Unitá 1 libro 3

 0    158 fiche    sandrawasilewskaa
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
(tu) nie słuchaj
begynn å lære
(tu) non ascoltare,
(on/ona/Pan/Pani) niech nie słucha
begynn å lære
(Lui/lei/Lei) non ascolti,
(my) nie słuchajmy
begynn å lære
(noi) non ascoltiamo,
(wy) nie słuchajcie
begynn å lære
(voi) non ascoltate,
(oni/one) niech nie słuchają
begynn å lære
(loro) non ascoltino"
(tu) nie bierz
begynn å lære
(tu) non prendere,
(on/ona/Pan/Pani) niech nie bierze
begynn å lære
(Lui/lei/Lei) non prenda,
(my) nie bierzmy
begynn å lære
(noi) non prendiamo,
(wy) nie bierzcie
begynn å lære
(voi) non prendete,
(oni/one) niech nie biorą
begynn å lære
(loro) non prendano"
(tu) nie śpij
begynn å lære
(tu) non dormire,
(on/ona/Pan/Pani) niech nie śpi
begynn å lære
(Lui/lei/Lei) non dorma,
(my) nie śpijmy
begynn å lære
(noi) non dormiamo,
(wy) nie śpijcie
begynn å lære
(voi) non dormite,
(oni/one) niech nie śpią
begynn å lære
(loro) non dormano"
(tu) nie kończ
begynn å lære
(tu) non finire,
(on/ona/Pan/Pani) niech nie kończy
begynn å lære
(Lui/lei/Lei) non finisca,
(my) nie kończmy
begynn å lære
(noi) non finiamo,
(wy) nie kończcie
begynn å lære
(voi) non finite,
(oni/one) niech nie kończą
begynn å lære
(loro) non finiscano"
Czy mogę otworzyć okno?
begynn å lære
Posso aprire la finestra?
„Nie, nie otwieraj okna, bo jest bardzo zimno.”
begynn å lære
"No, non aprire la finestra, perché fa molto freddo."
Jemy ciasto?
begynn å lære
Mangiamo la torta?
„Nie jedzcie ciasta, jedzcie tylko mięso i sałatkę.”
begynn å lære
"Non mangiate la torta, mangiate solo la carne e l’insalata."
Oglądamy film?
begynn å lære
Guardiamo un film?
„Nie oglądaj filmu, ucz się na egzaminy z medycyny.”
begynn å lære
"Non guardi un film, studi per gli esami di medicina."
Pracujemy do szóstej?
begynn å lære
Lavoriamo fino alle sei?
„Nie pracujcie tyle, idźcie wcześniej do domu.”
begynn å lære
"Non lavorate tanto, andate presto a casa."
Czy mogę włożyć wszystko do plecaka?
begynn å lære
Posso mettere tutto nello zaino?
„Nie wkładaj wszystkiego do plecaka, bo jest bardzo mały.”
begynn å lære
"Non mettere tutto nello zaino, perché è molto piccolo."
Czytamy książki wieczorem?
begynn å lære
Leggiamo i libri di sera?
„Nie, nie czytajmy książek wieczorem, bo to szkodzi oczom.”
begynn å lære
"No, non leggiamo i libri di sera, perché fa male agli occhi."
wyśmienity
begynn å lære
squisito
borowik
begynn å lære
il porcino
wegetarianin
begynn å lære
il vegetariano
wegetarianka
begynn å lære
la vegetariana
próbować
begynn å lære
assaggiare
próbować
begynn å lære
assaggiare,
(ja) próbuję
begynn å lære
(io) assaggio,
(ty) próbujesz
begynn å lære
(tu) assaggi,
(on/ona/Pan/Pani) próbuje
begynn å lære
(lui/lei/Lei) assaggia,
(my) próbujemy
begynn å lære
(noi) assaggiamo,
(wy) próbujecie
begynn å lære
(voi) assaggiate,
(oni/one) próbują
begynn å lære
(loro) assaggiano"
Czy lubisz próbować włoskiego jedzenia?
begynn å lære
Ti piace assaggiare il cibo italiano?
„Tak, bardzo lubię próbować włoskiego jedzenia, przede wszystkim owoce morza z białym winem.”
begynn å lære
"Si, mi piace molto assaggiare il cibo italiano, soprattutto i frutti di mare con il vino bianco."
Czy chcecie spróbować mojej pasty z borowikami?
begynn å lære
Volete assaggiare la mia pasta con i porcini?
„Tak, chcemy jej spróbować, ale mamy alergię na grzyby.”
begynn å lære
"Si, la vogliamo assaggiare, ma abbiamo l’allergia ai funghi."
Dlaczego ona nie próbuje mięsa z smażonymi warzywami?
begynn å lære
Perché lei non assagia la carne con la verdura fritta?
„Ona nie próbuje mięsa, bo jest wegetarianką.”
begynn å lære
"Lei non assaggia la carne, perché è vegetariana."
Co próbują wegetarianie?
begynn å lære
Che cosa assaggiano i vegetariani?
Wegetarianie zawsze próbują jedzenia bez mięsa.
begynn å lære
I vegetariani assaggiano sempre il cibo senza carne.
Co próbujecie, gdy jesteście za granicą?
begynn å lære
Che cosa assaggiate quando siete all’estero?
Kiedy jesteśmy za granicą, próbujemy jedzenia kuchni regionalnej.
begynn å lære
Quando siamo all’estero assaggiamo il cibo della cucina regionale.
Co próbujecie?!
begynn å lære
Che cosa state assaggiando?
Próbujemy zupę rybną! Jest naprawdę wyśmienita.
begynn å lære
Stiamo assaggiando la zuppa di pesce. E’ davvero squisita.
Co lubicie próbować?
begynn å lære
Che cosa vi piace assaggiare?
Lubimy próbować szwajcarskie słodycze.
begynn å lære
Ci piace assaggiare i dolci svizzeri.
tymianek
begynn å lære
il timo
oregano
begynn å lære
l’origano
bazylia
begynn å lære
il basilico
mięta
begynn å lære
la menta
przyprawy
begynn å lære
le spezie
przyprawiać
begynn å lære
condire
przyprawiać
begynn å lære
condire,
(ja) przyprawiam
begynn å lære
(io) condisco,
(ty) przyprawiasz
begynn å lære
(tu) condisci,
(on/ona/Pan/Pani) przyprawia
begynn å lære
(lui/lei/Lei) condisca,
(my) przyprawiamy
begynn å lære
(noi) condiamo,
(wy) przyprawiacie
begynn å lære
(voi) condite,
(oni/one) przyprawiają
begynn å lære
(loro) condiscono"
Jakich przypraw używasz do przyprawiania?
begynn å lære
Quali spezie usi per condire?
Zawsze przyprawiam jedzenie tymiankiem.
begynn å lære
Sempre condisco il cibo con il timo.
Jakie przyprawy są ulubionymi twojej mamy?
begynn å lære
Quali spezie sono le preferite di tua mamma?
Ulubionymi przyprawami mojej mamy są mięta i bazylia.
begynn å lære
Le spezie preferite di mia mamma sono la menta e il basilico.
Jakie przyprawy dodajecie do deserów?
begynn å lære
Quali spezie mettete nei dessert?
Zazwyczaj dodajemy miętę do deserów.
begynn å lære
Di solito mettiamo la menta nei dessert
Jakie przyprawy są najpopularniejsze we Włoszech?
begynn å lære
Quali spezie sono le più famose in Italia?
We Włoszech najpopularniejsze przyprawy to oregano i bazylia.
begynn å lære
In Italia le spezie più famose sono l’origano e il basilico.
Jakie przyprawy są najpopularniejsze w twoim kraju?
begynn å lære
Quali spezie sono le più famose nel tuo paese?
Najpopularniejsze przyprawy w moim kraju to tymianek i mięta.
begynn å lære
Le più famose spezie nel mio paese sono il timo e la menta.
Co kupiliście na urodziny Laury?
begynn å lære
Che cosa avete comprato per il compleanno di Laura?
Przyprawiam jedzenie bazylią, kiedy przygotowuję makaron.
begynn å lære
Condisco il cibo con il basilico quando preparo la pasta.
Kiedy przyprawiają potrawy tymiankiem?
begynn å lære
Quando condiscono i piatti con il timo?
Przyprawiają jedzenie tymiankiem, kiedy przygotowują mięso.
begynn å lære
Condiscono il cibo con il timo quando preparano la carne.
gotowy
begynn å lære
pronto
dorsz
begynn å lære
il merluzzo
na średnim ogniu
begynn å lære
a fuoco moderato
na dużym ogniu
begynn å lære
a fuoco alto
smażyć
begynn å lære
friggere
smażyć
begynn å lære
friggere,
(ja) smażę
begynn å lære
(io) friggo,
(ty) smażysz
begynn å lære
(tu) friggi,
(on/ona) smaży
begynn å lære
(lui/lei) frigge,
(my) smażymy
begynn å lære
(noi) friggiamo,
(wy) smażycie
begynn å lære
(voi) friggete,
(oni/one) smażą
begynn å lære
(loro) friggono"
Ile czasu potrzeba na usmażenie ryby?
begynn å lære
Quanto tempo ci vuole per friggere un pesce?
Potrzeba piętnastu minut, aby usmażyć rybę.
begynn å lære
Ci vogliono quindici minuti per friggere un pesce.
Co smażycie?
begynn å lære
Che cosa friggete?
Zazwyczaj smażymy kotlety i ryby.
begynn å lære
Di solito friggiamo le cotolette e il pesce.
Ile czasu potrzeba na usmażenie frytek?
begynn å lære
Quanto tempo ci vuole per friggere le patate fritte?
Potrzeba dziesięciu minut, aby usmażyć frytki.
begynn å lære
Ci vogliono dieci minuti per friggere le patate fritte.
Co studenci smażą w twoim kraju, kiedy jest święto?
begynn å lære
Che cosa friggono gli studenti nel tuo paese quando è festa?
Smażą dorsze na średnim ogniu.
begynn å lære
Friggono merluzzi a fuoco moderato.
Co lubisz smażyć?
begynn å lære
Che cosa ti piace friggere?
„Lubię smażyć owoce morza i ryby, uwielbiam je jeść.”
begynn å lære
"Mi piace friggere i frutti di mare e il pesce, amo mangiarli."
Co zazwyczaj smażą, kiedy są na wakacjach?
begynn å lære
Di solito che cosa friggono quando sono in vacanza?
Kiedy są na wakacjach, smażą mięso z warzywami.
begynn å lære
Quando sono in vacanza friggono la carne con le verdure.
Co smażycie w twoim kraju?
begynn å lære
Che cosa friggete nel tuo paese?
W moim kraju często smażymy cebulę z oliwą i przyprawami.
begynn å lære
Nel mio paese spesso friggiamo la cipolla con l’olie e le spezie.
stopień
begynn å lære
il grado
gotować (się), wrzeć
begynn å lære
bollire
gotować (się), wrzeć
begynn å lære
bollire,
(ja) gotuję (się), wrze
begynn å lære
(io) bollo,
(ty) gotujesz (się), wrze
begynn å lære
(tu) bolli,
(on/ona/Pan/Pani) gotuje (się), wrze
begynn å lære
(lui/lei/Lei) bolle,
(my) gotujemy (się), wrze
begynn å lære
(noi) bolliamo,
(wy) gotujecie (się), wrze
begynn å lære
(voi) bollite,
(oni/one) gotują (się), wrze
begynn å lære
(loro) bollono"
Jak długo jeszcze ma się gotować sos pomidorowy?
begynn å lære
Per quanto tempo ancora deve bollire il sugo di pomodoro?
Sos pomidorowy ma się jeszcze gotować przez trzy minuty.
begynn å lære
Il sugo di pomodoro deve bollire ancora per tre minuti.
Kiedy możemy dodać warzywa?
begynn å lære
Quando possiamo mettere la verdura?
Możemy dodać warzywa, kiedy woda się zagotuje.
begynn å lære
Possiamo mettere la verdura quando l’acqua bolle.
Jak długo ma się gotować woda na makaron al dente?
begynn å lære
Quanto tempo deve bollire l’acqua per la pasta al dente?
Woda ma się gotować przez pięć minut na makaron al dente.
begynn å lære
L’acqua deve bollire per cinque minuti per la pasta al dente.
„Co robicie, kiedy przychodzą goście?”
begynn å lære
"Che cosa fate, quando vengono gli ospiti?"
Gotujemy wodę, aby przygotować herbatę.
begynn å lære
Bolliamo l’acqua per preparare il tè.
W jakiej temperaturze gotuje się woda?
begynn å lære
A che temperatura bolle l’acqua?
Woda gotuje się w temperaturze stu stopni.
begynn å lære
L’acqua bolle a cento gradi.
w kostkę
begynn å lære
a dadi
kromka, plaster
begynn å lære
la fetta
w kromki, w plastry
begynn å lære
a fette
zioła
begynn å lære
le erbe
kroić
begynn å lære
tagliare
kroić
begynn å lære
tagliare,
(ja) kroję
begynn å lære
(io) taglio,
(ty) kroisz
begynn å lære
(tu) tagli,
(on/ona/Pan/Pani) kroi
begynn å lære
(lui/lei/Lei) taglia,
(my) kroimy
begynn å lære
(noi) tagliiamo,
(wy) kroicie
begynn å lære
(voi) tagliate,
(oni/one) kroją
begynn å lære
(loro) tagliano"
Jak kroicie cebulę?
begynn å lære
Come tagliate la cipolla?
Zazwyczaj kroimy cebulę w plastry.
begynn å lære
Di solito tagliamo la cipolla a fette.
Ile kromek chleba potrzeba na śniadanie?
begynn å lære
Quante fette di pane ci vogliono per la colazione?
„Potrzeba piętnastu kromek chleba, ale pokrój ich więcej.”
begynn å lære
"Ci vogliono quindici fette di pane, ma tagliane di piú."
Dlaczego nie kroisz marchewki i papryki?
begynn å lære
Perché non tagli le carote e i peperoni?
„Nie kroję ich, bo ich nie mamy.”
begynn å lære
"Non li taglio, perché non li abbiamo."
Jak kroją chleb?
begynn å lære
Come tagliano il pane?
Kroją chleb w plastry.
begynn å lære
Tagliano il pane a fette.
Co kroją w twojej kuchni, kiedy przygotowują aromatyczny sos?
begynn å lære
Che cosa tagliano nella tua cucina quando preparano un sugo aromatico?
Kroją zioła, aby przygotować aromatyczny sos.
begynn å lære
Tagliano le erbe per preparare un sugo aromatico.
Dlaczego kroi kwiaty w naszym ogrodzie?
begynn å lære
Perché taglia i fiori nel nostro giardino?
Kroi kwiaty w naszym ogrodzie, aby sprezentować je Laurze.
begynn å lære
Taglia i fiori nel nostro giardino per regalarli a Laura.
Jak sobie obcinasz włosy?
begynn å lære
Come ti tagli i capelli?
Obcinam włosy do uszu.
begynn å lære
Mi taglio i capelli fino alle orecchie.
„Dziewczyny, chcecie obciąć włosy?”
begynn å lære
"Ragazze, vi volete tagliare i capelli?"
„Tak, chcemy je obciąć do ramion.”
begynn å lære
"Si, li vogliamo tagliare fino alle spalle."

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.