Paremie łacińskie

5  1    58 fiche    baposluszny
Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet svaret
Accessio cedit principali
begynn å lære
Rzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej
Actor sequitur forum rei
begynn å lære
Powód idzie za sądem pozwanego.
Audiatur et altera pars
begynn å lære
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Bis de eadem re agi non potest
begynn å lære
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
Cessante ratione legis, cessat lex ipsa
begynn å lære
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa.
Dura lex, sed lex
begynn å lære
Twarde prawo, lecz prawo.
Ei incumbit probatio, qui dicit non qui negat
begynn å lære
Ciężar dowodu spoczywa na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza.
Executio iuris non habet iniuriam
begynn å lære
Egzekwowanie prawa nie jest bezprawiem.
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti est
begynn å lære
Za początek i fundament całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica.
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
begynn å lære
Spadkobranie to nic innego, jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły.
Hominum causa omne ius constitutum sit
begynn å lære
Wszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
begynn å lære
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Impossibilium nulla obligatio est
begynn å lære
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
In dubiis benigniora
begynn å lære
W sytuacjach dwuznacznych (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny (dla stron).
In dubio pro reo
begynn å lære
W razie wątpliwości, na korzyść pozwanego.
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia
begynn å lære
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym, co sprawiedliwe i niesprawiedliwe.
Ius civile vigilantibus scriptum est
begynn å lære
Prawo cywilne tworzone jest dla osób starannych.
Ius est ars boni et aequi
begynn å lære
Prawo jest sztuką tego, co dobre i sprawiedliwe.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
begynn å lære
Sprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego, co się komu należy.
Iustitias vestras iudicabo
begynn å lære
Osądzę waszą sprawiedliwość.
Lex posterior derogat priori
begynn å lære
Ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą.
Lex retro non agit
begynn å lære
Ustawa nie działa wstecz.
Male nostro iure uti non debemus
begynn å lære
Nie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa.
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrant
begynn å lære
Matka jest zawsze pewna, ojcem zaś jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Melior est conditio possidentis
begynn å lære
Lepsze jest stanowisko tego, który posiada.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
begynn å lære
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
begynn å lære
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
begynn å lære
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
begynn å lære
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
begynn å lære
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
begynn å lære
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
begynn å lære
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
begynn å lære
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
begynn å lære
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć.
Pacta sunt servanda
begynn å lære
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
begynn å lære
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
begynn å lære
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
begynn å lære
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
begynn å lære
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
begynn å lære
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
begynn å lære
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
begynn å lære
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
begynn å lære
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
begynn å lære
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
begynn å lære
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
begynn å lære
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
begynn å lære
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
begynn å lære
wyrok tworzy prawo między stronami.
Summum ius, summa iniuria
begynn å lære
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
begynn å lære
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
begynn å lære
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia.
Testis unus testis nullus
begynn å lære
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
begynn å lære
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
begynn å lære
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
begynn å lære
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
begynn å lære
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
begynn å lære
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
begynn å lære
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.