spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
mówić do grubego, jesteś tłusty begynn å lære
|
|
zu einem dicken, "Mann, bist du fett", sagen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
nackt und bloß im Hallenbad schwimmen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nie mówić na ty do dziadka begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
nie robić kleksów na obrusie mamy begynn å lære
|
|
keinen Klecks auf Mutters Tischdecke machen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
rozmawiać z pełnymi ustami begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
eine Dame, wie alt ist sie fragen
|
|
|
podsłuchiwać przez ścianę begynn å lære
|
|
|
|
|
mówić "murzyn" do murzyna begynn å lære
|
|
zu einem schwarzen Mann, "Nigger" sagen
|
|
|
pani nie śmieje się do młodszego chłopaka begynn å lære
|
|
eine Frau sich keine jüng'ren Männer anlachen
|
|
|
kobieta nie kocha kobiety begynn å lære
|
|
eine Frau liebt keine Frau
|
|
|
mężczyzna nie kocha mężczyzny begynn å lære
|
|
einen Mann liebt keinen Mann
|
|
|
nikogo to nie obchodzi, to nie powinno nikogo obchodzić begynn å lære
|
|
|
|
|
wkurzać, działać na nerwy begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
wie ein alter Käse riechen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
auf die Minute genau sein
|
|
|
sprawić cuda, zdziałać cuda begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
im Unterricht Kaugummi kauen
|
|
|
trzymać rece w kieszeniach begynn å lære
|
|
die Hände in der Hosentasche holen
|
|
|
begynn å lære
|
|
die Beine übereinander schlagen
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
podnieść się ze swojego miejsca, wstać z miejsca begynn å lære
|
|
sich von seinem Platz erheben
|
|
|
bezdźwięczny, bezszelestnie, po cichu begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
pluć na kogoś lub na coś, opluć kogoś lub coś begynn å lære
|
|
nach jemandem oder etwas spucken
|
|
|
przykleić coś do czegoś, na coś np. na ścianę coś przykleić begynn å lære
|
|
etwas an etwas (in akkusativ) kleben, zum beispiel etwas an die Wand kleben
|
|
|
ona oparła głowę na rękach begynn å lære
|
|
sie stützte den Kopf auf die Arme auf
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
rozmowa o pracę, rozmowa kwalifikacyjna begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wchodzić gdzieś, wejść na coś, begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zająć coś, np. miejsce, hotel begynn å lære
|
|
etwas belegen zum beispiel der Platz, das Hotel
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
das Geräusch, die Geräusche
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
niechcący, przypadkowo, omyłkowo begynn å lære
|
|
|
|
|
opierać się o coś, podpierać się o coś begynn å lære
|
|
sich auf etwas (in akkusativ) aufstützen sie hat sich mit den Armen aufgestützt
|
|
|