Ogr 2

 0    31 fiche    janinakinas
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Le petit ogre n'avait qu'une seule distraction:
begynn å lære
Mały ogar miał tylko jedno roztargnienie:
c'etait d'aller se cacher derriere des buissons pour regarder des enfants jouer en cour de recreation.
begynn å lære
że to się ukryć za krzakami oglądać dzieci grające, bawiące się rekreacji w parku.
Ah comme ils avaient l'air de s'amuser!
begynn å lære
Ach, jak wydawało się bawić!
Comme ils avaient tous des idèes pour jouer
begynn å lære
Jak wszyscy mieli pomysł na grę
Le petit ogre en ètait tout etonne.
begynn å lære
Mały ogar był zupełnie zaskoczony.
Jusqu'au jour ou le petit ogre trouve un livre.
begynn å lære
Aż do dnia, mały ogr znajdzie książkę.
Un livre oublie par un enfant presse.
begynn å lære
Książka przez prasę zapomina dziecko.
Un livre avec des images.
begynn å lære
Książka ze zdjęciami.
et plein de petit signes noirs.
begynn å lære
i pełne małych czarnych znaków.
Le petit ogre rentre chez lui avec son livre sous le bras.
begynn å lære
Mały ogr wraca do domu z jego książki pod
Et ce soir-la, avec une lampe de poche cachee sous ses draps, le petit ogre essaie de dechiffrer les signes noirs,
begynn å lære
I wieczorem, z latarką ukryte w pościeli,
ces signes qui savent raconter des histories
begynn å lære
Znasz te objawy, które opowiadają historie
Il essaie, essaie mais les petit signes se taisent.
begynn å lære
Próbuje, ale spróbuj małe znaki milczą.
Les petit signes se taisent tant et si bien que le lendemain, le petit ogre est decide.
begynn å lære
Małe znaki milczą tyle, że następne dnia mały ogr decyduje.
Il annonce a ses parents au petit dejeuner:
begynn å lære
Zapowiedział do rodziców przy śniadaniu:
Je veux aller a l'ecole pour apprendre a lire.
begynn å lære
Chcę iść do szkoły, aby nauczyć się czytać.
Son papa marmonne: Arrete
begynn å lære
Jego tata mamroczy:
Arrête tes bêtises et mange, allez, mange donc!
begynn å lære
Przerywać nonsens i jeść, iść, jeść!
Sa maman bougonne: Arrete de faire ton malin, et mange, allez mange donc!,
begynn å lære
Jego matka narzeka: Zatrzymaj go do inteligentnego i jeść, jeść iść tak!
Mais le petit ogre refuse de manger.
begynn å lære
Ale trochę ogr odmawia jedzenia.
Il refuse tant et si bien que le lendemain, san pere l'accompagne a l'ecole.
begynn å lære
Odmawia tyle, że następnego dnia san ojciec towarzyszy mu do szkoły.
Il dit a la maitresse: Apprenez a lire a cet imbecile ou je vous devore tous!
begynn å lære
Powiedział nauczyciela: Naucz się czytać to jest idiota albo ja pochłonął wszystkich!
Le petit ogre n'est pas tres fier de cette entree en matière.
begynn å lære
Mały ogr nie jest bardzo dumny z tego materiału wejściowego.
mais il va s'asseoir au fond de la classe et il essaie de bien travailler
begynn å lære
ale będzie siedzieć na dole klasy i starają się działać dobrze
Le petit ogre travaille tant et si bien que bientot, il sait lire des mots, puis des lignes, puis des livres entiers.
begynn å lære
Mały ogr działa tak, że wkrótce będzie mógł odczytać słowa i linie i całych książek.
Ses parents sont bien etonnes de ne plus le voir s'ennuyer, de ne plus l'entendre crier, gemir et taper des pieds.
begynn å lære
Jego rodzice nie są zdumieni, aby zobaczyć go nudzić, nie słyszy krzyk, jęk i Stomp.
Il sont tellement etonnes, qu'un soir, ils arretent de manger pour ecouter a la porte de sa chambre.
begynn å lære
Jest tak zdumiony, że wieczorem, oni przestać jeść, aby posłuchać pod drzwiami swojego pokoju.
Le petit ogre lit une historie a haute voix.
begynn å lære
Mały ogr czyta historie głośno.
Ses parents l'ecoutent, sans faire de bruit, jusqu'a
begynn å lære
Jego rodzice słuchać
sans faire de bruit, jusqu'a ce que l'historie soit finie.
begynn å lære
cicho, aż historie jest zakończona.
Et alors, tout a coup, ils applaudissent.
begynn å lære
A potem, nagle, to brawo.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.