Terseka - prepositions 1

 0    220 fiche    fiszkifrancuski
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
à la maison
begynn å lære
w domu
la proposition introduit un complément de lieu
à l'école
begynn å lære
w szkole
la proposition introduit un complément de lieu
au bureau
begynn å lære
w biurze
la proposition introduit un complément de lieu
à Paris
begynn å lære
w Paryżu
la proposition introduit un complément de lieu - la ville
à Boston
begynn å lære
w Bostonie
la proposition introduit un complément de lieu - la ville
au Caire
begynn å lære
w Kairze
la proposition introduit un complément de lieu - la ville
au Portugal
begynn å lære
w Portugalii
la proposition introduit un complément de lieu + le nom d'un pays masculin commençant par une consonne
au Danemark
begynn å lære
w Danii
la proposition introduit un complément de lieu + le nom d'un pays masculin commençant par une consonne
aux États-Unis
begynn å lære
w Stanach zjednoczonych
la proposition introduit un complément de lieu + le nom d'un pays pluriel
à Madagaskar
begynn å lære
na Madagaskarze
la proposition introduit un complément de lieu + une ile sans article
à Chypre
begynn å lære
na Cyprze
la proposition introduit un complément de lieu + une ile sans article
à côté
begynn å lære
następny
au milieu
begynn å lære
pośrodku
au centre
begynn å lære
w centrum
à la surface
begynn å lære
na powierzchni
au fond
begynn å lære
w tle
au bord
begynn å lære
na krawędzi
à l'intérieur
begynn å lære
wewnątrz
arracher à
begynn å lære
oderwać od
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime l'idée d'enlèvement
enlever à
begynn å lære
odebrać (komuś)
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime l'idée d'enlèvement
voler à
begynn å lære
ukraść (komuś)
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime l'idée d'enlèvement
prendre à
begynn å lære
zabrać (komuś)
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime l'idée d'enlèvement
penser à
begynn å lære
myśleć o
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime une tendance vers qqch ou qqn
s'intéresser à
begynn å lære
interesować się (czymś, kimś)
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime une tendance vers qqch ou qqn
s'adresser à
begynn å lære
zwracać się do
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime une tendance vers ou qqn
aspirer à
begynn å lære
dążyć do
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime une tendance vers qqch
arriver à
begynn å lære
dotrzeć do, dać radę zrobić
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime la réalisation d'un but
reussir à
begynn å lære
odnieść sukces, dać radę zrobić
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime la réalisation d'un but
parvenir à
begynn å lære
dostać się do, osiągnąć, uzyskać
la proposition introduit le complément d'un verbe qui exprime la réalisation d'un but
prêt à
begynn å lære
gotowy do
la proposition introduit le complément d'un adjectif
hostile à
begynn å lære
wrogi wobec
la proposition introduit le complément d'un adjectif
favorable à
begynn å lære
przychylny dla
la proposition introduit le complément d'un adjectif
opposé à
begynn å lære
przeciwny wobec
la proposition introduit le complément d'un adjectif
supérieur à
begynn å lære
wyższy od, lepszy od
la proposition introduit le complément d'un adjectif pour exprimer une comparaison
inférieur à
begynn å lære
niższy od
la proposition introduit le complément d'un adjectif pour exprimer une comparaison
semblable à
begynn å lære
podobny do
la proposition introduit le complément d'un adjectif pour exprimer une comparaison
comparable à
begynn å lære
porównywalny z
la proposition introduit le complément d'un adjectif pour exprimer une comparaison
à voix basse
begynn å lære
szeptem
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la maniere
à pas lents
begynn å lære
powolnym krokiem
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la maniere
à reculons
begynn å lære
tyłem, wstecz
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la maniere
à gros sanglots
begynn å lære
z wielkim szlochem
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la maniere
petit à petit
begynn å lære
pomaleńku, stopniowo
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la gradation
au fur et à mesure
begynn å lære
stopniowo, w miarę jak
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la gradation
peu à peu
begynn å lære
stopniowo
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la gradation
goutte à goutte
begynn å lære
kropla po kropli
la proposition fait une partie de locutions qui expriment la gradation
à pied
begynn å lære
pieszo
la proposition fait une partie de locutions qui expriment le moyen de se déplacer
à velo
begynn å lære
na rowerze
la proposition fait une partie de locutions qui expriment le moyen de se déplacer
au kilo
begynn å lære
na kilogramy
la proposition fait une partie de locutions qui expriment le moyen d'acheter
à la main
begynn å lære
ręcznie
la proposition fait une partie de locutions qui expriment le moyen de faire
à la machine
begynn å lære
maszynowo
la proposition fait une partie de locutions qui expriment le moyen de faire
une tasse à thé
begynn å lære
filiżanka do herbaty
la proposition introduit un complément et exprime l'usage approprie
une brosse à cheveux
begynn å lære
szczotka do włosów
la proposition introduit un complément et exprime l'usage approprie
une tarte aux fraises
begynn å lære
tarta truskawkowa
la proposition introduit un complément et exprime la composition
un chou à la crème
begynn å lære
kapusta na śmietanie
la proposition introduit un complément et exprime la composition
s'intéresser à l'Egypte
begynn å lære
być zainteresowanym Egiptem
avancer à tâtons
begynn å lære
iść po omacku
vendre à la douzaine
begynn å lære
sprzedawać po dwanaście
écrire à la main
begynn å lære
pisać ręcznie
écrire à la machine
begynn å lære
pisać na maszynie
acheter au mètre
begynn å lære
kupować na metry
vendre au kilo
begynn å lære
sprzedać na kilogramy
vendre au litre
begynn å lære
sprzedać na litry
un sac à main
begynn å lære
torebka
une flûte à bec
begynn å lære
flet prosty
des chaussures à talons hauts
begynn å lære
buty na wysokim obcasie
un seau à glace
begynn å lære
wiadro do lodu
un fer à repasser
begynn å lære
żelazko
arriver de France
begynn å lære
pochodzić z Francji
la proposition introduit un complément de lieu exprimant la provenance
arriver du Portugal
begynn å lære
pochodzić z Portugalii
la proposition introduit un complément de lieu exprimant la provenance
arriver d'Espagne
begynn å lære
pochodzić z Hiszpanii
la proposition introduit un complément de lieu exprimant la provenance
arriver des Etats-Unis
begynn å lære
pochodzić ze Stanów Zjednoczonych
la proposition introduit un complément de lieu exprimant la provenance
venir de Nimes
begynn å lære
pochodzić z Nimes
la proposition introduit un complément de lieu exprimant la provenance
venir de province
begynn å lære
pochodzić z prowincji
la proposition introduit un complément de lieu exprimant la provenance
de la maison à la mairie
begynn å lære
z domu do ratusza
la proposition introduit un complément de lieu exprimant le point de départ
du parc à la gare
begynn å lære
od parku na dworzec
la proposition introduit un complément de lieu exprimant le point de départ
arriver de la gare
begynn å lære
przybyć ze stacji
la proposition introduit un complément de lieu exprimant le point de départ
loin de
begynn å lære
z dala od
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
en face de
begynn å lære
naprzeciwko
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
au-dessus de
begynn å lære
powyżej
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
en bas de
begynn å lære
poniżej
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
près de
begynn å lære
blisko
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
un taxi de l'aeroport à chez moi
begynn å lære
taksówka z lotniska do mojego domu
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
en face de la poste
begynn å lære
naprzeciw poczty
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
a côté du café
begynn å lære
obok kawiarni
la proposition introduit un complément de lieu exprimant l'emplacement
parler de
begynn å lære
mówić o
la proposition introduit un complément d'un verbe
se soucier de
begynn å lære
zamartwiać się o
la proposition introduit un complément d'un verbe
se moquer de
begynn å lære
wyśmiewać się z
la proposition introduit un complément d'un verbe
dépendre de
begynn å lære
zależeć od
la proposition introduit un complément d'un verbe
jouer de
begynn å lære
grać na instrumencie
la proposition introduit un complément d'un verbe
je joue de la flute
begynn å lære
Gram na flecie
la proposition introduit un complément d'un verbe
se souvenir de
begynn å lære
pamiętać o, przypominać sobie o
la proposition introduit un complément d'un verbe
refuser de parler
begynn å lære
odmówić rozmawiać
la proposition introduit un complément d'un verbe
être fier de
begynn å lære
być dumym z
la proposition introduit un complément d'un adjectif
être content de
begynn å lære
być zadowolonym z
la proposition introduit un complément d'un adjectif
être sûr de
begynn å lære
być pewnym (czegoś)
la proposition introduit un complément d'un adjectif
être responsable de
begynn å lære
być odpowiedzialnym za
la proposition introduit un complément d'un adjectif
être satisfait de
begynn å lære
być usatysfakcjonowanym z
la proposition introduit un complément d'un adjectif
un matin d'hiver
begynn å lære
zimowy poranek
il est important de
begynn å lære
jest ważnym żeby
la proposition introduit un complément d'un adjectif + construction impersonnelle
il est nécessaire de
begynn å lære
jest niezbędnym (coś zrobić)
la proposition introduit un complément d'un adjectif + construction impersonnelle
il est possible de
begynn å lære
jest możliwym że
la proposition introduit un complément d'un adjectif + construction impersonnelle
il est facile de
begynn å lære
jest łatwym (coś zrobić)
la proposition introduit un complément d'un adjectif + construction impersonnelle
il est difficile de
begynn å lære
jest trudnym (coś zrobić)
la proposition introduit un complément d'un adjectif + construction impersonnelle
la veste de ma soeur
begynn å lære
kurtka mojej siostry
la proposition utilisée pour établir un lien entre deux noms et exprimer la possession
le velo de Julie
begynn å lære
Rower Julii
la proposition utilisée pour établir un lien entre deux noms et exprimer la possession
une table de cuisine
begynn å lære
stół kuchenny
la proposition utilisée pour établir un lien entre deux noms et exprimer la catégorie
une lampe de bureau
begynn å lære
lampka biurowa
la proposition utilisée pour établir un lien entre deux noms et exprimer la catégorie
un chien de chasse
begynn å lære
pies myśliwski
la proposition utilisée pour établir un lien entre deux noms et exprimer la catégorie
une robe de laine
begynn å lære
wełniana sukienka
la proposition utilisée pour établir un lien entre deux noms et exprimer la matière
mourir de faim
begynn å lære
umierać z głodu
la proposition utilisée pour exprimer la cause
trembler de peur
begynn å lære
drżeć ze strachu
la proposition utilisée pour exprimer la cause
danser de joie
begynn å lære
tańczyć z radości
la proposition utilisée pour exprimer la cause
crier de douleur
begynn å lære
krzyczeć z bólu
la proposition utilisée pour exprimer la cause
être rouge de honte
begynn å lære
być czerwonym ze wstydu
la proposition utilisée pour exprimer la cause
répondre d'un ton sec
begynn å lære
odpowiedzieć suchym tonem
la proposition utilisée pour exprimer la manière
écouter d'un air moqueur
begynn å lære
słuchać kpiąco
la proposition utilisée pour exprimer la manière
se presenter d'un côté
begynn å lære
przedstawić się od jednego boku
la proposition utilisée pour exprimer la manière
regarder d'un air bizarre
begynn å lære
patrzeć dziwnie
la proposition utilisée pour exprimer la manière
marcher d'un pas léger
begynn å lære
chodzić lekkim krokiem
la proposition utilisée pour exprimer la manière
travailler de façon régulière
begynn å lære
Pracować w sposób regularny
la proposition utilisée pour exprimer la manière
une centaine de personnes
begynn å lære
ze sto osób
la proposition utilisée pour exprimer la quantité
un kilo de fruits
begynn å lære
kilogram owoców
la proposition utilisée pour exprimer la manière
une tasse de cafe
begynn å lære
filiżanka kawy
la proposition utilisée pour exprimer la manière
il a vieilli de dix ans
begynn å lære
postarzał się o 10 lat
la proposition utilisée pour exprimer la mesure et différence
ma montre avance de 5 minutes
begynn å lære
mój zegarek jest 5 minut do przodu
la proposition utilisée pour exprimer la mesure et différence
c'est qqn de sérieux
begynn å lære
to coś poważnego
la proposition utilisée pour introduire le complément de certaines pronoms
il n'y a rien de grave
begynn å lære
to nic ważnego/ poważnego
la proposition utilisée pour introduire le complément de certaines pronoms
j'ai vu qqch d'interessant
begynn å lære
Widziałem coś ciekawego
la proposition utilisée pour introduire le complément de certaines pronoms
il n'y a personne de responsable ici?
begynn å lære
nie ma tu nikogo odpowiedzialnego?
la proposition utilisée pour introduire le complément de certaines pronoms
du lundi au vendredi
begynn å lære
Od poniedziałku do piątku (ten konkretny tydzień)
la proposition utilisée pour introduire le temps
de lundi à vendredi
begynn å lære
od poniedziałku do piątku (generalnie)
la proposition utilisée pour introduire le temps
je me suis réveillé de bonne heure
begynn å lære
Obudziłem się wcześnie
la proposition utilisée pour introduire le temps
En France
begynn å lære
We Francji
la proposition introduit un complément de lieu - le nom de pays féminin ou commençant par une voyelle
En Suede
begynn å lære
We Szwecji
la proposition introduit un complément de lieu - le nom de pays féminin ou commençant par une voyelle
En Iran
begynn å lære
W Iranie
la proposition introduit un complément de lieu - le nom de pays féminin ou commençant par une voyelle
En Angola
begynn å lære
W Angoli
la proposition introduit un complément de lieu - le nom de pays féminin ou commençant par une voyelle
En Norvège
begynn å lære
W Norwegii
la proposition introduit un complément de lieu - le nom d'un pays féminin ou masculin commençant par une voyelle
En Normandie
begynn å lære
W Normandii
la proposition introduit un complément de lieu - le nom d'un region féminin ou masculin commençant par une voyelle
en Provence
begynn å lære
w Prowansji
la proposition introduit un complément de lieu - le nom d'un region féminin ou masculin commençant par une voyelle
en Anjou
begynn å lære
w Anjou
la proposition introduit un complément de lieu - le nom d'un region féminin ou masculin commençant par une voyelle
dans le Grand Est
begynn å lære
na wielkim wschodzie
dans les Pays de la Loire
begynn å lære
w Kraju Loary
en Alsace
begynn å lære
w Alzacji
la proposition introduit un complément de lieu - le nom d'un region féminin ou masculin commençant par une voyelle
à la Reunion
begynn å lære
na Reunion
la proposition introduit un complément de lieu + une ile sans article
En Corse
begynn å lære
Na Korsyce
la proposition introduit un complément de lieu + une Ile avec article
En Sicile
begynn å lære
Na Sycylii
la proposition introduit un complément de lieu + une Ile avec article
en Sardaigne
begynn å lære
na Sardynii
la proposition introduit un complément de lieu + une Ile avec article
en haut
begynn å lære
na górze
en bas
begynn å lære
na dole
en face
begynn å lære
naprzeciwko
en travers
begynn å lære
w poprzek, poprzez
en bas de la plage
begynn å lære
na dole plaży
en avion
begynn å lære
samolotem
la proposition utilisée dans expressions pour introduire le moyen de transport
en train
begynn å lære
pociągiem
la proposition utilisée dans expressions pour introduire le moyen de transport
en bus
begynn å lære
autobusem
la proposition utilisée dans expressions pour introduire le moyen de transport
en metro
begynn å lære
metrem
la proposition utilisée dans expressions pour introduire le moyen de transport
en voiture
begynn å lære
samochodem
la proposition utilisée dans expressions pour introduire le moyen de transport
en travers du lit
begynn å lære
w poprzek łóżka
en premiere classe
begynn å lære
pierwszą klasą
la proposition utilisée dans expressions pour introduire le moyen de transport - généralité
une bague en or
begynn å lære
złoty pierścionek
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la matière dont un objet est fait
un pot en terre
begynn å lære
gliniany garnek
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la matière dont un objet est fait
une bague en diament
begynn å lære
pierścionek diamentowy
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la matière dont un objet est fait
s'habiller en pantalon
begynn å lære
ubierać się w spodnie
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la façon de s'habiller
s'habiller en robe
begynn å lære
ubierać się w sukienkę
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la façon de s'habiller
s'habiller en jupe
begynn å lære
ubierać się w spódnicę
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la façon de s'habiller
s'habiller en noir
begynn å lære
ubierać się na czarno
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la façon de s'habiller
s'habiller en blanc
begynn å lære
ubierać się na biało
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la façon de s'habiller
s'habiller en veste
begynn å lære
ubierać się w kurtkę
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la façon de s'habiller
diviser en petits morceaux
begynn å lære
podzielić na małe kawałki
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la manière de diviser un objet
diviser en groupes
begynn å lære
podzielić na grupy
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la manière de diviser un objet
couper en tranches
begynn å lære
podzielić na kawałki
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la manière de diviser un objet
plier en deux
begynn å lære
złożyć na pół
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la manière de diviser un objet
un roman en trois volumes
begynn å lære
powieść w trzech tomach
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la manière de diviser un objet
se mettre ne rangs
begynn å lære
ustawić się w rzędzie
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la disposition dans l'espace
en face du stade
begynn å lære
naprzeciw stadionu
s'asseoir en rond
begynn å lære
siadać w kole
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la disposition dans l'espace
se ranger en ligne
begynn å lære
ustawiać się w lini
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la disposition dans l'espace
mettre en tas
begynn å lære
układać w stos
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la disposition dans l'espace
marcher en zigzag
begynn å lære
chodzić zygzakiem
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la disposition dans l'espace
s'asseoir en tailleur
begynn å lære
siedzieć ze skrzyżowanymi nogami / po turecku
la proposition utilisée dans expressions pour introduire la disposition dans l'espace
en larmes
begynn å lære
ze łzami w oczach
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en colère
begynn å lære
wściekły
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en forme
begynn å lære
w formie
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en bonne santé
begynn å lære
w dobrym zdrowiu
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en paix
begynn å lære
w pokoju (peace)
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en meilleure forme
begynn å lære
w najlepszej formie
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en toute tranquillité
begynn å lære
w pełnym spokoju
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en silence
begynn å lære
w ciszy
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
en deuil
begynn å lære
w żałobie
la proposition utilisée dans expressions pour introduire un etat psychique ou psychologique
parler en chinois
begynn å lære
mówić po chińsku
la proposition utilisée dans expressions pour introduire une manière de s'exprimer
dire en quelques mots
begynn å lære
powiedzieć w kilku słowach
la proposition utilisée dans expressions pour introduire une manière de s'exprimer
s'exprimer en vers
begynn å lære
wyrażać się wierszem
la proposition utilisée dans expressions pour introduire une manière de s'exprimer
je vais au bureau en 10 minutes
begynn å lære
"Idę" (docieram) do biura w 10 minut
la proposition utilisée dans expressions pour introduire une durée fermée (le temps qu'il faut pour faire une action)
faire le trajet en 5 heures
begynn å lære
zrobić trasę w 5 godzin
la proposition utilisée dans expressions pour introduire une durée fermée (le temps qu'il faut pour faire une action)
espérer en avenir
begynn å lære
liczyć na przyszłość
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant la confiance
croire en Dieu
begynn å lære
wierzyć w Boga
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant la confiance
ne plus croire en rien ni en personne
begynn å lære
już nie wierzyć w nic ani nikogo
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant la confiance
avoir confiance en qqn
begynn å lære
mieć do kogoś zaufanie
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant la confiance
changer en
begynn å lære
zmieniać się na
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant un changement
changer en mieux
begynn å lære
zmienić się na lepsze
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant un changement
transformer en
begynn å lære
przekształcić w
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant un changement
traduire en une langue
begynn å lære
tłumaczyć na język
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant un changement
traduire en plusieurs langues
begynn å lære
tłumaczyć na wiele języków
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant un changement
se déguiser en
begynn å lære
przebierać się w
la proposition utilisée avec certains types de verbes exprimant un changement
rester en exil pendant longtemps
begynn å lære
pozostać na wygnaniu przez długi czas
partir en vacances
begynn å lære
wyjechać na wakacje
vivre en pleine nature
begynn å lære
żyć w naturze
vivre en famille
begynn å lære
mieszkać z rodziną
être en classe
begynn å lære
być w klasie
surprendre en chemin
begynn å lære
zaskoczyć po drodze
célébrer le mariage en famille
begynn å lære
świętować rodzinne wesele
vivre en banlieue
begynn å lære
żyć na przedmieściach
la preposition en - generalize; La preposition dans - spécificité
vivre dans une banlieue calme
begynn å lære
mieszkać na spokojnych przedmieściach
la preposition en - generalize; La preposition dans - spécificité
voyager dans un wagon non fumeurs
begynn å lære
podróżowanie w przedziale dla niepalących
la preposition en - generalize; La preposition dans - spécificité
apparaitre dans des costumes extravagants
begynn å lære
pojawić się w ekstrawaganckie kostiumy
la preposition en - generalize; La preposition dans - spécificité
faire qqch en chantant
begynn å lære
zrobić coś, śpiewając
en hiver
begynn å lære
w zimie/zimą
en été
begynn å lære
w lecie/latem
au printemps
begynn å lære
na wiosnę/wiosną
en automne
begynn å lære
na jesieni/jesienią

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.