łaska, współczucie
Dziękuję Ci Jezu za łaskę i miłosierdzie.
begynn å lære
die Barmherzigkeit
Danke Jesus, für Gnade und Barmherzigkeit.
opętany, mający obsesję
Wydaje mi się, że jest opętany.
begynn å lære
besessen,
Ich glaube, er ist besessen.
Widziałem, że zarówno religijni, jak i niewierzący ludzie mieli równie wielką obsesję na punkcie moralności.
begynn å lære
Ich beobachtete, dass sowohl religiöse als auch nichtreligiöse Menschen gleichermaßen von Moral besessen sind.
(mieć) obsesję na...
Przynajmniej nie ma obsesji na punkcie pogrzebów.
begynn å lære
besessen von
Wenigstens ist er nicht besessen von Begräbnissen!
Moje dzieci, zbawią się tylko ci, którzy z miłością i wiarą kroczą ku Niebieskiemu Ojcu.
begynn å lære
Meine Kinder, es werden sich jene retten, die mit Liebe und Glauben zum himmlischen Vater schreiten.
dopingować, wiwatować,
Bóg naucza nas, by nie wiwatować, gdy inni upadają.
begynn å lære
jubeln, jubelt, jubelte, hat gejubelt
Gott lehrt uns, nicht zu jubeln, wenn andere straucheln.
korona cierniowa
begynn å lære
die Dornenkrone
aureola
Dziwniejsze niż aureola anioła?
begynn å lære
der Heiligenschein
Schräger als ein Heiligenschein?
Bazylika
W 1303 roku bazylika została zniszczona podczas trzęsienia ziemi, ale została odrestaurowana.
begynn å lære
Die Basilika
1303 wurde die Basilika bei einem Erdbeben zerstört, aber restauriert.
Wasi biskupi liczą na was!
begynn å lære
Eure Bischöfe rechnen mit Euch!
Dziękujemy Panu, bo jest dobry / łaskawy.
begynn å lære
Wir danken dem Herrn, denn er ist gütig.
W Wielkim Tygodniu chrześcijanie wspominają mękę i śmierć Jezusa.
begynn å lære
In der Karwoche gedenken die Christen des Leidens und Sterbens Jesu.
Genitiv des -e; des Leidens
Dzień Wszystkich Świętych
begynn å lære
Allerheiligen
na Dzień Wszystkich Świętych
begynn å lære
zu Allerheiligen
Zaduszki/ Dzień Zaduszny
begynn å lære
Allerheiligen
cmentarz, cmentarze
begynn å lære
der Friedhof, die Friedhöfe
kaplica cmentarna
begynn å lære
der Kirchhof, die Kirchhöfe
grób
begynn å lære
das Grab, die Gräber
Urna,
begynn å lære
Die Urne, die Urnen
znicz, znicze
begynn å lære
das Grablicht, die Grablichter
Zapalam znicz nagrobny.
begynn å lære
Ich zünde ein Grablicht an.
zapałka
begynn å lære
das Streichholz, die Streichhölzer
dekoracje grobów, stroiki
begynn å lære
der Grabschmuck
zapalniczka
begynn å lære
das Feuerzeug (die Feuerzeuge)
wiązanka kwiatów
Później zabrałeś ze sobą dwie kompozycje kwiatowe.
begynn å lære
das Gesteck
Du hast danach zwei Gestecke mitgehen lassen.
Nekrologi można znaleźć pod zawiadomieniami o pogrzebie.
begynn å lære
Die Todesanzeigen kannst du unter den Traueranzeigen finden.
martwy, zmarły
begynn å lære
tot
śmierć
begynn å lære
der Tot
Pogrzeb, pogrzeby.
begynn å lære
Die Beerdigung, die Beerdigungen.
Poszedł na pogrzeb.
begynn å lære
Er ist auf die Beerdigung gegangen.
Podobno przybyła tam, aby opłakiwać zmarłego męża.
begynn å lære
Angeblich ist sie dort, um ihren verstorbenen Mann zu beweinen.
pochować/pochować zmarłą osobę
Rodziny mogły wreszcie pochować te dziewczyny.
begynn å lære
einen Toten beerdigen / beisetzen
Die Familien könnten diese Mädchen endlich beisetzen.
pogrzebać, pochować
begynn å lære
beisetzen, setzt bei, setzte bei, hat beigesetzt
Pogrzeb, pochówek
Zasłużył na swoją reputację w tym życiu, a teraz po śmierci zasługuje na taki pogrzeb.
begynn å lære
Die Beisetzung
Er verdiente sein Ansehen in diesem Leben und jetzt im Tode verdient er solch eine Beisetzung.
dom pogrzebowy
Jutro wystawią go w domu pogrzebowym dla rodziny.
begynn å lære
das Bestattungsinstitut
Morgen Abend kommt er ins Bestattungsinstitut für seine Familie.
Możesz zadzwonić do domu pogrzebowego.
begynn å lære
Sie können das Bestattungsinstitut anrufen.
trumna, trumny
O północy przyszedł mnich i powiedział, że musi zamknąć trumnę.
begynn å lære
der Sarg, die Särge
Um Mitternacht kam der Mönch und sagte, er müsse den Sarg schließen.
Trumna, kaplica, karawan za 600 soli.
begynn å lære
Sarg, Kapelle, Leichenwagen für 600 Soles.
składać do grobu
Nie pozwolę się tu pogrzebać.
begynn å lære
einsargen, er sargt ein, sargte ein, hat eingesargt
Ich lasse mich nicht einsargen.
pochówek, ceremonia pogrzebowa
To znaczy przy czuwaniu przy zmarłym.
begynn å lære
das Einsargen
Ich meine, beim Einsargen.
msza żałobna, pogrzebowa
begynn å lære
Die Seelenmesse, -n
składać kondolencje/składać kondolencje/składać kondolencje
begynn å lære
kondolieren / sein Beileid aussprechen / seine Anteilnahme aussprechen
Musiałem przyjść osobiście, żeby złożyć kondolencje.
begynn å lære
Ich musste persönlich kommen, um zu kondolieren.
I wiem, że sam Prezydent chciałby Państwu złożyć kondolencje.
begynn å lære
Und ich weiß, dass Ihnen auch der Präsident persönlich sein Beileid aussprechen möchte.
Składa kondolencje rodzinie i przyjaciołom.
begynn å lære
Er spricht seiner Familie und seinen Freunden seine Anteilnahme aus.
On chce zostać skremowanym.
begynn å lære
Er will im Krematorium eingeäschert werden
Zwłoki
begynn å lære
Die Leiche
Ciało zostanie poddane kremacji.
begynn å lære
Die Leiche einäschern werden.
sporządzić, napisać Testament
begynn å lære
Ein Testament verfassen/ schreieben.
fortuna, majątek
begynn å lære
das Vermögen (die Vermögen)
dać w sapadku, zapisać w spadku
Naprawdę chciał przekazać mi zegarek w spadku.
begynn å lære
vererben, vererbt, vererbte, hat vererbt
Er wollte mir die Uhr wirklich vererben.
Wyzionąć ducha
begynn å lære
Den Geist aufgeben
stać się pyłem, obrócić się w proch
begynn å lære
zu Staub werden
Modlitwa... jest Pani siłą i sprzymierzeńcem.
begynn å lære
Gebet... ist Ihre Stärke und Ihr Verbündeter.
Po to się urodziłem, żeby dawać świadectwo prawdzie.
begynn å lære
Dazu bin ich geboren, dass ich für die Wahrheit Zeugnis ablege.
Poświęcenie, świecenia (w religijnym znaczeniu)
Do czasu święceń, będziesz nosić habit nowicjuszki.
begynn å lære
Die Weihe
Bis zur Weihe trägst du die Tracht der Novizin.
Konsekracja kościoła odbyła się 9 października 1997 r.
begynn å lære
Die Weihe der Kirche fand am 9. Oktober 1997 statt.
Jej poświęcenie następuje w niezwykłej godzinie losu, cierpienia i błogosławieństwa.
Wasze poświęcenie przypada w sytuacji nadzwyczajnego doświadczenia, cierpienia i błogosławieństwa.
begynn å lære
Ihre Weihe fällt in eine außergewöhnliche Schicksals-, Leidens- und Segensstunde.
We wszystko na świecie możecie zwątpić lecz w Boga - nigdy!
begynn å lære
Ihr könnt an allem auf dieser Welt zweifeln, aber an Gott - niemals!
Żadne prawdziwe dziecko Boże nie może dopuścić się tego grzechu.
begynn å lære
Kein wahres Gotteskind kann diese Sünde begehen.
Moje modlitwy i wstawiennictwa/ błogosławieństwa zawsze będą z wami.
begynn å lære
Meine Gebete und Fürbitten werden immer bei euch sein.
Modlitwa była bardzo szczera/ głęboka: modlitwy wstawiennicze były niczym słup ognia dla zgromadzenia.
begynn å lære
Das Gebet war sehr innig: die Fürbitten waren eine Feuersäule für die Gemeinde.
kult, czcić, wielbić, adorować
Relikwie świętego będzie wystawione do czci przez wiernych aż do następnego 24 września.
begynn å lære
Die Verehrung,
Die Heiligen Reliquien werden für die Verehrung der Gläubigen bis zum nächsten 24.
Na Wielkanoc malujemy jajka.
begynn å lære
Zu Ostern bemalen wir Eier.
Wieczerza Pańska, Ostatnia Wieczerza
begynn å lære
das Abendmahl,
Zapalamy świeczkę.
begynn å lære
Wir zünden eine Kerze an.
Istnieją spekulacje na temat zjawisk nadprzyrodzonych – być może duchy zmarłych przebywają/ chodzą wśród nas.
begynn å lære
Es wird über das Übernatürliche spekuliert, dass vielleicht die Geister der Verstorbenen unter uns wandeln.
W tym pomieszczeniu będziesz się modlić, udzielać i przyjmować sakramenty.
begynn å lære
In diesem Raum werden Sie beten, geben und empfangen die Sakramente.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.