łacina prawnicza część 4

 0    105 fiche    akowalczyk2502
Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
rebus sic stantibus
begynn å lære
ponieważ sprawy przybrały taki obrót
exceptio non adimpleti contractus
begynn å lære
zarzut niedopełnienia kontraktu/umowy
compensatio
begynn å lære
potrącenie
novatio
begynn å lære
odnowienie zobowiązania
confusio
begynn å lære
zlanie się w 1 osobie dłużnika i wierzyciela np. poprzez dziedziczenie
confusione extinguitur obligatio
begynn å lære
przez zlanie się w 1 osobie dłużnika i wierzyciela zobowiązanie przestaje istnieć
cessio
begynn å lære
przelew wierzytelności
pactum de non cedendo vel non alienando
begynn å lære
umowa o niedokonywanie wierzytelności
cessio legis
begynn å lære
przeniesienie wierzytelności na inną osobę zgodnie z przewidzianymi w prawie możliwościami
actio Pauliana
begynn å lære
ochrona wierzycieli przed działaniami nieuczciwego dłużnika – kiedy niewypłacalny dłużnik celowo pomniejsza swój majątek na szkodę wierzyciela
periculum est emptoris
begynn å lære
przypadkowe zaginięcie rzeczy obciąża kupującego
pretium in numerata pecunia consistere debet
begynn å lære
cena winna istnieć/być wyrażona w pieniądzach
sine pretio nulla venditio
begynn å lære
jeżeli nie ma ceny to nie ma kontraktu sprzedaży
emptio rei speratae
begynn å lære
kupno rzeczy przyszłej
emptio spei
begynn å lære
kupno nadziei
cuius comodum eius periculum
begynn å lære
kto ma korzyści ten ponosi ryzyko/odpowiedzialność przypadkowej utraty rzeczy
vitia aperta non praestantur
begynn å lære
nie odpowiada się za jawne/widoczne wady
dicta et promissa
begynn å lære
sprzedawca odpowiada za mówione/przyrzeczone zalety
pactum reservati dominii
begynn å lære
umowa zatrzymania własności przez sprzedawcę
pactum displicentiae
begynn å lære
umowa/sprzedaż na próbę (w umówionym terminie kupujący może odstąpić od niej bez negatywnych skutków)
emptio ad gustum
begynn å lære
umowa o rzecz z możliwością zwrotu/na próbę
pactum de retroemendo
begynn å lære
umowa o obowiązku odsprzedania rzeczy z powrotem sprzedającemu
locatio conductio operis
begynn å lære
umowa o dzieło
depositum irregulare
begynn å lære
depozyt nieregularny/nieprawidłowy – rzeczy oznaczone gatunkowo
non potest commodari, quod usu consumitur
begynn å lære
przedmiotem kommodatu nie może być rzecz zużywalna
rei commodatae et possessionem et proprietatem retinemus
begynn å lære
dając rzecz w kommodat nie tracimy własności ani posiadania
rei turpis nullum mandatum est
begynn å lære
nie ma mandatu jeżeli przedmiotem zlecenia jest rzecz niemoralna/niegodziwa
negotiorum gestio
begynn å lære
prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia
indebitum
begynn å lære
nienależny dług
condictio indebiti
begynn å lære
roszczenie o zwrot nienależnego świadczenia
condictio causa data causa non secuta
begynn å lære
roszczenie o bezpodstawne wzbogacenie się z tytułu nienależnego świadczenia z powodu niezaistnienia przyczyny
condictio causa finita
begynn å lære
roszczenie z tytułu podstawy, która już odpadła
condictio ob causam finitam
begynn å lære
gdy przysporzenie miało początkowo podstawę prawną, a w pewnym momencie ją utraciło
condictio ob turpem vel iniustam causam
begynn å lære
roszczenie z powodu tytułu niegodziwego/nie mającego w prawie przyczyny
condictio sine causa
begynn å lære
roszczenie o wzbogacenie bez zaistniałej przyczyny
affectio (animus) societatis
begynn å lære
wola/nastawienie zawarcia spółki
tres faciunt collegium
begynn å lære
trzy osoby tworzą stowarzyszenie
dolus
begynn å lære
każde podstępne/rozmyślne działanie
dolus directus
begynn å lære
zamiar bezpośredni
dolus eventualis
begynn å lære
zamiar ewentualny
culpa
begynn å lære
wina, niedbalstwo
culpa lata
begynn å lære
grube niedbalstwo
quod omnes intellegunt
begynn å lære
to, co wszyscy rozumieją
lata culpa est nimia neglegentia, id est non intellegere quod omnes intellegunt
begynn å lære
grube niedbalstwo, to rażące niedbalstwo – to niezrozumenie tego, co wszyscy powinni zrozumieć
culpa levis
begynn å lære
zaniedbanie
culpa levissima
begynn å lære
najmniejsze zaniedbanie
culpa in custodiendo
begynn å lære
wina w niedopilnowaniu/dozorze
culpa in eligendo
begynn å lære
wina w wyborze
condicio sine qua non
begynn å lære
warunek nieodzowny, bez którego czynność nie może zaistnieć
casus
begynn å lære
przypadek
vis maior
begynn å lære
siła wyższa
vis cui humana infirmitas resistere non potest
begynn å lære
siła, której ludzka słabość nie może się oprzeć
Omnes homines aequales sunt
begynn å lære
Wszyscy ludzie są równi.
Crimina morte extinguuntur
begynn å lære
Przestępstwa wygasają na skutek śmierci.
Qui peccat ebrius, luat sobrius
begynn å lære
Kto grzeszy po pijanemu, ponosi karę na trzeźwo.
Fides bona contraria est fraudi et dolo
begynn å lære
Dobra wiara jest przeciwieństwem oszustwa i podstępu.
In legibus fundamentum rei publicae
begynn å lære
W ustawach jest fundament rzeczypospolitej.
Locus regit actum
begynn å lære
Miejsce rządzi formą aktu prawnego.
Tempus regit actum
begynn å lære
Czas rządzi formą/ważnością aktu prawnego.
Lusus noxius in culpa est
begynn å lære
Winnym jest szkodzący w czasie zabawy.
Ius naturae est immutabile
begynn å lære
Prawo naturalne jest niezmienne.
Iustitia nemini neganda
begynn å lære
Nikomu nie należy odmawiać sprawiedliwości/sprawiedliwie prowadzonego procesu.
Ius et furi dicitur
begynn å lære
I złodziejowi należy się sprawiedliwy proces.
Iustitia non novit patrem nec matrem, solam veritatem spectat
begynn å lære
Sprawiedliwość nie zna ani ojca, ani matki, tylko bierze pod uwagę prawdę.
Leges bonae ex malis moribus procreantur
begynn å lære
Dobre ustawy powstają ze złych zwyczajów.
Legem bonam a mala nulla alia nisi naturae norma dividere possumus
begynn å lære
Dobrą ustawę nie możemy odróżnić od złej w żaden inny sposób niż zgodnie z prawami natury.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
begynn å lære
Znać ustawę to nie trzymać się jej słów, lecz rozumieć jej sens i znaczenie.
Sensum non verba spectamus
begynn å lære
Patrzymy na sens, a nie słowa.
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur
begynn å lære
Prawa są ustanawiane nie dla pojedynczych osób, lecz dla ogółu.
Fere in omnibus poenalibus iudiciis et aetati et imprudentiae succurit
begynn å lære
Prawie we wszystkich sprawach karnych uwzględnia się i wiek i brak doświadczenia.
Vanae voces populi non sunt audiendae
begynn å lære
Nie należy wysłuchiwać głosów ludu.
Non omne quod licet honestum est
begynn å lære
Nie wszystko co jest dozwolone, jest przyzwoite/uczciwe.
Libertas inaestimabilis res est
begynn å lære
Wolność jest rzeczą bezcenną.
Male nostro iure uti non debemus
begynn å lære
Nie powinniśmy źle korzystać z przysługującego nam prawa.
Qui suo iure utitur neminem leadit
begynn å lære
Kto korzysta ze swego prawa, nikomu nie szkodzi.
Nullus idoneus testis in re sua intellegitur
begynn å lære
Rozumie się, że nikt nie może być wiarygodnym świadkiem we własnej sprawie.
Leges ab omnibus intellegi debent
begynn å lære
Ustawy przez wszystkich powinny być zrozumiałe.
Res nullius cedit primo occupanti
begynn å lære
Rzecz niczyja przypada temu, kto ją pierwszy zawłaszczył.
Poena constituitur in emendationem hominum
begynn å lære
Kara jest ustanawiana dla poprawy człowieka.
Nemo debet lucrari ex alieno damno
begynn å lære
Nikt nie może mieć korzyści z cudzej szkody.
Cogitationis poenam nemo patitur
begynn å lære
Nikt nie może ponosić kary za swoje myśli.
Culpa lata dolo aequiparatur
begynn å lære
Ciężkie niedbalstwo jest zrównane z podstępem (złym zamiarem).
Nullus describatur reus, priusquam convincatur
begynn å lære
Nikogo nie należy uznawać za winnego przed skazaniem.
Fiscus non erubescit
begynn å lære
Skarb państwa się nie wstydzi.
Iustitia non debet claudicare
begynn å lære
Sprawiedliwość nie powinna kuleć.
Hominum causa omne ius constitutum est
begynn å lære
Wszelkie prawa są ustanawiane ze względu na człowieka.
Utilitas publica private praeferri debet
begynn å lære
Korzyść publiczna powinna dawać pierwszeństwo prywatnej.
Notoria non egent probationem
begynn å lære
Rzeczy oczywiste nie potrzebują dowodu
Occidit qui non servat periturum, ubi potest
begynn å lære
Zabija ten, kto nie pomoże ginącemu, tam gdzie może.
Semel commissa poena non evanescit
begynn å lære
Raz wymierzona kara nie popada w zapomnienie.
Vigilantibus, non dormientibus, iura subveniunt
begynn å lære
Prawa pomagają czuwającym, nie śpiącym.
Volenti non fit iniuria
begynn å lære
Chcącemu nie dzieje się krzywda.
Pactum de sucessione futura est illecitum
begynn å lære
Umowa o przyszłe dziedziczenie jest niedozwolona przez prawo.
Pacta, quae turpem causam continent, non sunt observanda
begynn å lære
Umowy, które zawierają w sobie haniebną przyczynę, nie są brane pod uwagę.
Obligatio semel extincta non reviviscit
begynn å lære
Zobowiązanie raz wygasłe, nie odżywa na nowo.
Non pretii numeratio, sed conventio perficit emptionem
begynn å lære
Nie zapłata ceny, ale porozumienie czyni kupno wiążącym.
Ignorantia legis neminem excusat
begynn å lære
Nieznajomość prawa/ustawy nikogo nie usprawiedliwia.
Ex iniuria ius non oritur
begynn å lære
Prawo nie rodzi się z bezprawia.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
begynn å lære
Małżeństwo tworzy porozumienie, a nie faktyczne pożycie. Małżeństwo tworzy porozumienie, a nie faktyczne pożycie.
Pecuniae imperare oportet, non servire
begynn å lære
Pieniądzom należy rozkazywać, a nie służyć.
Intentio inservire debet legibus, non leges intentioni
begynn å lære
Wola/zamiar powinny służyć ustawom, a nie ustawy woli.
Servi legum sumus, ut liberii esse possimus
begynn å lære
Jesteśmy sługami ustaw, abyśmy mogli być wolni.
Scientia nobilitat
begynn å lære
Wiedza uszlachetnia.
testis ex auditu
begynn å lære
świadek ze słyszenia
facta probantur iura novit curia
begynn å lære
fakty trzeba udowadniać, przepisy zna sąd

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.