spørsmålet |
svaret |
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
Γεια μας / στην υγειά μας
|
|
|
na zdrowie, zdrówko (po kichnięciu) begynn å lære
|
|
-ίτσες (końcówka zdrabniająca)
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
wszystkiego czego pragniesz begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
długiego, wspólnego życia (ślub) begynn å lære
|
|
|
|
|
niech choroba szybko minie przeziębienie, drobne niedogodności zdrowotne begynn å lære
|
|
|
|
|
szybkiego powrotu do zdrowia cięższa choroba, gorączka, leki begynn å lære
|
|
αναρρώνω- zdrowieć
|
|
|
życzenie zdrowia (żeby mieć żelazne zdrowie) ciężka choroba, szpital begynn å lære
|
|
dosł. żelazny/żelazna
|
|
|
przykro mi z powodu twojej straty do bliskiej osoby begynn å lære
|
|
Λυπάμαι πολύ για την απώλεια σου
|
|
|
dobrej drogi, szerokiej drogi begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
obyśmy się ponownie spotkali begynn å lære
|
|
|
|
|
gdy ktoś się z nami nie zgadza i postanawia opuścić grupę begynn å lære
|
|
στο καλό και να μας γράφεις
|
|
|
cieszę się że mnie spotkałeś, znalazłeś begynn å lære
|
|
|
|
|
cieszę się że się spotkaliśmy begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
Miejmy zdrowie, a wszystko inne przyjdzie begynn å lære
|
|
Υγεία να έχουμε, και όλα τα άλλα έρχονται
|
|
|
w każdy poniedziałek begynn å lære
|
|
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
sylwester/nowy rok begynn å lære
|
|
|
|
|
dobrego długiego weekendu begynn å lære
|
|
3dni/4dni
|
|
|
begynn å lære
|
|
kwiecień/maj po Wielkanocy
|
|
|
begynn å lære
|
|
końcem sierpnia, po urlopach
|
|
|
po obfitym posiłku begynn å lære
|
|
|
|
|
życzenia dla gospodyni, która przygotowała posiłek dosł. niech twoje ręce będą zdrowe begynn å lære
|
|
ty/pan, pani
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
życzenie po zakupie czegoś, niech ci się dobrze nosi coś drobnego: nowa książka, ubranie, fryzura begynn å lære
|
|
dosł. ze zdrowiem
|
|
|
życzenie po zakupie czegoś coś wartościowego: nowy dom begynn å lære
|
|
ριζικό- los, przyszłość
|
|
|
życzenie po zakupie pojazdu; niech ci się dobrze jeździ samochód, motor, rower begynn å lære
|
|
|
|
|
coś droższego (nie zakup z sieciówki) begynn å lære
|
|
φοράω- nosić, mieć coś na sobie
|
|
|
gdy ktoś nie zauważył czegoś nowego (torebki, fryzury) dosł. zdrowia dla twoich oczu begynn å lære
|
|
|
|
|
gdy godzimy się na propozycję drugiej osoby begynn å lære
|
|
dosł. cześć Ci, radość Ci
|
|
|
begynn å lære
|
|
|
|
|
powodzenia w nowym przedsięwzięciu nowa praca, działalność begynn å lære
|
|
|
|
|
dobrego początku, powodzenia nowa praca, rok szkolny, adademicki begynn å lære
|
|
|
|
|