spørsmålet |
svaret |
obligare begynn å lære
|
|
|
|
|
obligatio begynn å lære
|
|
|
|
|
ius obligationis begynn å lære
|
|
|
|
|
vinculum iuris begynn å lære
|
|
|
|
|
in natura begynn å lære
|
|
|
|
|
in personam - inter partes begynn å lære
|
|
(skarga, powództwo) przeciwko konkretnej osobie - (skuteczność zobowiązania) między stronami
|
|
|
obligatio naturalis begynn å lære
|
|
zobowiązanie naturalne (dłużnik nie ponosi odpowiedzialności prawnej za swój dług)
|
|
|
dare facere begynn å lære
|
|
przeniesienie prawa własności/świadczenia poprzez działanie
|
|
|
dare non facere begynn å lære
|
|
przeniesienie prawa własności/świadczenia poprzez zaniechanie działania
|
|
|
dare pati begynn å lære
|
|
|
|
|
impossibilium nulla obligatio est begynn å lære
|
|
zobowiązanie się do niemożliwego nie rodzi zobowiązania
|
|
|
damnum emergens begynn å lære
|
|
|
|
|
lucrum cessans begynn å lære
|
|
|
|
|
pretium commune begynn å lære
|
|
|
|
|
pretium singulare begynn å lære
|
|
|
|
|
pretium affectionis begynn å lære
|
|
|
|
|
ius moderandi begynn å lære
|
|
prawo do umiaru/miarkowania(możliwość ustalenia wysokości odszkodowań
|
|
|
compensatio lucri cum damno begynn å lære
|
|
potrącenie zysku ze stratą
|
|
|
ius retentionis begynn å lære
|
|
prawo zatrzymania(np. części posagu po rozwodzie)
|
|
|
ius tollendi begynn å lære
|
|
prawo do odzyskania rzeczy z nakładu(np. tutor od pupila mógł odzyskać hajs jaki na niego wyłożył)
|
|
|
ius variandi begynn å lære
|
|
prawo do wyboru jednego ze świadczeń
|
|
|
obligatio alternativa begynn å lære
|
|
z treści zobowiązania wynika kilka form spełnienia świadczenia, uiszczenie jednego z nich zwalnia dłużnika ze zobowiązania
|
|
|
facultas alternativa begynn å lære
|
|
dłużnik może uwolnić się od świadczenia w innej formie niż w umowie
|
|
|
datio in solutum begynn å lære
|
|
przekazanie własności w celu uwolnienia się od zobowiązania
|
|
|
negotium mixtum cum donatione begynn å lære
|
|
czynność mieszana, w której umowa darowizny zostaje połączona z inną czynnością
|
|
|
via facti begynn å lære
|
|
dokonanie czynności w drodze faktu
|
|
|
via legis begynn å lære
|
|
|
|
|
lex commissoria begynn å lære
|
|
klauzula przypadku(jeżeli dłużnik nie zwraca długu, wierzyciel przejmuje zastaw)
|
|
|
contractus innominatus begynn å lære
|
|
umowa nienazwana/bezimienna
|
|
|
pactum de contrahendo begynn å lære
|
|
umowa przedwstępna(umowa o zawarciu umowy)
|
|
|
culpa in contrahendo begynn å lære
|
|
niedbałość przy zawieraniu kontraktu
|
|
|
rebus sic stantibus begynn å lære
|
|
ponieważ sprawy przybrały taki obrót(klauzula zasadniczej zmiany okoliczności)
|
|
|
exceptio non adimpleti contractus begynn å lære
|
|
zarzut niedopełnienia kontraktu
|
|
|
dolus begynn å lære
|
|
|
|
|
culpa begynn å lære
|
 |
wina nieumyślna, niedbalstwo
|
|
|
culpa in eligendo begynn å lære
|
|
|
|
|
casus begynn å lære
|
|
|
|
|
vis maior begynn å lære
|
|
|
|
|
vis cui humana infirmitas resistere non potest begynn å lære
|
|
siła, której słabość ludzka nie może się opierać
|
|
|
compensatio begynn å lære
|
|
kompensacja, potrącenie, np. długu
|
|
|
novatio begynn å lære
|
|
odnowienie, przekształcenie się zobowiązania w drugie (przekształcenie jednej czynności w drugą)
|
|
|
confusio begynn å lære
|
|
zmieszanie przez zlanie się praw i obowiązków(np. wierzytelność i dług, zastaw i własność, użytkowanie wieczyste i własność)
|
|
|
cessio begynn å lære
|
|
|
|
|
pactum de non cedendo vel non alienando begynn å lære
|
|
umowa o niedokonywanie cesji albo niewyzbywanie się
|
|
|
cessio legis begynn å lære
|
|
|
|
|
actio Pauliana begynn å lære
|
|
skarga pauliańska: wierzycieli może żądać uznania danej czynności za bezskuteczną w stosunku do niego, jeżeli dłużnik działał ze świadomością pokrzywdzenia wierzyciela np. wyzbywał się majątku
|
|
|
emptio rei speratae begynn å lære
|
|
kupno rzeczy przyszłej, spodziewanej, np. plony
|
|
|
emptio spei begynn å lære
|
|
kupno szansy, losu (nadziei)
|
|
|
res extra commercium begynn å lære
|
|
rzecz poza obrotem prawnym, wyjęta z obrotu
|
|
|
cuius commodum eius periculum begynn å lære
|
|
ten kto ma korzyść (zysk) ponosi ryzyko, np. utrata rzeczy
|
|
|
dicta et promissa begynn å lære
|
|
zapewnienie i przyrzeczenie o rzeczy; dicta – nieformalne zapewnienie sprzedawcy o przymiotach i braku wad sprzedawanej rzeczy; promissa – obietnica (formalna)
|
|
|
pactum reservati dominii begynn å lære
|
|
umowa z zastrzeżeniem własności, np. zastrzeżenie własności sprzedawanego przedmiotu na rzecz sprzedawcy aż do chwili zapłaty ceny
|
|
|
pactum displicentiae begynn å lære
|
|
umowa o zwrot rzeczy (w razie gdyby towar nie odpowiadał kupującemu)
|
|
|
pactum in favorem tertii begynn å lære
|
|
umowa zawierana na korzyść osoby trzeciej
|
|
|
emptio ad gustum begynn å lære
|
|
kupno z zastrzeżeniem, ze kupujący może zwrócić rzecz, jeżeli nie będzie mu odpowiadała
|
|
|
pactum de retroemendo begynn å lære
|
|
umowa o odkupienie rzeczy od kupującego
|
|
|
locatio conductio operis begynn å lære
|
|
|
|
|
depositum irregulare begynn å lære
|
|
depozyt nieprawidłowy, w którym depozytariusz staje się właścicielem rzeczy
|
|
|
negotiorum gestio begynn å lære
|
|
prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia
|
|
|
indebitum begynn å lære
|
|
nienależność świadczenia (dług nienależny)
|
|
|
condictio indebiti begynn å lære
|
|
skarga, roszczenia o zwrot niezależnego świadczenia
|
|
|
condictio causa data causa non secuta begynn å lære
|
|
gdy ktoś przeniósł na drugą osobę własność jakiejś rzeczy w oczekiwaniu wzajemnego świadczenia albo zdarzenia, które jednak nie nastąpiło
|
|
|
condictio causa finta begynn å lære
|
|
odpadnięcie podstawy prawnej; przyczyna, sprawa zakończona
|
|
|
condictio ob causam finitam begynn å lære
|
|
gdy przysporzenie początkowo miało podstawę prawną, ale w pewnym momencie traci ją
|
|
|
conditio sine causa begynn å lære
|
|
bezpodstawne, bezprzyczynowe wzbogacenie
|
|
|
condictio ob turpem vel iniustam causam begynn å lære
|
|
skarga z tytułu niegodziwości sprawy; np. o odzyskanie rzeczy uzyskanych w sposób nieetyczny lub niezgodny z prawem
|
|
|
affectio (animus) societatis begynn å lære
|
|
chęć, wola pozostawania w spółce
|
|
|
tempus deliberandi begynn å lære
|
|
czas do namysłu, rozważenia
|
|
|