Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 220 a 226

 0    46 fiche    josehbaltazar
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
pode tirar o sobretudo
begynn å lære
vous pouvez quitter (enlever) votre pardessus
o café tira-me o sono
begynn å lære
le café m'empêche de dormir
tirou-me toda a coragem
begynn å lære
il m'a enlevé tout mon courage
você tira-me a vontade de trabalhar
begynn å lære
vous m'enlever l'envie de travailler
a doença tirou-me o vício do tabaco
begynn å lære
la maladie m'a fait passer (m'a fait perdre) le vice du tabac
vou tirar o bilhete de identidade
begynn å lære
je vais me faire établir ma carte d'identité
tem que tirar a certidâo de idade
begynn å lære
il faut que vous vous fassiez délivrer un extrait de naissance
vou tirar o retrato
begynn å lære
je vais me faire photographier
durante o passeio, tirámos muitas fotografias
begynn å lære
au cours de la promenade, nous avons pris beaucoup de photographie
puxar a campainha
begynn å lære
tirer la sonnette
puxar alguém pela manga do casaco
begynn å lære
tirer quelqu'un par la manche du veston
puxar a cortina
begynn å lære
tirer le rideau
sabe tocar piano? --não, mas toco guitarra
begynn å lære
savez-vous jouer du piano? --non, mais je joue de la guitarre
tocaram a abertura do Fausto de Gounod
begynn å lære
on a joué l'ouverture de Faust, de Gounod
todo aquele que; toda aquela que
begynn å lære
quiconque
todo o homem (todos os homens que)
begynn å lære
tout homme
toda a mulher (todas as mulheres)
begynn å lære
toute femme
toda a cidade (a cidade inteira)
begynn å lære
toute la ville
todo aquele que não observar estas instruções será castigado
begynn å lære
quiconque n'observera pas ces instructions sera puni
nem tudo o que luz é ouro
begynn å lære
tout ce qui luit n'est pas d'or
todos aqueles que querem participar no passeio devem inscrever-se
begynn å lære
tous ceux qui veulent prendre part à la promenade doivent se faire inscrire
todo o homem que trabalha merece a nossa consideração
begynn å lære
tout homme qui travaille a droit à notre considération
toda a mulher que casa deve antes de tudo pensar na felicidade do seu lar
begynn å lære
toute femme qui se marie doit penser avant tout au bonheur de son foyer
toda a cidade fala nisso
begynn å lære
toute la ville en parle
tornar a
begynn å lære
(faire) de nouveau; à nouveau; recommencer à; refaire; redire; revoir; relire; revenir
tornar (alguém, alguma coisa) + adjectif
o clima torna a vida difícil
begynn å lære
rendre
le climat rend la vie difficile
tornar (alguém, alguma coisa) + substantivo
os malogros tornaram-no prudente
begynn å lære
faire de
les échecs l'ont rendu prudent
tornaram a sua cidade a capital do país
begynn å lære
ils ont fait de leur ville la capitale du pays
o trabalho tornou-o um homem
begynn å lære
le travail a fait de lui un homme
faire de
tornar-se ... + adjectivo (tratando-se de uma pessoa)
aos olhos das outras pessoas ou para com as outras pessoas
begynn å lære
se rendre ... + adjectif
tornar-se ... + adjetivo (nos outros casos)
begynn å lære
devenir
está a tornar-se ridículo
begynn å lære
il est en train de se rendre ridicule
tornou-se insuportável a toda a gente
begynn å lære
il s'est rendu insupportable à tout le monde
deve procurar tornar-se útil
begynn å lære
vous devez chercher à vous rendre utile
ele sabe tornar-se amável, quando quer
begynn å lære
il sait se rendre aimable, quand il veut
tornou-se mais razoável
begynn å lære
il est devenu plus raisonnable
tornou-se um grande homem
begynn å lære
il est devenu un grand homme
tornou-se impossível agir nestas condições
begynn å lære
il est devenu impossible d'agir dans ces conditions
esta casa tornou-se inabitável
begynn å lære
cette maison est devenu inhabitable
trazer, quando se trata duma coisa
begynn å lære
apporter
trazer, quando se trata duma pessoa
begynn å lære
amener
trago-lhe flores do meu jardim
begynn å lære
je vous apporte des fleurs de mon jardin
trago-lhe um amigo meu
begynn å lære
je vous amène un de mes amis
a sua imprudência pode trazer-lhe muitos aborrecimentos
begynn å lære
votre imprudence peut vous attirer beaucoup d'ennuis
attire des ennuis, des haines, des jalousies
trazer consigo (acarretar, provocar)
begynn å lære
entraîner, provoquer
as pequenas negligências podem trazer consigo grandes catástrofes
begynn å lære
les petites négligences peuvent entraîner de grandes catastrophes

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.