paremie łacińskie

 0    21 fiche    olka92zdw
laste ned mp3 Skriv ut spille sjekk deg selv
 
spørsmålet język polski svaret język polski
in legibus magis simplicitas quam difficultas placet
begynn å lære
w ustawach bardziej podoba się prostota niż trudność
optima est legum interpres consuetudo
begynn å lære
najlepszym interpretatorem ustawy jest zwyczaj
leges ab omnibus inntellegi debent
begynn å lære
ustawy powinny być rozumiane przez wszystkich
leges bonae ex malibus moribus procreantur
begynn å lære
ze złych obyczajów tworzą się dobre ustawy
scire leges non hoc est verba earum tenere sed vim ac potestatem
begynn å lære
znać ustawy to nie znaczy trzymać si e ich słów, ale rozumieć sens i znaczenie
vanae voces populi non sunt audientae
begynn å lære
nie należy słuchać pustego głosu ludu
non omne quod licet honestum est
begynn å lære
nie wszystko co wolno jest godziwe
liberts inaestimabilis res est (dignitas)
begynn å lære
wolność jest rzeczą bezcenną (godność)
vim vi repellere licet
begynn å lære
godzi się odeprzeć siłą siłę
male nostro iure uti non debemus
begynn å lære
nie powinniśmy źle korzystać ze swojego prawa
nullus idoneus testis in re sua intellegitur
begynn å lære
nikt nie jest uważany za świadka w swojej sprawie
unus testis nullus testis
begynn å lære
jeden świadek żadnym świadkiem
testes sepimae manus
begynn å lære
poświadczenie uczciwości strony
poena constituitur in emendationem hominium
begynn å lære
kara jest stanowiona w celu poprawy człowieka
occupatio
begynn å lære
zajęcie rzeczy niczyjej
res nullus cedit primo occupanti
begynn å lære
rzecz niczyja przypada temu, kto ją pierwszy zagarnie
specificatio
begynn å lære
przetworzenie, nabycie pierwotne
media sententia
begynn å lære
zdanie pośrednie
error ex iniuria ius non eritur
begynn å lære
z bezprawia nie rodzi się prawo
quid leges sine moribus
begynn å lære
co znaczą ustawy bez obyczaju
corruptissima republica plurimae leges
begynn å lære
przy największym państwa nierządzie naliczniejsze są prawa

Du må logge inn for å legge inn en kommentar.