Zestaw B3

 0    58 fiche    olgaa_p
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Padł na niego blady strach.
begynn å lære
Apanhou um susto de morte.
Wyruszyliśmy bladym świtem.
begynn å lære
Saímos ao amanhecer.
Nie mam (bladego) pojęcia.
begynn å lære
Não faço ideia.
Byt śmiertelnie blady.
begynn å lære
Estava pálido como a morte.
blada cera
begynn å lære
cara pálida
Jesteśmy sobie bardzo bliscy.
begynn å lære
Somos muito próximos.
Nawiązała bliską relację z...
begynn å lære
Criou uma relação estreita com...
Gdzie jest najbliższy szpital?
begynn å lære
Onde fica o hospital mais próximo?
Bliższa ciału koszula niż sukmana.
begynn å lære
A caridade começa em casa.
w bezpośredniej bliskości czegoś
begynn å lære
na proximidade imediata de alguma coisa
jak najbliższy termin
begynn å lære
a data mais próxima possível
przy najbliższej okazji
begynn å lære
na primeira oportunidade
w najbliższej przyszłości
begynn å lære
no futuro próximo
najbliższa rodzina
begynn å lære
a família mais próxima
bliscy krewni
begynn å lære
os familiares mais próximos
mieć bliskie stosunki
begynn å lære
ter uma relação estreita com alguem
na Bliskim Wschodzie
begynn å lære
no Oriente Próximo, no Próximo Oriente
To jest całkiem blisko.
begynn å lære
Fica bastante perto.
Są zbyt blisko siebie.
begynn å lære
Estão muito perto um do outro.
Wejdźmy na szczyt, skoro jesteśmy już tak blisko.
begynn å lære
Vamos subir ao cume, uma vez que já estamos tão perto.
Czy jest tu gdzieś bliżej jakieś lotnisko?
begynn å lære
Há algum aeroporto mais perto daqui?
Czy jest tu gdzieś blisko apteka?
begynn å lære
Há uma farmácia por aqui perto?
Koniec jest blisko.
begynn å lære
O fim aproxima-se.
Jesteśmy blisko spokrewnieni.
begynn å lære
Somos parentes próximos.
goście z bliska i z daleka
begynn å lære
convidados de perto e de longe
Popełniłeś wielki błąd.
begynn å lære
Cometeste um (grande) erro.
Gdzieś popełniono błąd.
begynn å lære
Alguma coisa correu mal.
To byt mój błąd.
begynn å lære
A culpa foi minha.
Naprawię swój błąd.
begynn å lære
Vou corrigir o meu erro.
Przyznał się do błędu.
begynn å lære
Admitiu a sua culpa.
To bardzo częsty błąd.
begynn å lære
É um erro comum.
To byt ewidentny błąd.
begynn å lære
Foi um erro óbvio.
Obawiam się, że jest pan(i) w błędzie.
begynn å lære
Acho que está errado.
Popełniliśmy masę błędów.
begynn å lære
Fizemos muitos erros.
Człowiek uczy się na błędach.
begynn å lære
Aprendemos com os nossos erros.
Popełniła fatalny błąd, gdy...
begynn å lære
Cometeu um erro fatal quando...
Trafiłem na ten błąd, kiedy...
begynn å lære
Encontrei o erro quando...
W sprawie... jest pan(i) w błędzie.
begynn å lære
No que se refere a... está errado.
błąd ortograficzny
begynn å lære
erro m ortográfico
błąd drukarski
begynn å lære
erro m tipográfico
błąd w obliczeniach
begynn å lære
erro m de cálculo
Zarobisz trochę pieniędzy na boku.
begynn å lære
Vais ganhar algum dinheiro extra.
Podobno ma kogoś na boku.
begynn å lære
Parece que tem uma amante.
Żarty na bok!
begynn å lære
Piadas à parte!
Boki zrywać.
begynn å lære
É de partir de rir!
Zrywaliśmy boki.
begynn å lære
Rimos às gargalhadas.
Czy to boli?
begynn å lære
Está a doer?
Czy to będzie bolało?
begynn å lære
Vai doer?
Czy coś pana/panią boli?
begynn å lære
Dói-lhe alguma coisa?
Gdzie pana/panią boli?
begynn å lære
Onde lhe dói?
Boli mnie ząb.
begynn å lære
Dói-me o dente.
Boli mnie gardło.
begynn å lære
Dói-me a garganta.
Bolał mnie brzuch.
begynn å lære
Doía-me a barriga.
Boli go noga.
begynn å lære
Dói-lhe a perna.
Wszystko mnie boli.
begynn å lære
Dói-me todo o corpo.
Już nie boli.
begynn å lære
Já não dói.
Boli jak diabli.
begynn å lære
Dói como o caraças.
Niech cię o to głowa nie boli.
begynn å lære
Não te preocupes com isso.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.