Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 107 a 116

 0    50 fiche    josehbaltazar
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Fiquei muito aborrecido com a doença dele.
Ficar (seguido de um adjetivo)
begynn å lære
. J'ai été très ennuyé de sa maladie.
être
Fiquei desesperado com esta notícia.
também se traduz pelo verbo correspondente ao adjetivo
begynn å lære
Cette nouvelle m'a désespéré.
Ficámos cansados do passeio.
begynn å lære
La promenade nous a beaucoup fatigués.
Ficou furioso por eu não o ter cumprimentado.
begynn å lære
Il a été furieux parce que je ne l'ai pas salué.
Ficar bem num exame.
begynn å lære
réussir à un examen
Ficar mal num exame
begynn å lære
échouer à
O meu filho ficou bem no exame.
begynn å lære
Mon fils a réussi à son examen.
Ficou mal
begynn å lære
Il a échoué à son examen.
Este penteado fica-lhe muito bem.
begynn å lære
Cette coifure lui va très bien.
A viagem ficou-me muito barata.
begynn å lære
Le voyage m'est revenu très bon marché.
Com as obras, esta casa ficar-me-á bastante cara.
begynn å lære
Avec les réparations, cette maison reviendra assez cher.
Dei-lhe parte do dinheiro e fiquei com o resto.
begynn å lære
Je lui ai donné une partie de l'argent et j'ai gardé le reste.
Fique com o troco!
begynn å lære
Gardez la monnaie!
Ficaremos nesta solução.
begynn å lære
Nous nous en tiendrons à cette solution.
s'en tenir à (une idée, un projet, une solution)
Fiquemos hoje por aqui, continuaremos a leitura amanhã.
begynn å lære
Restons-en là pour aujourd'hui, nous continuerons la lecture demain.
Fictício
begynn å lære
Fictif
Fingir que
begynn å lære
Faire semblant de ... (+ infinitif); feindre de, faire comme si...
Está a fingir que não percebe.
begynn å lære
Il fait semblant de ne pas comprendre.
Il feint de ne pas comprendre.
Fingi que não o tinha visto.
begynn å lære
J'ai fait comme si je ne l'avais pas vu.
Fomentar
Fomentar, quando o sentido é pejorativo = fomentar a guerra
begynn å lære
Fomenter
Fomentar, nos outros casos
begynn å lære
encourager, stimuler, intensifier
Foram promulgadas medidas para fomentar a construção de habitações.
begynn å lære
Des mesures ont été prises pour développer (stimuler, encourager, intensifier) la construction d'habitations.
Há pessoas cuja única preocupação é fomentar a guerra, a guerra civil, as discórdias.
begynn å lære
Il y a des gens dont la seule préoccupation est de fomenter la guerre, la guerre civile, les discordes.
Fomento
begynn å lære
développement, mise en valeur, encouragement, intensification
Um plano de fomento
begynn å lære
Un plan de mise en valeur, de développement.
O fomento da agricultura.
begynn å lære
Le développement de l'agriculture.
O fomento florestal.
begynn å lære
La mise en valeur forestière.
O fomento da produção.
begynn å lære
L'intensification de la production.
De forma
begynn å lære
De manière à (+ infinitif)
De manière que (+ subjonctif)
Escreva de forma que o possam ler.
begynn å lære
Écrivez de manière que l'on puisse vous lire.
Ele fala de forma a ser percebido por todos.
begynn å lære
Il parle de manière à être compris par tous.
Está muito frio aqui.
begynn å lære
Il fait très froid ici.
Não está frio nenhum.
begynn å lære
Il ne fait pas froid du tout.
Funcionalismo
Não existe em francês (mais avesso do que o português às palavras coletivas) vocábulo equivalente a "funcionalismo"
begynn å lære
Les fonctinnaires; le corps des fonctionnaires; la profession de fonctionnaire
Iluminar; iluminado; iluminação
no sentido festivo
begynn å lære
Illuminer; illuminé, illuminations
Iluminar; iluminado; iluminação
nos outros caso (não festivos)
begynn å lære
éclairer; éclairé; éclairage
Uma única lâmpada iluminava a vasta sala.
begynn å lære
Une seule lampe éclairait la vaste salle.
Uma rua mal iluminada.
begynn å lære
Une rue mal éclairée.
De noite, os monumentos estão iluminados.
begynn å lære
La nuit, les monuments sont illuminés.
A iluminação desta sala de aula é insuficiente.
begynn å lære
L'éclairage ... est insuffisant.
Fomos admirar as iluminações do Natal.
begynn å lære
Nous sommes allés admirer les illuminations de Noël.
Iluminura
begynn å lære
enluminure
Iluminar um manuscrito.
begynn å lære
Enluminer un manuscrit.
impedir
impedir, tal como o verbo francês equivalente, é sempre transitivo
begynn å lære
empêcher
A doença impediu-o de sair.
begynn å lære
La maladie l'a empêché de sortir.
Iniciar, iniciado, iniciação
iniciar alguém numa religião, numa ciência
begynn å lære
initier, initié, initiation
Gostaria de os iniciar (a vocês) na língua francesa.
begynn å lære
J'aimerais vous initier à la langue française.
Iniciaremos a nossa viagem pela França.
begynn å lære
Nous commencerons notre voyage par la France.
As obras desta igreja foram iniciadas no século XII.
begynn å lære
Les travaux de cette église ont été commencés au XIIe siècle.
Iniciámos uma vasta campanha de publicidade.
begynn å lære
Nous avons entrepris une vaste campagne de publicité.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.