Zwroty s. 95, 100

 0    27 fiche    sieras
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Entschuldigung, wie komme ich in die Ludwigstrasse?
begynn å lære
Przepraszam, jak mogę dostać się do Ludwigstrasse?
Entschuldigung, ich suche das Restaurant
begynn å lære
Przepraszam, szukam restauracji
Kennen Sie sich hier in Hamburg aus?
begynn å lære
Znasz się na Hamburgu?
Können Sie mir sagen, wo hier eine Apotheke ist?
begynn å lære
Czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest tutaj apteka?
Entschuldigen Sie bitte, können Sie mir den Weg zum Bahnhof erklären
begynn å lære
Przepraszam, czy możesz wyjaśnić drogę do stacji
Welche Strassenbahn fährt zum Museum?
begynn å lære
Który tramwaj jedzie do muzeum?
Wissen Sie, ob es einen Bus zum flughafen gibt?
begynn å lære
Czy wiesz, czy istnieje autobus na lotnisko?
Gehen Sie die Strasse entlang bis zur nächsten Kreuzung
begynn å lære
Idź wzdłuż ulicy aż do następnego skrzyżowania
Gehen Sie rechts/links in die Bergstrasse, dann kommen Sie an einem Museum vorbei, nach 200 Metern gehen Sie in die Theaterstrasse. Da überqueren Sie die Maxstrasse.
begynn å lære
Idź w lewo / w prawo w Bergstrasse, mijamy muzeum i po 200 metrach skręcamy w Theaterstrasse. Tam przecinasz Maxstrasse.
Dort sehen Sie auf der linken Seite unsere Firma
begynn å lære
Tam zobaczysz naszą firmę po lewej stronie
Gehen Sie in diese Richtung bis zur ersten Querstrasse/Seitenstrasse
begynn å lære
Idź w tym kierunku, aż do pierwszego skrzyżowania / bocznej ulicy
Das ist eine Einbahnstrasse/Parallelstrasse
begynn å lære
Jest to ulica jednokierunkowa / równoległa
Gehen Sie zuerst an der Stadthalle vorbei. Rechts ist der Eingang zur U-Bahn-Station
begynn å lære
Najpierw przejedź Stadthalle. Po prawej jest wejście do stacji metra
Der Supermarkt ist gegenüber dem Bahnhof
begynn å lære
Supermarket znajduje się naprzeciwko dworca kolejowego
Ganz in der Nähe befindet sich die Post
begynn å lære
W pobliżu znajduje się poczta
Biegen Sie dann nach links/rechts in die Schillerstrasse ab
begynn å lære
Następnie skręć w lewo / w prawo w Schillerstrasse
Fahren Sie geradeaus bis zum Kreisverkehr/zur Ampelkreuzung/zum Ortseingang Münster
begynn å lære
Jedź prosto do ronda / skrzyżowania z sygnalizacją świetlną / do wejścia do Münster
Fahren Sie bei der ersten Abzweigung nach rechts
begynn å lære
Na pierwszym skrzyżowaniu skręć w prawo
Fahren Sie hier geradeaus bis zur Querstrasse/Seitenstrasse
begynn å lære
Jedź dalej prosto, aż dojdziesz do skrzyżowania / bocznej ulicy
Das ist eine Einbahnstrasse/Parallelstrasse/Bundesstrase
begynn å lære
Jest to jednokierunkowa ulica / równoległa ulica / droga federalna
Fahren Sie auf der linken Spur bis zur nächsten Ampel
begynn å lære
Skręć w lewy pas do następnego światła
Der Weg zum Gewerbegebiet ist ausgeschildert
begynn å lære
Droga do dzielnicy handlowej jest oznakowana
Fahren Sie die Hauptstrasse entlang und dann am Bahnhof vorbei
begynn å lære
Jedź wzdłuż głównej drogi, a następnie obok dworca kolejowego
Fahren/Wechseln Sie von der A2 auf die A44
begynn å lære
Jedź / zmień z A2 na A44
Verlassen Sie die Bundesstrasse an der Abfahrt/Ausfahrt Paderborn in Richtung Münster
begynn å lære
Opuść główną drogę na wyjeździe / wyjściu Paderborn w kierunku Münster
Kurz vor Münster ist ein grosses Autobahnkreuz
begynn å lære
Krótko przed Münster znajduje się duże skrzyżowanie autostrad
Wechseln Sie die Fahrspur und ordnen Sie sich rechts ein
begynn å lære
Zmień pas i przejdź na prawy pas

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.