spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
die Vorstellung, Vorstellungen begynn å lære
|
|
przedstawienie, wyobrażenie
|
|
|
herziehen, zog her, ist herzogen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
das Schimpfwort, Schimpfwörte begynn å lære
|
|
|
|
|
erscheinen, erschien, ist erschienen begynn å lære
|
|
wydawać się, (też pojawiać się- Zeitschrift escheint)
|
|
|
Mir erscheint das Kind ruhig. begynn å lære
|
|
Dziecko wydaje mi sie spokojne.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
die Beilage (die Beilagen) begynn å lære
|
|
|
|
|
Wir bitten Sie um Beilage der Rechnung begynn å lære
|
|
prosimy o załączenie rachunku
|
|
|
Ein Fleischgericht mit Gemüse und Salat als Beilage begynn å lære
|
|
Danie mięsne z warzywami i sałatą jako dodatek
|
|
|
von etw schwärmen, schwärmte, hat geschwärmt begynn å lære
|
|
|
|
|
Er schwärmte vom guten polnischen Essen begynn å lære
|
|
On zachwycał się o dobrym polskim jedzeniem.
|
|
|
der Reibekuchen, die Reibekuchen begynn å lære
|
|
|
|
|
von jdm/etw hingerissen sein begynn å lære
|
|
być zafascynowanym kimś/czymś
|
|
|
er war ganz hingerissen von ihr begynn å lære
|
|
był nią całkowicie zafascynowany
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
gestehen (Fehler), gestand, hat gestanden begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
offen gestanden weiß ich es nicht begynn å lære
|
|
Szczerze mówiąc, nie wiem tego.
|
|
|
zugeben = (eingestehen) gibt zu, gab zu, hat zugegeben begynn å lære
|
|
|
|
|
Hier gebe ich das aber selten zu. begynn å lære
|
|
Tu rzadko się jednak przyznaję.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
das Fazit (die Fazits/Fazite) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ich bin vollkommen deiner Meinung begynn å lære
|
|
podzielam całkowicie twoje zdanie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
erzählen VON, erzählte, hat erzählt begynn å lære
|
|
|
|
|
Er erzählt von seinem letzten Besuch in Warschau. begynn å lære
|
|
Opowiada o jego ostatniej wizycie w Warszawie.
|
|
|
begynn å lære
|
|
znudzony, niezainteresowany
|
|
|
begynn å lære
|
|
być w błędzie, nie mieć racji
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
der Teutone (die Teutonin) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
schlicht (Person, Verhältnisse) begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
ein reichliches Trinkgeld geben begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
etw (z.B. die Ernsthaftigkeit) an den Tag legen begynn å lære
|
|
wykazywać coś (np. powagę)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
hinzufügen, fügte hinzu, hat hinzugefügt begynn å lære
|
|
|
|
|
Ich habe nichts hinzufügen. begynn å lære
|
|
|
|
|
ertragen, erträgt - ertrug - hat ertragen begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
reputacja, krzyk, wezwanie
|
|
|
Dieser Arzt hat einen guten Ruf. begynn å lære
|
|
Ten lekarz ma dobrą reputację.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
bescheinigen, bescheinigte, hat bescheinigt begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Mit diesem Artikel sorgte er für Schlagzeilen im deutschen Blätterwald. begynn å lære
|
|
Tym artykułem trafił na czołówki gazet.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
bemühen sich, bemühte sich, hat sich bemüht begynn å lære
|
|
|
|
|
Sie bemühte sich ihren Ärger nicht zu zeigen begynn å lære
|
|
Starała się nie okazywać swojej złości.
|
|
|
Geld, Zeit verschwenden, verschwendete, hat verschwendet begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
die Erkenntnis, Erkenntnisse begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
berechtigen ZU, berechtigte, hat berechtigt begynn å lære
|
|
|
|
|
das Abitur berechtigt ihn zum Studium an einer Universität begynn å lære
|
|
matura uprawnia go do studiowania na uniwersytecie
|
|
|
In Mexiko herrscht die Vorstellung... begynn å lære
|
|
w meksyku panuje wyobrażenie...
|
|
|
herrschen, herrschte, hat geherrscht begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
gestalten / gestaltete / hat gestaltet begynn å lære
|
|
|
|
|
die Arbeit mit der Freizeit gestalten begynn å lære
|
|
organizować pracę i czas wolny
|
|
|
gelten gilt, galt, hat gegolten begynn å lære
|
|
być ważnym, obowiązywać, mieć wartość
|
|
|
Die Fahrkarte gilt drei Tage. begynn å lære
|
|
Bilet jest ważny przez trzy dni.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
einfallen, fiel ein, ist eingefallen begynn å lære
|
|
|
|
|
In Berlin herrscht blankes Chaos. begynn å lære
|
|
W Berlinie panuje czysty chaos.
|
|
|
Die Deutschen halten sich an Regeln. begynn å lære
|
|
Niemcy trzymają się zasad.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
zitieren, zitierte, hat zitiert begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Hier ist ein gewisser Herr Müller. begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
rozluźnienie, rozprężenie
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Die Ausländer scheinen eine bessere Meinung über die Deutschen zu haben. begynn å lære
|
|
Obcy zdają się mieć lepsze zdanie o Niemcach.
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
aus einer Geschichte herrühren begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|