Jarek gramatyka congiuntivo presente zdania

 0    71 fiche    GingerX
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
myślę, że Marek jest dość inteligentny
begynn å lære
penso che Marco sia abbastanza intelligente
myślę, że ty nie miałeś racji
begynn å lære
penso che tu non abbia avuto ragione
myślę (wierzę), że jego rodzice się wczoraj pokłócili
begynn å lære
credo che i suoi genitori abbiano litigato ieri
przypuszczam, że Piotr przybył spóźniony do pracy
begynn å lære
suppongo che Pietro sia arrivato in ritardo al lavoro
wyobrażam sobie, że ona mówi dobrze po angielsku
begynn å lære
immagino che lei parli bene inglese
uważam, że prawdziwy przyjaciel jest niezawodny
begynn å lære
ritengo che un vero amico sia affidabile
boję się, że mój syn się zgubił
begynn å lære
ho paura che mio figlio si sia perso
Felicja boi się, że jej chłopak wyjedzie do Stanów
begynn å lære
Felicia ha paura che il suo ragazzo parta per gli Stati Uniti
Antonia boi się, że Alfons nie chce się z nią spotkać
begynn å lære
Antonia teme che Alfonso non voglia incontrarsi con lei
martwimy się, że nasz list nie doszedł jeszcze do Dominiki
begynn å lære
ci preoccupiamo che la nostra lettera non sia ancora arrivata a Domenica
jestem zadowolona, że poszliśmy do teatru z Konradem
begynn å lære
sono contenta che siamo andati a teatro con Corrado
Cezary jest szczęśliwy, że jego ojciec znalazł nową pracę
begynn å lære
Cesare è felice che suo padre abbia trovato un nuovo lavoro
jestem szczęśliwa, że Karol spotkał się z moją córką
begynn å lære
sono felice che Carlo si sia incontrato con mia figlia
mam nadzieję, że Marek wróci wcześnie do domu
begynn å lære
spero che Marco torni a casa presto
oczekuję, że mój mąż odprowadzi mnie na stację
begynn å lære
mi aspetto che mio marito mi accompagni alla stazione
Patrycja chce, żeby jej przyjaciel zadzwonił do niej popołudniu
begynn å lære
Patrizia vuole che il suo amico la chiami nel pomeriggio
nie jesteśmy pewni czy wasza decyzja jest słuszna
begynn å lære
Non siamo sicuri che la vostra decisione sia giusta
pragniemy, żeby nasi klienci byli zadowoleni
begynn å lære
desideriamo che i nostri clienti siano contenti
rodzice wątpią, żeby Paweł wrócił wcześnie do domu
begynn å lære
i genitori dubitano che Paolo torni presto a casa
według mnie jest prawdopodobne, że Michał wygra ten konkurs
begynn å lære
secondo me è probabile che Michele vinca questo concorso
to jest niemożliwe, żeby zgubili drogę
begynn å lære
è impossibile che abbiano perso la strada
Helena mówi, że to jest nieprawdopodobne, żeby zdała ten egzamin
begynn å lære
Elena dice che è improbabile che passi quest’esame
koniecznie (jest konieczne) musicie się więcej uczyć
begynn å lære
è necessario che studiate di più
musicie mi pożyczyć wasze notatki
begynn å lære
bisogna che mi prestiate i vostri appunti
powinniście się więcej uczyć
begynn å lære
bisogna che studiate di più
powinieneś mnie przedstawić swojej rodzinie
begynn å lære
occorre che mi presenti alla tua famiglia
mówi się, że rodzice powinni czytać swoim dzieciom
begynn å lære
si dice che i genitori debbano leggere ai loro figli
mówią, że życie zaczyna się po czterdziestce
begynn å lære
dicono che la vita cominci a quarant’anni
wyjaśniam ci lekcję, żebyś ją zrozumiał
begynn å lære
ti spiego la lezione perché tu la capisca
przedstawiamy wam naszych przyjaciół, żebyście wiedzieli z kim się spotykamy
begynn å lære
vi presentiamo i nostri amici affinché sappiate con chi ci incontriamo
mów głośniej, żebyśmy cię dobrze słyszeli
begynn å lære
parla più forte che ti sentiamo bene
chociaż ty powiedziałeś mi prawdę nie wybaczę ci
begynn å lære
benché tu mi abbia detto la verità non ti perdono
chociaż dużo pracuje, prawie nic nie zarabia
begynn å lære
sebbene lavori molto, non guadagna quasi niente
jakakolwiek by nie była sytuacja, na pewno ci pomogę
begynn å lære
comunque sia la situazione, ti aiuterò di sicuro
jestem zadowolony że tu jesteś
begynn å lære
sono contento che tu sia qui
boję się że ty sobie pójdziesz
begynn å lære
ho paura che tu vada via
cieszę się że robisz to co sprawia że jesteś szczęśliwy
begynn å lære
mi piace che tu faccia ciò che ti rende felice
przykro mi że nie mogłem przyjść
begynn å lære
mi dispiace che non sia potuto venire
mam nadzieję że wszystko idzie dobrze
begynn å lære
spero che tutto vada bene
myślę, że ty masz rację
begynn å lære
penso che tu abbia ragione
uważam, że ty jesteś miłym człowiekiem
begynn å lære
ritengo che tu sia una persona gentile
sądzę (wierzę), że ona musi iść
begynn å lære
credo che lei debba andare
przypuszczam, że jest zbyt wcześnie (późno)
begynn å lære
suppongo che sia troppo presto (tardi)
chcę, żebyś był szczęśliwy
begynn å lære
voglio che tu sia felice
wolę, żebyś ty przyszła ze mną
begynn å lære
preferisco che tu venga con me
wolę, żebyś do mnie zadzwonił
begynn å lære
preferisco che mi telefoni
nie pozwolę, żeby ona użyła mojego samochodu
begynn å lære
non permetto che lei usi la mia macchina
nie pozwolę żebyś poszła
begynn å lære
non permetto che tu vada
wątpię, że ona przyjdzie dziś wieczorem
begynn å lære
dubito che lei venga stasera
nie jestem pewna czy ona przyjdzie dziś wieczorem
begynn å lære
non sono sicura che lei venga stasera
wątpiłem, że ona przyjdzie
begynn å lære
ho dubitato che lei venisse
nie jestem pewna czy jutro będzie ładna pogoda
begynn å lære
non sono sicura che faccia bel tempo domani
nie jestem pewien czy ona zadzwoni do mnie później
begynn å lære
non sono sicuro che lei mi telefoni più tardi
mówi się, że to jest niemożliwe
begynn å lære
si dice che sia impossibile
jest konieczne, żeby praca była gotowa na jutro
begynn å lære
è necessario che il lavoro sia pronto per domani
lepiej, żeby praca była gotowa na jutro
begynn å lære
è meglio che il lavoro sia pronto per domani
jest celowe, żeby praca była gotowa na jutro
begynn å lære
è opportuno che il lavoro sia pronto per domani
gotujemy zanim ona dotrze do domu
begynn å lære
cuciniamo prima che lei arrivi a casa
cokolwiek się dzieje, ja będę po twojej stronie
begynn å lære
comunque vadano le cose, io sarò al tuo fianco
ktokolwiek to zrobił musi o tym powiedzieć
begynn å lære
chiunque l’abbia fatto, deve dirlo
jestem twoim przyjacielem cokolwiek się dzieje
begynn å lære
sono tuo amico qualsiasi cosa succeda
musisz się uczyć po to żebyś ty zdał egzamin
begynn å lære
devi studiare affinché tu passi l’esame
chociaż mam dość tej sytuacji pomogę ci
begynn å lære
sebbene sia stufo di questa situazione, ti aiuterò
chcę żebyś był szczęśliwy
begynn å lære
voglio che tu sia felice
proszę czy ktoś mi pomoże zrobić pracę
begynn å lære
chiedo che qualcuno mi aiuti a fare il lavoro
cieszę się że rzucasz palenie
begynn å lære
mi fa piacere che tu smetta di fumare
chcę żebyście zostali tutaj jeszcze trochę
begynn å lære
voglio che rimaniate qui ancora un po’
cieszymy się że w niedzielę nas odwiedzicie w górach
begynn å lære
ci piacere che domenica veniate a trovarci in montagna
jest najpiękniejszą dziewczyną, jaką kiedykolwiek widziałem
begynn å lære
è la ragazza più bella che abbia mai visto
Myślę, że Paweł skończy pracować w tym tygodniu
begynn å lære
Penso che Paolo finisca di lavorare questa settimana
Myślę, że Pino wraca do Włoch
begynn å lære
Penso che Pino torni in Italia

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.