spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
желаю счастья, здоровья, успехов begynn å lære
|
|
życzę szczęścia, zdrowia, sukcesów
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
разрешите рекомендовать вам begynn å lære
|
|
pozwólcie zarekomendować wam
|
|
|
begynn å lære
|
|
jestem szczęśliwy z zapoznania się
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Я хочу сегодня вечером пригласить вас в театр begynn å lære
|
|
Chciałbym jutro wieczorem zaprosić was do teatru
|
|
|
пригласить как-нибудь в кафе begynn å lære
|
|
zapraszać kiedyś do kawiarni
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Позвольте пригласить вас на банкет по случаю защиты диссертации begynn å lære
|
|
Pozwólcie, że zaproszę was na bankiet z okazji obrony pracy dyplomowej
|
|
|
Я позволяю себе пригласить вас на моё 50-лете begynn å lære
|
|
Pozwolę sobie zaprosić was na moją 50tkę
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Заглядывай! Заскочи, когда будет время! begynn å lære
|
|
Zaglądaj! Przyjdź kiedykolwiek
|
|
|
Как-нибудь загляни к нам. begynn å lære
|
|
Zaglądaj do nas kiedykolwiek
|
|
|
Прошу вас прийти сегодня к нам на заседание. begynn å lære
|
|
Proszę was przyjdźcie jutro do nas na posiedzenie.
|
|
|
Прошу вас приехать к нам вместе с женой begynn å lære
|
|
Proszę abyście przyjechali do nas razem z żoną
|
|
|
Прошу вас зайти сегодня в деканат begynn å lære
|
|
Proszę abyście przyszli jutro do dziekanatu
|
|
|
А не сходить ли нам сегодня в лес за грибами? begynn å lære
|
|
Nie poszlibyście jutro z nami do lasu na grzyby?
|
|
|
begynn å lære
|
|
Nie chciałbyś iść na spacer?
|
|
|
А не завтра ли на выставку после работы? begynn å lære
|
|
Nie poszedłbyś jutro po pracy na wystawę?
|
|
|
begynn å lære
|
|
Fajnie byłoby iść na spacer
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Пора бы сходить на выставку, а то завтра она закроется. begynn å lære
|
|
Pora iść na wystawę, bo jutro się zamyka
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Нужно бы зайти за этой книгой begynn å lære
|
|
Trzeba by pojechać po tę książkę
|
|
|
Как вы смотрите на то, чтобы съездить сейчас на выставку? begynn å lære
|
|
Jak zapatrujecie się na to by przejechać się teraz na wystawę
|
|
|
Как вы относите к тому, чтобы выстуить на конференции? begynn å lære
|
|
Jak odnosicie się do tego by wystąpić na konferencji
|
|
|
Вы не против того, чтобы... begynn å lære
|
|
Nie jesteście przeciw temu by
|
|
|
Не возражаете ли вы против того, чтобы... begynn å lære
|
|
Czy nie macie nic przeciwko temu by
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|