vorangestellte Wortbausteine

 0    154 fiche    aktiwoj
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
ubierać się
begynn å lære
anziehen
sprzedawać
begynn å lære
verkaufen
wysuszyć
begynn å lære
abtrocknen
grać razem
begynn å lære
mitspielen
płacić
begynn å lære
bezahlen
czytać na głos
begynn å lære
vorlesen
oczekiwać
ona nie może się doczekać
begynn å lære
erwarten
sie kann kaum erwarten
grać do końca
begynn å lære
durchspielen
Sie spielte das Menuett vor der Aufführung noch einmal durch.
Hast du das Spiel schon ganz durchgespielt?
grać razem
sprawdzić
nie sprawdzę
begynn å lære
mitspielen
durchsehen
ich sehe nicht durch
zjadać
begynn å lære
aufessen
podziwiać coś
mogę tylko podziwiać tego wirtuoza
on podziwiał nowy samochód swojego przyjaciela
begynn å lære
bestaunen
Ich kann diesen Virtuosen nur bestaunen.
Er bestaunte das neue Auto seines Freundes.
zbierać się
begynn å lære
versammeln sich
zbierać się, gromadzić się (woda gromadzi się w zlewie;
zbierać zapasy
begynn å lære
ansammeln sich (In der Senke hat sich Wasser angesammelt., Es hat sich viel Ärger/Frustration bei ihm angesammelt)
Vorräte ansammeln
Auf dem Platz hatte sich eine Menschenmenge angesammelt.
ustawić się
begynn å lære
anstellen sich
wyłączyć; odstawić, zaparkować
parkować
starą szafę zostawić w magazynie (składzie)
begynn å lære
abstellen
das Auto abstellen
einen alten Schrank auf dem Speicher abstellen.
zachwycony
begynn å lære
begeistert
zdumiony (nieco zaskoczony i dość przestraszony); zaniepokojony
jestem zdumiony
begynn å lære
entgeistert (etwas überrascht und ziemlich erschrocken); verstört
ich bin entgeistert
sie machte ein völlig entgeistertes Gesicht
zakończyć
begynn å lære
beenden
odebrać telefon
begynn å lære
abheben
szpanować, udawać kogoś ważniejszego, popisywać się,
muzykować, grać, przygrywać do tańca, do rozmowy
begynn å lære
sich aufspielen
Er spielt sich vor Gästen immer mächtig auf. Zuerst wollte sie gar nicht spenden, jetzt spielt sie sich auf.
Jacek spielt sich immer auf. Sich vor anderen groß aufspielen.
udawać coś, robić na pokaz
szpanować, popisywać się, udawać ważniejszego
begynn å lære
vorspielen
aufspielen
Er ist gar nicht so mutig, er spielt uns das nur vor. Sie hat uns die ganze Zeit vorgespielt, dass sie reich/arm sei.
wyprzedzać
begynn å lære
überholen
nadrobić zaległości
begynn å lære
nachholen
zabraniać
begynn å lære
verbieten
zaoferować, częstować, oferować
begynn å lære
anbieten
wysłać
begynn å lære
versenden
strzec
begynn å lære
bewachen
Gefangene, Gebäude, Eingang beobachten, um zu verhindern, dass etw. Verbotenes geschieht ein bewachter Parkplatz Die Grenze wird streng bewacht.
die Gefangenen bewachen
budzić się
begynn å lære
aufwachen
śpiewać komuś
begynn å lære
vorsingen
Wielki Piątek
wielki czwartek
wielka sobota
begynn å lære
Karfreitag, der
der Gründonnerstag
der Karsammstag
miłosierdzie
begynn å lære
die Barmherzigkeit
narzekać, skarżyć się
begynn å lære
barmen
klagen
jammern
posiadać
popisywać się (szpanować, udawać ważniejszego)
begynn å lære
besitzen, besaß, hat besessen
sich aufspielen
siedzieć w więzieniu, odsiadywać karę
siedziałeś w więzieniu
begynn å lære
einsitzen, saß ein, eingesessen
du saßes ein
odebrać telefon
begynn å lære
abnehmen, nahm ab, abgenommen
den Hörer abnehmen
Obracać
begynn å lære
herumdrehen
den Schlüssel im Schloss herumdrehen
Wyłączyć, zgasić, zakręcić
begynn å lære
abdrehen, drehte ab, hat abgedreht
Gas, Wasser, Radio, Heizofen, Strom
ausschalten, abstellen
ogłosić, zapowiedzieć, oznajmić (diktieren)
podać numer, podyktować numer
begynn å lære
ansagen
die Nummer ansagen
zawodzić, zawieść, nie powieść się, przestać działać
begynn å lære
versagen, versagte, hat versagt
scheitern
In der Schule, am Arbeitsplatz versagen. Das Herz versagte. Die Bremsen versagten.
połączyć,
nieprzyzwoite, kudłate myśli
begynn å lære
verbinden, verband, verbunden
Unanständige Gedanken
rodzić (dziecko)
zwolnić, uwolnić (z obowiązków, z przyrzeczenia)
begynn å lære
entbinden, entband, hat entbunden
ein Kind bekommen, gebären, ein Kind zur Welt bringen
dispensieren
nabywać, zakupić
begynn å lære
ankaufen
erwerben
oferować
begynn å lære
anbieten, bot an, angeboten
zabraniać,
begynn å lære
verbieten, verbot, hat verboten
untersagen
wpłacać (pieniądze na konto)
odłożyć
begynn å lære
einzahlen
das Messer/die Zeitung weglegen
weglegen (etwas irgendwohin legen, was man in der Hand hatte)
wystąpić, nastąpić, mieć miejsce, wydarzyć się
begynn å lære
vorkommen, kam vor, ist vorgekommen
geschehen, passieren
wynajmować (komuś)
begynn å lære
vermieten
wynajmować przejściowo, chwilowo na określony cel
begynn å lære
anmieten
nabyć, kupować
begynn å lære
erwerben, erwarb, hat erworben
zwerbować, kaptować, pozyskiwać
begynn å lære
abwerben
podnieść, otwierać ciągnąc (kotare, zamek błyskawiczny),
wysuwać (szufladę)
naciągać flagę, maszt
begynn å lære
aufziehen, zog auf, hat aufgezogen
ubierać się
begynn å lære
anziehen
wychowywać,
begynn å lære
erziehen, erzog, hat erzogen
odczytać, czytać na głos
begynn å lære
vorlesen, las vor, hat vorgelesen
zbierać (kamienie, owoce)
zgarniać kogoś skądś i zabrać ze sobą (osobę przypadkowo spotkaną)
begynn å lære
auflesen (aufssmmeln)
Äpfel auflesen
wo hast du den Kerl bloß aufgelesen?
zakochać się w A.
begynn å lære
verlieben sich in A
usuwać
begynn å lære
beheben (behob, behoben)
beseitigen
Fehler, Schaden beheben
przeciążyć się
begynn å lære
verheben
sie hat sich beim Verladen der Kisten verhoben
odebrać (telefon)
begynn å lære
abheben
zarabiać
begynn å lære
verdienen
obsługiwać, służyć
begynn å lære
bedienen
pożyczyć
begynn å lære
ausleihen
oddelegować kogoś, wysłać dokądś kogoś
begynn å lære
entsenden (entsandt, h. entsendet)
wysłać
begynn å lære
versenden
rozsyłać (do określonego kręgu osób)
begynn å lære
versenden
śpiewać komuś
begynn å lære
vorsingen,
zafałszować podczas śpiewania
begynn å lære
sich versingen
du hast falsch versungen
wypluć
begynn å lære
ausspucken
1. podpowiadać; 2. powiedzieć, żeby ktoś powtórzył
powtarzać sobie w celu utrwalenia
begynn å lære
vorsagen (Der Lehrer sagte den Liedtext so oft vor, bis alle ihn auswendig nachsprechen konnten)
Sie sagte sich die Telefonnummer immer wieder vor.
sich vorsagen
zarzucać
rzucać do przodu
begynn å lære
vorwerfen
pisać na wzór
narzucać coś komuś, nakazywać coś zrobić
begynn å lære
vorschreiben
jemandem vorschreiben, wie er sich verhalten soll, was er zu tun hat;
den Schülern ein schwieriges Wort vorschreiben.
postępować
pójść najpierw zanim inni pójdą
iść do przodu; śpieszyć się o zegarku
begynn å lære
vorgehen
Ich gehe vor, du kommst dann nach.
In dieser Angelegenheit mussten sie vorsichtig vorgehen.
upływać, przemijać (czas, urlop,
ustępować, przechodzić, słabnąć, tracić (apetyt, ochotę, ból)
begynn å lære
vergehen
udawać, jakby
wybaczać
udawać coś
begynn å lære
tu so als ob
vergeben
vorgeben (Sie gab vor, krank gewesen zu sein.
przedsięwziąć coś
przesłuchiwać kogoś; dowiadywać się; słyszeć
begynn å lære
vornehmen
vernehmen (Wir haben vernommen, dass Sie Ihren Lagerraum erweitern wollen; Habt ihr schon Neues von ihr vernommen?;
Sie vernahm Schritte; ein schwaches Geräusch vernehmen;
nakazywać, rozkazywanać, dyktować jak coś robić czy postępować
sich verschreiben
begynn å lære
vorschreiben
pomylić się podczas pisania
Ich lasse mir von niemandem vorschreiben, wie ich meine Kinder zu erziehen habe!
jechać przodem; jechać jako pierwdzy
zgubić się (jadąc)
begynn å lære
vorfahren
sich verfahren
recytować
zgadzać się, żyć w zgodzie, godzić się
znosić, wytrzymywać
begynn å lære
vortragen
sich vertragen (Kommt, Jungs, vertragt euch doch wieder)
vertragen
podpowiadać; powtarzać sobie
nie udać się, nie powieść się
begynn å lære
vorsagen
versagen
podpowiadać komuś szeptem
begynn å lære
vorsagen
czytać na głos
pomylić się przy czytaniu
begynn å lære
vorlesen
sich verlesen
herbata owocowa
begynn å lære
der Früchtetee
herbata miętowa
begynn å lære
Minztee
postępować (jakoś postępować w określony sposób działaj ≈ postępuj)
zgubić się, zabłądzić
begynn å lære
verfahren (irgendwie verfahren auf bestimmte Art und Weise handeln ≈ vorgehen)
nach einem bestimmten Schema verfahren; Wie sollen wir in dieser Angelegenheit verfahren?
sich verfahren (Sie haben sich in der Stadt hoffnungslos verfahren; sich in der Großstadt verfahren;
przebiegać, ciągnąć się
zabłądzić, zgubić się (idąc)
begynn å lære
verlaufen
sich verlaufen, sich verfahren, sich verirren (Sie hat sich auf dem Weg zum Bahnhof verlaufen. Sie hat sich in Köln verlaufen; sich im Wald verlaufen
Der Radweg verläuft entlang des Flusses; Die Grenze verläuft mitten durch den Ort;
grać na czymś(intrumenty), muzykować
zaprzepaścić, przegrać (pieniądze)
zafałszować przy graniu na instrumencie
begynn å lære
vorspielen
verspielen (Er hat sein ganzes Geld beim Roulette verspielt)
sich verspielen
przestawiać, przesuwać
wyobrażać sobie
przedstawić się komuś
begynn å lære
verstellen
sich (Dat) vorstellen (Könntest du dir auch vorstellen, nur halbtags zu arbeiten? Das kann ich mir gar nicht vorstellen!)
sich (Akk) vorstellen (Hast du dich schon bei den neuen Nachbarn vorgestellt?
wymalować farbę (zużyć ją)
begynn å lære
vermalen
pokazywać. demonstrować
zapisać, darować w testamencie,
wmawiać komuś coś (nie wmówisz mi niczego)
begynn å lære
vormachen (Er machte seinen Kindern vor, wie man einen Knoten bindet, damit sie es nachmachen konnten)
vermachen
jemandem etwas vormachen gespr; jemanden mit Lügen od. mit einem Trick täuschen: (Mir kannst du doch nichts vormachen!
zaręczyć się
begynn å lære
verloben sich
wyjść za mąż, ożenić się
begynn å lære
verheiraten sich
znikać
begynn å lære
verschwinden
tropić, śledzić, ścigać
begynn å lære
verfolgen
przygotowywać
begynn å lære
vorbereiten
pokazać, okazać
donosić, zgłaszać, denuncjować
begynn å lære
vorzeigen
verzeigen
przeznaczać, przewidzieć (planować)
pomyłka (przez pomyłkę)
zaopatrzyć kogoś w coś, zakupić
begynn å lære
vorsehen (Für morgen ist eine Bootsfahrt vorgesehen;)
das Versehen (aus Versehen)
versehen (Die Lehrerin muss sich und ihre Schüler mit Fahrausweisen versehen.)
zdradzać
begynn å lære
verraten
kłaniać się
begynn å lære
sich verbeugen
zapobiegać czemuś
pochylić się (do przodu)
begynn å lære
vorbeugen
sich vorbeugen
Er beugte sich vor, um besser sehen zu können.
wychylać się
begynn å lære
sich lehnen; sich hinauslehnen
sich aus dem Fenster lehnen und auf die Straße schauen;
Der Lehrer lehnte sich über den Tisch., Die Nachbarn lehnten sich aus dem Fenster, um die Ereignisse auf der Straße besser sehen zu können.
kłaniać się, ukłonić się
artysta ukłonił się przed publiką
begynn å lære
sich verbeugen
Die Künstler verbeugten sich vor dem Publikum.
sprzęgło
begynn å lære
Kupplung
skrzynia biegów
begynn å lære
die Getriebe, die Gangschaltung
zapakować
zapakować na przeprowadzkę
begynn å lære
verpacken
Er hat die Gläser und das Geschirr für den Umzug sorgfältig verpackt.
Elektrogeräte in Kartons verpacken.
opakowanie
begynn å lære
die Verpackung, die Verpackungen
spalić; oparzyć
begynn å lære
verbrennen; sich verbrennen
Ich habe mir am Kaffee die Zunge verbrannt. Hast du dich am Herd verbrannt?
Alle Akten sind verbrannt., Das Unfallopfer ist im Wagen verbrannt.
palenie, spalenie; Oparzenie (trzeciego stopnia
begynn å lære
Verbrennung (dritten Grades)
zużywać, też wydawać (pieniądze
zużyć się
begynn å lære
verbrauchen
sich verbrauchen (
Wer hat den ganzen Zucker verbraucht? Der Wagen verbraucht zu viel Benzin.
zaspać (zaspała i przyszła do biura późno)
przesypiać (dzień)
zaspany
begynn å lære
verschlafen (Sie hat verschlafen und kam zu spät ins Büro)
den ganzen Nachmittag verschlafen
zdradzić
współsprawcę zdradzić
begynn å lære
verraten, verriet, hat verraten
Er hat seine Komplizen an die Polizei verraten.
Sie hat ein Geheimnis verraten.
wyjeżdżać, podróżować
chcemy w wolne podróżować, wyjechać
begynn å lære
verreisen
Ich hab nicht viel Zeit, wir wollen morgen verreisen.
Wir wollen über die Feiertage verreisen.
zginać, wyginać, wykrzywić
wyginać się
gwoździe, paznokcie
begynn å lære
verbiegen; sich verbiegen
Unter der Last der vielen Bücher haben sich die Regalbretter verbogen.
Er hat mehrere Nägel verbogen, bevor es ihm gelang, einen in die Wand zu schlagen. (der Nagel, die Nägel)
rozlosować
wylosować (zwycięzcę)
pomiędzy uczestnikami zostanie rozlosowana wycieczka
begynn å lære
verlosen
auslosen (Gewinner auslosen)
Unter den Teilnehmern wurde eine Reise verlost.
tolerować, znosić, wytrzymywać
begynn å lære
vertragen
Hitze nicht gut vertragen
Mein Magen verträgt keinen Kaffee
kupiec, nabywca
begynn å lære
der Käufer, die Käufer
zamykać na klucz
begynn å lære
verschließen
abschließen
pogodzić się
begynn å lære
sich versöhnen
Nach einem langen Gespräch hat er sich wieder mit seinem Vater versöhnt.
sich aussöhnen
pomylić się
begynn å lære
sich versehen, versah, versehen
sich beim Ausfüllen eines Formulars versehen.
pogódźcie się!
pogodzić się
begynn å lære
vetragt euch (Also gebt euch die Hände und vertragt euch)
sich vertragen
udawać coś
nie udawaj!
begynn å lære
etwas vorgeben
gib nicht vor!
obiecywać
begynn å lære
versprechen
przejęzyczyć się
begynn å lære
sich versprechen
przegrać np. pieniądze
zaprzepaścić
begynn å lære
verspielen
verspielen (Chance, Sieg)
przekartkować do przodu
begynn å lære
vorblättern
ostrzegać (przed)
begynn å lære
vorwarnen (vor)
Ich habe dich vorgewarnt, warum bist du so schnell gefahren? Das Gerät warnt vor, wenn die Batterien leer werden.
przedkładać,
publikować (np. książkę)
begynn å lære
vorlegen, legte vor, hat vorgelegt
ein Buch vorlegen
zmieszany
zapodziać gdzieś
przdnosić (w inne miejsce, na inny termin)
begynn å lære
verlegen
verlegen (Hast du schon wieder deine Brille verlegt?)
verlegen (Der Konzern verlegte einen Produktionszweig/ein Werk ins Ausland)
łączyć
zawiązać
begynn å lære
verbinden
schować się, zaszyć się
begynn å lære
sich verkriechen, verkroch, hat verkrochen
Der Hund verkroch sich in seine Hütte.
Am Wochenende verkriecht sie sich in ihrem Haus.
zabezpieczyć się
begynn å lære
vorsorgen
Er hat für das Alter vorgesorgt.
opiekowac się kimś/czymś
zaopatrywać w coś
begynn å lære
versorgen (Die Krankenschwester versorgt den Patienten., Die Nachbarn versorgen unseren Kater, während wir im Urlaub sind.)
jemanden mit Nahrung und Kleidung versorgen;
chować, ukryć
chować się
begynn å lære
verstecken
sich verstecken
opuszczać
begynn å lære
verlassen
przepuścić przodem
dopuścić do kogoś (prezydenta, króla
begynn å lære
vorlassen
Tut mir leid, während der Konferenz darf ich niemanden vorlassen.
Könnten Sie die Mutter mit dem Kinderwagen bitte vorlassen?
spożywać
begynn å lære
verspeisen
Den Nachtisch habe ich mit Genuss verspeist.
przesłuchiwać
przesłyszeć się
begynn å lære
verhören
sich verhören (Da haben Sie sich wohl verhört!)
Die Polizei verhörte den Zeugen.
zastepować kogoś; reprezentować kogoś
rozprostować nogi
zwichnąć
begynn å lære
vertreten
sich die Beine/Füße vertreten
sich vertreten (Fuß, Gelenk), verstauchen
wystąpić naprzód,
begynn å lære
vortreten
Er trat einen Schritt vor.
gotować wstępnie (przygotowywać potrawy gotując je tak, aby wystarczyło je później podgrzać)
begynn å lære
vorkochen (Speisen durch Kochen so weit vorbereiten, dass man sie später nur wieder aufwärmen muss)
Ich habe vor meiner Reise für die Familie vorgekocht.
rozgotować
wygotować się
begynn å lære
verkochen
verkochen (Das Wasser ist inzwischen verkocht.)
pogardzać kimś
begynn å lære
verachten
zatonąć
zapaść się
begynn å lære
versinken
Das Schiff versank. Das Boot ist im See versunken.
Die Kinder versanken bis zu den Knien im Schnee.
Była całkowicie zamyślona, zatopiona w myślach
begynn å lære
Sie war völlig in Gedanken versunken.
zastać coś
begynn å lære
vorfinden
Nach dem Urlaub habe ich jede Menge Arbeit auf meinem Schreibtisch vorgefunden., Bei meinem letzten Besuch fand ich ihn in sehr gutem Zustand vor.
pokazać
begynn å lære
vorzeigen
zgłosić, (zglosić kradzież na policji)
donieść na kogoś (na złodzieja)
begynn å lære
verzeigen
einen Dieb verzeigen
einen Diebstahl bei der Polizei verzeigen
uważać, być ostrożnym,
begynn å lære
sich vorsehen
Sieh dich vor dem Hund vor, er könnte beißen!
marnować, trwonić
begynn å lære
vergeuden
przechwalać się, chełpić się, szpanować
przechwalać się
begynn å lære
angeben
Gib bloß nicht so an!
Gib doch nicht so an mit deinem neuen Auto!
uważać, mieć się na baczności
opatrzność
begynn å lære
sich vorsehen
Vorsehung
znikać, spadać
wynoś się!
dzieci zniknęły, wyniosły się do bawialni
begynn å lære
verziehen
Verzieh dich!
Die Kinder verzogen sich ins Spielzimmer.
zamazany, rozmazany, nieostry
begynn å lære
verschwommen
woleć, preferować
przesunąć do przodu
zaciągać zasłony
begynn å lære
vorziehen = bevorzugen
vorziehen (einen Schrank vorziehen)
wyciągnąć skądś
begynn å lære
vorziehen
er zog ein Heft [aus der Tasche] vor.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.