Unitá 21 libro 2

 0    100 fiche    sandrawasilewskaa
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Wiedzieć o
begynn å lære
sapere di
Oni wiedzą
begynn å lære
(loro) sanno
Wszystko
begynn å lære
tutto
Wy wiecie
begynn å lære
(voi) sapete;
Nic
begynn å lære
niente
My wiemy
begynn å lære
(noi) sappiamo;
Wiem
begynn å lære
lo so
On/ona/ono wie
begynn å lære
(lui/lei/Lei) sa;
Wiedzieć
begynn å lære
sapere
Ty wiesz
begynn å lære
(tu) sai;
Ja wiem
begynn å lære
(io) so;
Jakio język znasz dobrze?
begynn å lære
Quale lingua sai bene?
Znam dobrze język włoski i rosyjski.
begynn å lære
So bene la lingua italiana e la lingua russa.
Czy umiecie mówić po chińsku?
begynn å lære
Sapete parlare cinese?
Nie, nie umiemy mówić po chińsku, ale umiemy mówić po angielsku.
begynn å lære
No, non sappiamo parlare cinese, ma sappiamo parlare inglese.
Kto w twojej klasie dobrze zna matematykę?
begynn å lære
Chi nella tua classe sa bene la matematica?
Franco dobrze zna matematykę w mojej klasie.
begynn å lære
Franco sa bene la matematica nella mia classe.
Czy twoi siostrzeńcy potrafią otworzyć drzwi?
begynn å lære
I tuoi nipoti sanno aprire la porta?
Tak, moi siotrzeńcy potrafią otworzyć drzwi.
begynn å lære
Si, i miei nipoti sanno aprire la porta.
Czy ich uczniowie umieją mówić po niemiecku?
begynn å lære
I loro studenti sanno parlare tedesco?
Tak, ich uczniowie umieją mówić po niemiecku.
begynn å lære
Si, i loro studenti sanno parlare tedesco.
Kto umie używać dobrze komputera?
begynn å lære
Chi sa usare bene il computer?
Mój starszy brat umie dobrze obsługiwać/używać komputer.
begynn å lære
Il mio fratello maggiore sa usare bene il computer.
Co wiesz o mnie?
begynn å lære
Che cosa sai di me?
Wiem wszystko o tobie.
begynn å lære
So tutto di te.
Czy wiesz, że Marco jest żołnierzem?
begynn å lære
Sai che Marco è un soldato?
Tak, wiem.
begynn å lære
Si, lo so.
Co wiecie o waszych sąsiadach?
begynn å lære
Che cosa sapete dei vostri vicini di casa?
Nie wiemy nic o naszych sąsiadach.
begynn å lære
Non sappiamo niente dei nostri vicini di casa.
Czy wiesz, kiedy jest ślub Anny?
begynn å lære
Sai quando sono le nozze di Anna?
Nie, nie wiem.
begynn å lære
No, non lo so.
Czy Aldo wie wszystko o Marii?
begynn å lære
Aldo sa tutto di Maria?
Nie, Aldo nic nie wie o Marii.
begynn å lære
No, Aldo non sa niente di Maria.
Czy twoi bracia wiedzą wszystko o mnie?
begynn å lære
I tuoi fratelli sanno tutto di me?
Nie, moi bracia nie wiedzą wszystkiego o tobie, nic nie wiedzą.
begynn å lære
No, i miei fratelli non sanno tutto di te, non sanno niente.
Co o tym sądzisz?
begynn å lære
Che ne dici?
Oni mówią
begynn å lære
(loro) dicono
Kłamstwo
begynn å lære
la bugia
Wy mówicie
begynn å lære
(voi) dite;
PRAWDA
begynn å lære
la verità
My mówimy
begynn å lære
(noi) diciamo;
Mówić
begynn å lære
dire
On/ona/ono mówi
begynn å lære
(lui/lei/Lei) dice;
Ja mówię
begynn å lære
(io) dico;
Ty mówisz
begynn å lære
(tu) dici;
Idziemy do kina, co o tym sądzisz?
begynn å lære
Andiamo al cinema, che ne dici?
Tak, idziemy do kina.
begynn å lære
Si, andiamo al cinema.
Co mówi ci Paolo?
begynn å lære
Che cosa ti dice Paolo?
Paolo mówi mi, że jest (o byciu) szczęśliwy.
begynn å lære
Paolo mi dice di essere felice.
Czy rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom?
begynn å lære
I genitori dicono sempre tutto ai bambini?
Tak, rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom.
begynn å lære
Si, i genitori dicono sempre tutto ai bambini.
Czy zawsze mówimy prawdę?
begynn å lære
Diciamo sempre la verità?
Nie, nigdy nie mówicie prawdy, mówicie kłamstwa.
begynn å lære
No, non dite mai la verità, dite le bugie.
Czy mówię ci wszystko?
begynn å lære
Ti dico tutto?
Nie, nie mówisz mi wszystkiego.
begynn å lære
No, non mi dici tutto.
Czy Alessandro zawsze kłamie?
begynn å lære
Alessandro dice sempre le bugie?
Nie, Alessandro nigdy nie kłamie, Alessandro zawsze mówi prawdę.
begynn å lære
No, Alessandro non dice mai le bugie, Alessandro dice sempre la verità.
Kto kłamie w twojej rodzinie?
begynn å lære
Chi dice le bugie nella tua famiglia?
W mojej rodzinie moja młodsza siostra kłamie.
begynn å lære
Nella mia famiglia la mia sorella minore dice le bugie.
Kto zawsze mówi prawdę?
begynn å lære
Chi dice sempre la verità?
Moja przyjaciółka zawsze mówi prawdę.
begynn å lære
La mia amica dice sempre la verità.
Wychodzić z
begynn å lære
uscire di
Oni wychodzą
begynn å lære
(loro) escono
Ze szkoły
begynn å lære
da scuola
Wy wychodzicie
begynn å lære
(voi) uscite;
Wychodzić
begynn å lære
uscire
My wychodzimy
begynn å lære
(noi) usciamo;
Ty wychodzisz
begynn å lære
(tu) esci;
Ja wychodzę
begynn å lære
(io) esco;
On/ona/ono wychodzi
begynn å lære
(lui/lei/Lei) esce;
O której godzinie twój mąż wychodzi z pracy?
begynn å lære
A che ora tuo marito esce dal lavoro?
Mój mąż wychodzi z pracy o czwartej.
begynn å lære
Mio marito esce dal lavoro alle quattro.
O której wychodzimy z domu?
begynn å lære
Quando usciamo di casa noi?
Wychodzimy z domu o drugiej.
begynn å lære
Usciamo di casa alle due.
O której wychodzą ze szkoły twoje dzieci?
begynn å lære
A che ora escono da scuola i tuoi figli?
Moje dzieci wychodzą ze szkoły o trzeciej.
begynn å lære
I miei figli escono da scuola alle tre.
Z kim wychodzi Maria dzisiaj wieczorem?
begynn å lære
Con chi esce Maria stasera?
Dzisiaj wieczorem Maria wychodzi z Claudio.
begynn å lære
Stasera Maria esce con Claudio.
Czy sprzedawczynie wychodzą ze sklepu o ósmej?
begynn å lære
Le commesse escono dal negozio alle otto?
Czy w piątek wychodzisz z przyjaciółmi?
begynn å lære
Venerdì esci con tuoi amici?
Nie, w piątek nie wychodzę z przyjaciółmi, wychodzę z moim narzeczonym Aldo.
begynn å lære
No, venerdì non esco con i miei amici, esco con il mio fidanzato Aldo.
Zostawać
begynn å lære
rimanere
Wy zostajecie
begynn å lære
(voi) rimanete;
My zostajemy
begynn å lære
(noi) rimaniamo;
Oni zostają
begynn å lære
(loro) rimangono
On/ona/ono zostaje
begynn å lære
(lui/lei) rimane;
Ja zostaję
begynn å lære
(io) rimango;
Ty zostajesz
begynn å lære
(tu) rimani;
Na jak długo turyści zostają na Procidzie na wakacje?
begynn å lære
Per quanto tempo i turisti rimangono a Procida per le vacanze?
Turyści zostają na Procidzie na dwa tygodnie na wakacje.
begynn å lære
I turisti rimangono a Procida per due settimane per le vacanze.
Z kim zostajesz w domu?
begynn å lære
Con chi rimani a casa?
Zostaję w domu z moją przyjaciółką Fioną.
begynn å lære
Rimango a casa con la mia amica Fiona.
U kogo zostajecie w Paryżu?
begynn å lære
Da chi rimanete a Parigi?
Zostajemy u kuzynki Enzo.
begynn å lære
Rimaniamo dalla cugina di Enzo.
Na jak długo zostajesz na Capri na wakacjach?
begynn å lære
Per quanto tempo rimani a Capri in vacanza?
Zostaję na Capri na wakacjach przez pięć dni.
begynn å lære
Rimango a Capri in vacanza per cinque giorni.
Kiedy dzieci zostają w domu z dziadkami?
begynn å lære
Quando i figli rimangono a casa con i nonni?
Dzieci zostają w domu z dziadkami, kiedy rodzice wychodzą.
begynn å lære
I figli rimangono a casa con i nonni, quando i genitori escono.
Czy chcecie zostać w Hiszpanii na trzy lata?
begynn å lære
Volete rimanere in Spagna per tre anni?
zostajemy w Hiszpanii na dwa lata.
begynn å lære
rimaniamo in Spagna per due anni.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.