spørsmålet |
svaret |
Gaszę światło i idziemy spać begynn å lære
|
|
Spengo la luce e andiamo a dormire
|
|
|
Może wyłączymy telewizję i porozmawiamy? begynn å lære
|
|
Forse spegniamo la televisione e parliamo?
|
|
|
Wyłączasz zawsze komórkę w teatrze? begynn å lære
|
|
Spegni sempre il cellulare a teatro?
|
|
|
begynn å lære
|
|
I pompieri spengono il fuoco
|
|
|
Jestem na diecie i umieram z głodu begynn å lære
|
|
Sono a dieta e muoio di fame
|
|
|
Dante Alighieri umiera w wieku 56 lat w Rawennie begynn å lære
|
|
Dante Alighieri muore a 56 anni a Ravenna
|
|
|
begynn å lære
|
|
La speranza è l'ultima a morire
|
|
|
Gdy rodzi się dziecko, życie się zmienia begynn å lære
|
|
Quando nasce un bambino, la vita cambia
|
|
|
Rodzimy się sami i umieramy sami begynn å lære
|
|
Nasciamo soli e moriamo soli
|
|
|
Wszyscy siedzą już na widowni begynn å lære
|
|
Tutti siedono già in platea
|
|
|
Dziadek Wawrzyniec siedzi w fotelu i słucha radia begynn å lære
|
|
Nonno Lorenzo siede in poltrona e ascolta la radio Il nonno Lorenzo siede in poltrona e ascolta la radio
|
|
|
Józef i Stefan siedzą zawsze w pierwszym rzędzie begynn å lære
|
|
Giuseppe e Stefano siedono sempre in prima fila
|
|
|
Bierzemy parasol, bo pada deszcz begynn å lære
|
|
Prendiamo l'ombrello perché piove
|
|
|
begynn å lære
|
|
Grandina! Chiudo la finestra!
|
|
|
W Rzymie rzadko pada śnieg begynn å lære
|
|
|
|
|
Grzmi i błyska się, a ja jestem sam w domu i się boję begynn å lære
|
|
Tuona e lampeggia e io sono solo a casa e ho paura
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Gotuję zupę na wolnym ogniu przez godzinę begynn å lære
|
|
Cuocio la minestra a fuoco lento per un'ora
|
|
|
Spaghetti gotuje się w 8 minut begynn å lære
|
|
Gli spaghetti cuociono in otto minuti
|
|
|
Kucharz gotuje kalafior na parze begynn å lære
|
|
Il cuoco cuoce il cavolfiore al vapore
|
|
|
Co gotujemy dziś na obiad? begynn å lære
|
|
Che cosa cuciniamo oggi per pranzo?
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Che cosa cucinare per pranzo?
|
|
|
Tłumaczę tekst z polskiego na włoski begynn å lære
|
|
Traduco il testo dal polacco al italiano
|
|
|
Tłumaczymy wyrazy i zdania begynn å lære
|
|
Traduciamo parole e frasi
|
|
|
Co tłumaczą Józef i Stefan? begynn å lære
|
|
Che cosa traducono Giuseppe e Stefano?
|
|
|
Fabryka produkuje makaron begynn å lære
|
|
La fabbrica produce la pasta
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Trzymam dokumenty w porządku begynn å lære
|
|
Tengo i documenti in ordine
|
|
|
Trzymamy miejsce dla Józefa begynn å lære
|
|
Teniamo il posto per Giuseppe
|
|
|
Mama trzyma dziecko na rękach begynn å lære
|
|
La mamma tiene il bambino in braccio
|
|
|
Mama trzyma dziecko za rękę begynn å lære
|
|
La mamma tiene il bambino per mano
|
|
|
Wyłączam telewizję, włączam włoskie radio i tłumaczę zdania begynn å lære
|
|
Spengo la tv, accendo la radio italiano e traduco le frasi
|
|
|
Tłumaczymy zdania, bo chcemy nauczyć się włoskiego begynn å lære
|
|
Traduciamo le frasi perché vogliamo imparare l'italiano
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Non spegniamo il computer
|
|
|